Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Сімнадцять спалахів весни 📚 - Українською

Читати книгу - "Сімнадцять спалахів весни"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сімнадцять спалахів весни" автора Юліан Семенов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 80
Перейти на сторінку:
вони можуть мати ваші фотографії, а я до контузії був зовсім інший. Зараз, ждіть мене.

Він задріботів по вулиці до зупинки. Вулиця була безлюдна.

«Приют евакуюють, і я втрачу дочку, — думав він. — Як її потім знайдеш? А якщо гинути під бомбами, то краще разом. І ця жінка зможе її погодувати — годують же близнюків… І потім за це бог мені все простить. Чи хоча б той день під Смоленськом».

Почався дощик.

«Нам доїхати до Зоо, і там ми сядемо в поїзд. Чи підемо з біженцями. Тут легко загубитися. І вона годуватиме дівчинку, поки ми прийдемо до Мюнхена. А там допоможе мама. Там можна буде знайти годувальницю. Але вони ж шукатимуть мене… До мами йти не можна. Нічого. Треба просто втекти з цього міста. Можна піти на північ, до моря. До Ханса: зрештою, хто може подумати, що я пішов до товариша по фронту?»

Гельмут натягнув шапку на вуха. Лихоманило вже менше.

«Добре, що пішов дощ, — думав він, — усе-таки щось та відбувається. Коли ждеш і скрізь тихо — це погано. А коли сипле сніг або йде дощ, тоді якось не так самотньо».

Все ще мрячив дощ, та раптом хмари розчахнулись, і високо-високо завидніла в небі далека блакить і краєчок білого сонця.

«От і весна, — подумав Гельмут. — Тепер недовго ждати трави…»

Він побачив, як із-за рогу вигулькнув автобус. Гельмут обернувся, щоб бігти по Кет, але в цей час з-за автобуса вискочили дві чорні машини і, всупереч усім правилам руху, помчали до дитячого приюту. Гельмут знову відчув, як у нього терпнуть ноги і німіє ліва рука: це були машини гестапо. Перше його бажання було — тікати, але він зрозумів, якщо він побіжить, його зразу запідозрять і тут же схоплять росіянку з його дівчинкою і повезуть до себе. Він боявся, що зараз у нього знову почнеться приступ і його візьмуть непритомним. «А потім схоплять дівчинку, роздягатимуть її й підноситимуть до вікна, а весна тільки-тільки починається і хтозна-коли ще буде тепло… А так… вона почує і все зрозуміє, ця росіянка. Не може бути, щоб…»

Гельмут вийшов на асфальт і, звівши руку з парабелумом, вистрілив кілька разів у вітрове скло першої машини. Останнє, про що він подумав після того, як почув автоматну чергу, і ще перед тим, як усвідомив свій останній у цьому житті біль: «Я ж не сказав їй, як звати дівчин…»

Це його мучило ще якусь мить, перш ніж він помер.

— Ні, пане, — говорила Мюллеру сестра милосердя, яка виносила дівчинку Гельмутові, — це було не більше десяти хвилин тому…

— А де ж дівчинка? — похмуро питав сивий сищик, намагаючись не дивитися на труп свого товариша з фарбованим волоссям. Він лежав на підлозі, біля дверей, і було видно, який він старий: мабуть, останній раз він фарбував волосся давно, і чуприна його була двоколірна — пістрява біля корінців і яскраво-коричнева вище.

— По-моєму, вони поїхали на машині, — сказала друга жінка, — біля нього зупинилася машина.

— Що, дівчинка сама сіла в машину?

— Ні, — відповіла жінка серйозно, — вона сама не могла сісти в машину. Вона ж іще немовля…

Мюллер сказав:

— Огляньте тут усе як слід, мені треба їхати до себе. Третю машину зараз пришлють, вона вже в дорозі… А як же дівчинка могла опинитися в машині? — спитав він, обернувшись до дверей. — Яка була машина?

— Велика.

— Вантажна?

— Так. Зелена…

— Тут щось не те. — сказав Мюллер і відчинив двері. — Подивіться в будинках довкола…

— Довкола руїни.

— І там подивіться, — сказав він, — а взагалі все це настільки безглуздо, що працювати практично неможливо. Нам нелегко збагнути логіку непрофесіонала.

— А може, він хитрий професіонал? — сказав сивий, закурюючи.

— Хитрий професіонал не поїхав би в приют, — похмуро відповів Мюллер і вийшов: тільки-но, коли він дзвонив Шольцу, той повідомив, що на явці в Берні російський зв'язковий, який привіз шифр, покінчив життя самогубством.

13.3.1945 (16 годин 11 хвилин)

До Шелленберга подзвонили з групи, яка працювала з архівом Бормана.

— Дещо з'явилося, — сказали йому, — якщо ви прийдете, бригадефюрер, ми підготуємо для вас кілька документів.

— Зараз буду, — коротко відловів Шелленберг. Приїхавши, він, не роздягаючись, підійшов до столу і взяв кілька аркушів паперу.

Переглянувши їх, він здивовано звів брови, потім, не кваплячись, кинув пальто на спинку стільця й сів, підібгавши під себе ліву ногу. Документи були справді надзвичайно цікаві.

У першому документі сказано: «В день «X» підлягають ізоляції Кальтенбруннер, Поль, Шелленберг, Мюллер.» Прізвище «Мюллер» було викреслено червоним олівцем, і Шелленберг зафіксував це великим знаком запитання на маленькій глянсуватій картонці: він тримав пачку таких глянсуватих картонок в кишені і на своєму столі — для поміток. «Треба думати, — говорилося далі в документі, що ізоляція вищеназваних керівників гестапо і СД буде своєрідною акцією відволікання. Пошуки ізольованих керівників, які відповідають за конкретні проблеми, володітимуть умами всіх тих, кому це буде вигідно: як з погляду оперативного, так і в стратегічному спрямуванні».

Далі в документі наводився список на сто сімдесят шість чоловік. «Ці офіцери гестапо й СД можуть — у тій чи іншій мірі — пролити світло не через основні посилання, а через другорядні деталі на вузлові питання зовнішньої політики рейху. Безперечно, кожен з них, сам того не знаючи, є мозаїкою — безглуздою з погляду індивідуальної цінності, але безцінною в доборі всіх інших мозаїк. Отже, ці люди можуть допомогти ворогам рейху, зацікавленим у компрометації ідеалів націонал-соціалізму практикою його будівництва. З цієї точки зору операції кожного з вищеназваних офіцерів, будучи зібрані воєдино, виведуть картину, несприятливу для рейху. На жаль, у даному випадку неможливо провести суворого водорозділу між настановами партії й практикою СС, бо всі ці офіцери є ветеранами руху, які вступили в ряди НСДАП у період з 1927-го по 1935 рік. Отже, ізоляція цих людей також є доцільна й правомірна».

«Зрозуміло, — раптом сяйнула думка в Шелленберга. — Він кокетує, наш партійний лідер. Ми це називаємо «ліквідацією». Він це називає «ізоляцією». Виходить, мене слід ізолювати, а Мюллера зберегти. Власне, цього я й ждав. Цікаво тільки, що вони залишили в списку Кальтенбруннера. Проте це можна зрозуміти: Мюллер завжди був у тіні, його знають лише спеціалісти, а Кальтенбруннер тепер широко відомий у всьому світі. Його погубить честолюбство. А мене погубило те, що я хотів бути потрібним рейху. От парадокс: чим більше ти хочеш бути потрібний своїй державі, тим більше ризикуєш; такі, як я, не мають права просто забрати в могилу державні таємниці,

1 ... 64 65 66 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сімнадцять спалахів весни», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Сімнадцять спалахів весни» жанру - 💙 Детективи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Сімнадцять спалахів весни"