Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Бот. Ґуаякільський парадокс 📚 - Українською

Читати книгу - "Бот. Ґуаякільський парадокс"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бот. Ґуаякільський парадокс" автора Максим Іванович Кідрук. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 63 64 65 ... 119
Перейти на сторінку:
я прилітав у обід, а не ввечері, — чоловік тицьнув пальцем у чисте від хмар небо. — Сонце стояло над головою.

— А мене забирали приблизно в такий самий час — перед заходом сонця, а тоді у пітьмі доправляли до комплексу. Тільки холодніше було. Відчутно холодніше.

2009-го Лауру Дюпре викликали раніше за Тимура, в той час, коли працівники «NGF Lab» ще не боялися виїжджати в пустелю після заходу сонця.

— Пішли, — буркнув ґевал, поправляючи лямку наплічника. За день до того, як він вирушив до аеропорту Антофагасти забирати Тимура Коршака й Оскара Штаєрмана, боти захопили та потягли в пустелю одного з його хлопців — гереро на ім’я Том. Ріно не розумів, який кайф у тому, щоб стовбичити посеред ще не вистиглого асфальтового майданчика та жувати шмарклі, згадуючи те, що давно минуло.

Вони не бронювали готель перед вильотом, а тому попросили таксиста підкинути їх до якої-небудь недорогої нічліжки неподалік центру. Шофер привіз їх до бюджетного, але ошатного готелю «Santa Eulalia» на вулиці Токонао в північній частині міста. Гордістю «Santa Eulalia» вважали його розташування: за триста метрів від океану та за кілометр від нової автобусної станції Антофагасти на перехресті вулиці Пайуано й авеню Педро Агірре Седра. Байдуже, що на кілометри довкола простягалися промислові квартали.

Єдина тримісна кімната виявилася вільною. Оглянувши її, Лаура залишилася задоволеною; чоловікам було байдуже: вони хотіли їсти та спати. Кімната коштувала 43 тисячі песо, або майже 66 євро за ніч, — геть немало для південноамериканської країни. З іншого боку, навряд чи Ріно, Тимуру та Лаурі вдалося б знайти щось дешевше: Антофагаста є потужним індустріальним центром із найбільшим у Чилі (практично європейським) рівнем прибутку на душу населення та, відповідно, вже багато років найдорожчим містом республіки. Коршак запропонував заплатити за всіх і розрахувався карткою. Після успішної транзакції його рахунок став «легшим» на 1322 гривні.

Ванна кімната, як і в ґуаякільському «Dreamkapture hostal», була загальною, причому єдиною на поверх, а тому митися довелося по черзі. Першим пішов Тимур, за ним — Лаура, останнім у душ поліз Ріно. Поки Ріно мився, Тимур скористався планшетом Лаури та зайшов на свій акаунт у Facebook, обмірковуючи те, що написати дружині. В Україні була третя ночі, Аліна спала та не могла відповісти, що, відверто кажучи, не надто засмутило Тимура. Він не хотів устрявати в чергову сварку. Чоловік швидко написав: «Привіт! У мене все добре, ми вилетіли до Чилі. На днях вирушатиму додому. Коли саме — ще повідомлю. Цілую» і натиснув кнопку «Надіслати». По тому кілька хвилин він переглядав новини про Україну. На сході точилися бої за Донецький аеропорт. Бойовики ЛНР погрожували обстрілами жителям селищ Щастя та Станиця Луганська, якщо ті не вийдуть на мітинг проти українських військ. Під Маріуполем терористи завдали масованих ударів і висунули техніку під місто. В Україну ввійшли ще дві тисячі російських військових. Долар на міжбанківському ринку сягнув позначки 16,22 гривні… Тимур закрив браузер, щоб не накручувати себе. Він відчував, що збожеволіє, перегорить, як лампочка розжарення від раптового стрибка напруги, якщо до всього, що пережив учора та сьогодні, додадуться думки про події в Україні.

До кімнати повернувся Ріно. Вони домовилися, що перед сном вийдуть повечеряти в місто. Лаура та Тимур стояли готовими, преподобний узявся швидко одягатися. Українець, скептично вигнувши брову, спостерігав, як здоровань защібує сорочку на всі ґудзики та дбайливо поправляє білий комірець.

— На біса ти надягаєш цей комірець? — Тимур тицьнув пальцем у шию Ґроббелаара. Ріно не зреагував. — Чувак, я серйозно. Я, звісно, можу встромити собі в задницю фазанячі пера та почати кудахкати, але це ж не означає, що я павич, правда?

Ріно глипнув на Тимура, як на таргана, що повзе по стелі, але до якого ліньки звестися, щоб убити, і продовжив незворушно прилаштовувати комірець.

На шафці під дзеркалом, біля якого чепурився преподобний Ґроббелаар, дзенькнув телефон. Ріно ледь насупився, зиркнув на апарат і підняв слухавку.

— Алло.

Лаура та Тимур зацікавлено дивилися на ґевала. Несподівано лоб Ріно збрижився, а шкіра, яка після душу пашіла рум’янцем, перетворилася на безбарвний струхлявілий пергамент. Складалося враження, наче здорованю плеснули в обличчя сірої фарби. Вивчаючи його поглядом, Тимур відчув, як живіт вистиг, кишками поповзла льодяна змія та раптом дуже захотілося до туалету: якщо Ріно блідне, так і знай — жди неприємностей. Із біса великих неприємностей.

Ріно Ґроббелаар відхилив слухавку від вуха, прикрив її долонею та глянув на українця:

— Це тебе, — слова звучали так, наче здоровань промовляв, заштовхавши до рота чималий кавалок мокрого картону.

Попервах Тимур не зрозумів:

— Із рецепції?

— Тимур Коршак, — тим самим «картонним» голосом сказав Ріно. — Закордонний дзвінок. Хтось телефонує з-за меж Чилі та просить до телефона Тимура Коршака.

Лаура зіскочила з крісла, ніби її вдарило струмом:

— Хто може знати, що ми тут?

— Ніхто, Лауро, — прошипів Тимур і подивився на ґевала так, мовби той стискав у руці чорну мамбу, а не телефонну трубку. — Ніхто.

LI

Джеймі Макака без проблем дістався до Terminal San Borja (колись — Terminal Norte) на півночі Сантьяго-де-Чилі. Під час звільнення із в’язниці держава надала карликові одноразову допомогу в розмірі 100 тисяч песо (приблизно 152 євро) на «облаштування» нового життя, 30 тисяч із яких він витратив на купівлю квитка на автобус до Антофагасти. Автобус залишав Terminal San Borja о другій пополудні та прибував до пункту призначення через 19 годин — о дев’ятій ранку наступного дня. Звідти було рукою подати до Токопійї. Згідно з вироком суду в Джеймі конфіскували майже все рухоме та нерухоме майно, зокрема два будинки на узбережжі та мопед. Єдине, що лишили, — крихітну однокімнатну квартиру на сході Токопійї. Суддя вирішив, що Джеймі придбав її до того, як став бандитом. Крім того, та квартира виявилась єдиним житлом, яке не використовували як склад для зброї та наркотиків. За умовами дострокового звільнення впродовж трьох днів після прибуття до Токопійї Джеймі мусив зареєструватися в найближчому до місця проживання поліційному відділку та щотижня з’являтися до чергового полісмена, інакше ризикував знову потрапити за грати. Чилійська республіка також зобов’язувала його впродовж двох тижнів знайти роботу. Якщо через чотирнадцять днів після звільнення Макака не покаже правоохоронним органам довідку про працевлаштування, його силоміць запроторять шахтарем на одну з численних мідних копалень, розкиданих довкола Антофагасти.

Перед відправленням Джеймі Макака пообідав, купивши в привокзальній ятці варені боби та булку з шоколадом, після чого придбав собі нову sim-картку оператора «Movistar». Мобільний телефон, який йому повернули перед

1 ... 63 64 65 ... 119
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бот. Ґуаякільський парадокс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бот. Ґуаякільський парадокс"