Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Зібрання творів 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зібрання творів" автора Василь Стус. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 105
Перейти на сторінку:
стогоні, вона

лежала плинна, чорна і отерпла.

Коли ж відкрились жили – стало тепло,

немов коло господнього вікна

із просвітком (хоч байдуже – куди:

у визволення ачи почезання).

Тоненька плівка чорної води

не витримала довгого чекання.

І вже не обібратися біди.

27.6.

* * *

Нехай сьогодні буде дощ,

хай струменить вода,

бо так запрагло – хоч не хоч -

це серце-вереда.

Нехай не буде нині дня,

хай примеркає світ.

І, поцуравшися ждання,

ступай у власний слід.

Оце, здається, справжній край,

це краю краю край.

Ще хтось шепоче: повертай,

а другий хтось: чекай.

Душе, відшукуй власний слід,

де знані всі стежки,

імла заткала весь овид,

гримкочуть лотоки,

і тільки келія моя

космічним кораблем

летить. Минає день за днем

усе, чим знидів я.

27.6.

* * *

І світ існує мій по той бік мене.

Увесь, немов покинуте багаття,

спокійно дотліває, чи вогнем

пойметься зопалу у кілька нападів -

мене до себе марно привертає,

бо вже туди заказано путі.

Живи на віддалі од себе. Слухай

забутих голосів різноголосся,

щодня-щоночі позирай назад -

туди, де, відгороджене навіки,

минуле скулилось, немов за шклом.

Воно горить, немов свіча, – по той бік

твоєї пам’яті: кохана жінка

відносить сяйво далі, далі, далі,

як голка, прошиваючи пітьму.

А ти дивись і жди. Вона от-от,

от-от вона розмиється у темряві

і ти пірнеш у темінь. І кінець

благословить тебе своїм пришестям,

що квапилось до тебе. І – занадто.

Ти ждав його? Ти ждав його?

Мовчи.

І не допитуйся. Мовчи. Не треба

троюдити відгомонілу душу.

Вона хай спить. Хай спить вона. Хай спить.

27.[6].

* * *

Я там стояв на кручі

між стовбурів дзвінких.

Рожеві тьмили тучі

мій осіянний лик.

Між небом і землею

червоно-чорний птах

самотністю своєю

знакує віщий шлях.

Мідяногорлим гласом

сосновий мрів орган.

Красо моя, окрасо,

бери мене у бран.

Чи порабуй і д’горі

навіки вознеси,

чи загуби в покорі,

чи в радості спаси.

І став я доростати

сподіваних небес.

Розлущувались ґрати,

як крига, берег крес.

І так звабливо звисли,

мов кетяг виногрон,

ієратичні числа

бажань і заборон:

постали між сузір’їв

і знакували путь,

котрою тільки щирі

на смертний одр ідуть.

Минулися бравади.

В душі – біди трубіж.

Провалля автостради

горить, мов гострий ніж.

28.6.

* * *

Стань збоку, подивляючи вертеп.

І, непричетний вже до інтерлюдій,

віддайся довгій, мов життя, маруді.

Але – дарма ти стерп. Дарма – ти стерп.

Піднявся кону моторошній креп.

Забігали, заговорили блазні -

одні щасливі, другі – вкрай нещасні.

Стань збоку, подивляючи вертеп.

Лише добудь вистави до кінця.

Не мед, здається, навіть глядачеві?

Усе – дарма. Довліє злоба дневі

і дотлівають рампові сонця.

Ти в межипросторі. І – посеред.

Життя і смерть – оце і вся вистава.

А німота заходить, ніби слава.

Проте й вертепна слава – теж не мед.

29.6.

* * *

Коли тобі обридне власне тіло

і остобісілий буремний дух -

перечекай себе. Немає сили,

котра б довіку ввергла нас між скрух.

То, звомплений, візьми себе у руки

і порадій, що всьому є кінець.

На голову пропащу ринуть круки,

а хтось там теше чорний гробовець.

Скажи, а як ти всесвіт упізнаєш

без цього галактичного ждання ?

Ти вічністю, мов кров’ю, підпливаєш,

простуючи в безвихідь навмання.

29.6.

* * *

Весь у минулому, пливу бозна-де.

Із бозна-звідки у бозна-куди.

Попереду – нема для мене влади.

Чужі для мене весі й городи

моїх покійних радощів. Мов тіні

Елізію, дитячі зблякли дні.

Лиш тягнуться до мене руки сині

і сині губи мертво-голосні.

Ми ще з тобою стрінемось, небого.

Дай, Господи, побачити хоч раз,

як відлютує цей вельможний сказ

і нам проллються в два струмки дороги,

де двоє рук шукає двоє рук,

де хилитаються високі тіні.

Розмилися пітьмою губи сині.

На цілий всесвіт чути серця стук.

29.6.

* * *

Будинок, що навпроти, обтікають

високі тіні дня, котрі годину

знакують в’язневі. Відбіг, як пес, -

за мур і просто в рів – коханий Київ,

а замість себе пугача лишив.

І цілоденна стрілянина. Руку

все не наб’є стрілець. Дрібнокалібер,

немов дитяча забавка, гвинтівка

колошкає потьмарені думки.

Над головою, справа, зліва, збоку,

ізісподу – старанно порозсовані,

поховані по кам’яних мішках

мої кохані друзі. Ні почути,

ні мовити до них. Доба утрат

на лезах губить голосні плачі.

Те джерело, з якого пив я воду

цілющого життя, нараз усохло,

стверділо, скрем’яніло – не вгризеш.

Ще далі – мури з молодих жалів -

зустрілися, дорогу заступивши

’дне одному. По той бік – їхня туга,

по цей бік – затяжна, у роздріб, смерть.

Будинок, що навпроти, кам’яніє

і крем’яніє. Ще спередодня

наїжиться в кереї волохатій

і закриває сонце й небеса.

Та дух мій, що знімається стрілою

у галактичну вись, свідомий жарту

вселенського: малесенька планета,

загублена в міжпланетарній пустці -

в’язниця, що полегшує життя

ув’язненим довершеністю горя

і філігранністю страждань, даремне

подвійні мури зводить. Раз

1 ... 64 65 66 ... 105
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів"