Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Володар драконів 📚 - Українською

Читати книгу - "Володар драконів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володар драконів" автора Корнелія Функе. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 112
Перейти на сторінку:
як ти думаєш, чи не виникне у Кропивника підозри, коли він почує від крука, що ми пливемо Аравійським морем на спині морського змія? У той час як я йому розповів, що дракони ховаються в пустелі, яка лежить на багато тисяч кілометрів західніше?

— Ох! — пробурмотіла Сірчана шкурка, чухаючи за вухом.

— Ні! — Мухоніжка похитав головою. — Я не думаю, що це така вже хороша думка — знову перед ним з’явитися. Не варто недооцінювати Кропивника! — Гомункулус здригнувся і глянув на Лунга, який з тривогою дивився на нього. — Я не знаю, навіщо ти шукаєш Поділ неба, але вважаю, що тобі слід повернути назад. Тому що в іншому разі ти приведеш найбільшого ворога твого племені просто до виконання його злісної мрії.

Лунг мовчки зустрів погляд Мухоніжки. Потім він сказав:

— Я вирушив у цю довгу подорож, щоб знайти новий притулок для себе і для тих драконів, які колись давним-давно, рятуючись від Кропивника і від людей, перебралися на північ. Там ми знайшли собі місце для нового життя — затишну долину, нехай холодну і вологу, але там ми могли почуватися спокійно. Тепер вона навіщось знадобилася людям. Поділ неба — це остання наша надія. Де ж я ще знайду місце, яке б не належало людям?

— То ось що привело тебе сюди, — тихо сказала Зібеїда Халіб. — Саме тому ти шукаєш Поділ неба, як розповідав мені Барнабас, — вона кивнула: — Так, Гімалаї, де, як кажуть, розташовується це таємниче місце, і справді не належать людям. Можливо, саме через це мені не вдалося знайти Поділ неба. Тому що я людина. Я думаю, тобі б це вдалося. Але як зробити, щоб Кропивник не прийшов туди слідом за тобою?

Барнабас Візенгрунд розгублено похитав головою.

— Назад Лунг теж повернутися не може, — пробурмотів він. — У цьому випадку він приведе Кропивника до драконів півночі. Справді нелегка ситуація, друже мій!

— Атож! — зітхнула Зібеїда Халіб. — Але я думаю, так повинно було статися. Ви не дослухали до кінця стару легенду про драконів. Ходімо, я покажу вам дещо, і насамперед тобі, Володарю драконів, — вона взяла Бена за руку і потягнула за собою до напівзруйнованої гробниці.

Кропивник дізнається про все

— Плюй! — гаркав Кропивник. — Та плюй вже, нікчемний карлику!

Він сидів серед дюн, люто смикаючи хвостом, а навколо громадилися гори піску, які розкидав Кремінна борода, щоб його звільнити. На щастя Кропивника, гірські гноми вміють добре рити.

Кремінна борода насилу назбирував пересохлим ротом краплю слини, і спльовував її в миску, яку спорудив із розкушеного кактуса.

— Нічого не вийде, ваше золоте сіятельство! — бурчав він. — Подивіться самі! Ми заживо засмажимося на сонці, перш ніж набереться достатня кількість рідини.

— Плюй! — прогарчав Кропивник і сам додав калюжку власної отруйно-зеленої слини.

— Овва! — Кремінна борода з таким захопленням нахилився над мискою, що його капелюх ледве туди не злетів. — Ваше золоте сіятельство, це було приголомшливо! Цілий ставок, ні, ціле озеро слини! Ура, виходить! Неймовірно! Ось, погляньте, у ній відбивається сонце. Будемо сподіватися, що все не випарується одразу.

— Стань так, щоб твоя тінь падала на миску, дурню! — прогарчав Кропивник і плюнув ще раз.

Плювок. Кактусовою мискою попливла зелена калюжка. Ще плювок. Кремінна борода вніс свою лепту. Вони плювали наввипередки, аж поки навіть у Кропивника пересохло в горлі.

— Ану відійди! — гаркнув він, відштовхнув гнома в гарячий пісок і втупився червоним оком у калюжку, яку вони разом наплювали.

Якусь мить зелена рідина залишалася каламутною, але раптом вона заблищала, як дзеркало, і в мисці з кактуса виникла темна постать крука.

— Нарешті, — каркнув крук, випустивши камінь, який він тримав у дзьобі. — Де ви були весь цей час, господарю? Я кинув більше каменів у це море, ніж буває зірок на небі. Зжеру цього кобольда! Негайно! Ви тільки подивіться!

Він обурено підняв ліве крило, на якому все ще висів камінчик, кинутий Сірчаною шкуркою. Слина кобольда — річ міцна.

— Перестань верещати! — загарчав Кропивник. — І забудь про кобольда. Куди запропав цей Мухоніжка? Що він робив, коли підслуховував відповідь джина? Напхав собі родзинок у вуха? У цій чортовій пустелі, куди він мене послав, немає навіть кінчика драконового хвоста!

Крук відкрив дзьоба, знову закрив його і знову відкрив.

— Пустеля? Яка пустеля? — Здивовано каркнув він. — Про що ви говорите, господарю? Срібний дракон давно полетів за море, і Мухоніжка з ним разом. Останній раз я бачив його на спині морського змія. Хіба він вам не доповідав? — Крук знову обурено здійняв крило:

— Це чаклунські штучки кобольда. Саме тому я вас кликав. А Мухоніжка навіть пальцем не ворухнув, щоб перешкодити цій волохатій морді.

Кропивник спохмурнів.

— Над морем? — грізно прогарчав він. Крук трохи нахилився вперед.

— Хазяїне! — покликав він. — Я вас дуже погано бачу, мій повелителю.

Кропивник із роздратуванням ще раз плюнув у миску.

— Отак! — озвався крук. — Отак я бачу вас краще.

— Над яким ще морем? — визвірився на нього Кропивник.

— Та ви його знаєте, господарю! — відповів крук. — Ви навіть цього змія знаєте. Згадайте ту ніч, коли ви вийшли полювати на драконів, які купалися? Я впевнений, що це той самий змій, що завадив вам

1 ... 66 67 68 ... 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володар драконів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володар драконів"