Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Мертва тиша, Барнс С. А. 📚 - Українською

Читати книгу - "Мертва тиша, Барнс С. А."

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мертва тиша" автора Барнс С. А.. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 65 66 67 ... 91
Перейти на сторінку:
у вікна й спостерігаю, як «Аврора» мчить попереду без нас, вислизаючи з поля зору.

Мої руки стискаються в кулаки, короткі краї моїх нігтів впиваються у вразливу шкіру моїх долонь.

«Корбін?» — запитує Макс.

Інший член екіпажу, який, як я припускаю, повинен бути на зв’язку, киває. «З’єднувач готовий», — оголошує він.

Нічого не відбувається. Минає ще кілька довгих секунд, і це нестерпно. Не те щоб ми не змогли наздогнати Аврору, але вже стільки часу втрачено. Це схоже на вправу в терпінні, а терпіння — це те, чого я ніколи не мала у надлишку, навіть у гарний день.

А потім повільно, з правого боку від нас знову з’являється «Аврора», ми її наздоганяємо. Коли корабель знову видно, моє полегшення тимчасове, але справжнє.

Коли ми майже вирівнюємося з нею, двигуни перериваються до тихого холостого гудіння.

Макс схвально киває. Потім він дивиться на Діас, Монтгомері та Шина. «У вас є свої завдання», — каже він. «Дякую за вашу службу».

Це вражає дивною ноткою у моєму вусі. Макс ніби вже змирився з думкою, що деякі з них не повернуться. Що, я вважаю, з огляду на мій досвід, виглядає досить ймовірним.

Це просто здається таким холодно практичним. Щось, чим я, можливо, колись захоплювалася, але що зараз змушує мене почуватися погано. Усвідомлення болісне у своїй раптовості. Я не хочу бути тим, ким була раніше, боротися з прихильністю, триматися на безпечній відстані. На Аврорі немає такого поняття, як безпечна відстань.

Але лідери команд, здається, не бентежаться. Вони миттєво починають діяти, гавкаючи накази у свої комунікаційні імпланти та крокуючи в коридор.

Я йду за ними, не чекаючи на добро від Макса. Я не сумніваюся, що Діаз і її люди скористаються будь-якою нагодою, щоб залишити мене, якщо зможуть. Вони ще не були на борту. Вони все ще впевнені у своїй здатності впоратися з усім, що станеться. Я заздрю їм через це. Ця впевненість, ймовірно, призведе до їхньої смерті, але я все одно хотіла би, щоб я теж її мала.

25

Ми стоїмо на майданчику нижнього рівня щільною групою з двадцяти трьох людей. Три загони охорони по сім осіб. Я і Рід. Наші повні захисні костюми роблять нас ще громіздкішими, тож ми чекаємо плечем до плеча, просто стоячи поруч, поки очікуємо, поки стаціонарний шлюзовий з’єднувач буде подовжений та загерметизований. Великі чорні сумки — ймовірно, зі зброєю у ящиках, які я бачила, — займають майже кожен дюйм площі.

І все це не пояснює дюжину чи більше супутніх мерців, яких я бачу.

Маккогі знову нависає над Діаз, яка стоїть проти мене та решти своєї команди. Очевидно, вона його не бачить, але він закриває її від мене. Все, що я бачу, це її ступню в черевику, яка стукає по текстурованій металевій підлозі, спалюючи зайвий адреналін, поки вона щось кричить у вигнутий комутатор у своєму шоломі. Я не маю імпланта, як решта її команди. Її слова ледь помітні й приглушені, але не блоковані яскраво-помаранчевими берушами, розданими всім нам. Це найкраще, що міг запропонувати Верукс на борту Ареса.

Помаранчеві беруші. Ідея дряпає в глибині мого мозку, але вона не переходить до плодоношення. Що ще про них я упустила з виду? Я порадила засоби захисту вух, і Макс погодився. І що? Я намагаюся відігнати цю думку, але голос Діас, навіть приглушений, досить гучний, щоб відвернути увагу.

«Ти не виконуєш наказів, я б’ю тебе в дупу. Якщо ви поставите під загрозу будь-кого з наших людей, я б’ю вашу дупу. Якщо ви спробуєте будь-що з своєї примарної фігні, я б’ю вас в дупу».

Я втримуюсь від бажання зазначити, що «примарна фігня» не здавалася фігнею, коли я розмовляла з її колишнім колегою.

«Чи є якийсь сценарій, за якого ти не б’єш мене в дупу?» питаю я замість цього.

«Жодного», — каже вона.

Чудово. Добре знати.

Мій темперамент напружується, щоб розірвати хватку. Я не імбецил. Хоча я не маю її підготовки чи спеціальних навичок, я була керівником команди. Я знаю, що означає нести відповідальність за інших, тримати їх під своєю опікую.

Якби це принесло їм велику користь.

Я ігнорую це й трохи нахиляюся вбік, щоб побачити Діаз за привидом Маккогі. «Я тут, щоб допомогти. Моя мета — витягнути всіх живими».

Вона глузує. «Правильно».

«Чого, в біса, ви такі сердиті на мене? Не я давала вам це завдання і не я змушувала вас бути волонтером». Я зупиняюся, і мені приходить жахлива ідея. «Ви ж пішли волонтером, правда?» У такій ситуації нікому не можна наказувати.

Діас різко піднімає підборіддя й відкриває рота.

«Діас», — попереджує Монтгомері. Коли вона дивиться на нього, він хитає головою, постукуючи по шоломі, і погляд Діас кидається на Ріда, який стоїть поруч зі мною.

Рід, однак, здається, цього не помічає. Його обличчя спітніле й сірувате під внутрішнім освітленням шолома, яке йому насправді не варто було б вмикати. Але все одно. Він продовжує проводити руками по ногах, ніби намагаючись витерти долоні, навіть якщо на ньому одягнені рукавички, або щоб заспокоїти себе, що одітий костюм усе ще на місці й захищає його.

Він ловить мій погляд. “Що?” — кидає він, стишуючи рухи руками в пізньому самоусвідомленні.

«Вперше в костюмі?» запитую я.

Він щось бурмоче, але судячи з руху його губ, одне зі слів — «тренування».

«Просто дихайте нормально і намагайтеся зосередити увагу за межі шолома». Добра порада в будь-якій ситуації, але особливо в цій. Одна з основних небезпек у костюмі для новачка полягає в тому, щоб зосередитися на лицьовій панелі або тому, як шолом обмежує ваше бачення, а не на тому, що знаходиться поза ним, на тому, що ви можете побачити. Занадто легко наштовхнутися на перешкоду або зачепитися за ремінь безпеки, якщо ви не звертаєте уваги на те, що потрібно. У цій ситуації відволікання на своє спорядження лише погіршить неминучу дезорієнтацію на «Аврорі».

Рід пильно дивиться на мене. «Мені не потрібна твоя допомога», — каже він, вимовляючи кожне слово окремо, щоб бути впевненим, що я його розумію.

І це, як ніщо інше, розриває повідець на моєму темпераменті. «Так, ви все знаєте. Ви всі треновані». Я підвищую голос, щоб усі мене почули, але зосереджуюсь на Діаз. «Я знаю, що ти не хочеш мені вірити, і це добре. Але ви побачите там різні речі. Живих людей, яких ви любите, мертвих родичів, яких ви втратили. Випадкових незнайомців, які померли жахливими способами, але все ще стоять і ходять, навіть якщо ви бачили їхні тіла на підлозі. Ось як ця штука — що б це не було — працює. Можливо, це жива

1 ... 65 66 67 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мертва тиша, Барнс С. А.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мертва тиша, Барнс С. А."