Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Хованки з хижаком, Ендрю Мейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Хованки з хижаком, Ендрю Мейн"

1 658
0
12.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хованки з хижаком" автора Ендрю Мейн. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 84
Перейти на сторінку:
такій висоті, як тут, на ялини нечасто натрапиш.

Вона постукує ручкою по підборіддю.

— Гм. Ніколи про це не думала.

Складається враження, що Ґрем звикла все добряче обдумувати, тож я подумки роблю нотатку — «не мудрувати».

— Гадаю, річ у ґрунті. Все це — льодовикова заплава. Верхній шар добре годиться для сільського господарства, та це лише кілька футів углиб, а далі там суцільний камінь.

— Тоді ви й побачили автівки?

— Так. Дуже багато. Це видавалося дивним. Я записав моделі, марки й порівняв їх зі списком автомобілів, що належали зниклим безвісти в 1980-х.

— І ви гадаєте, що це пов’язано з нещодавно відкопаними тілами?

— Так. На них схожі сліди від кігтів. Мені сказали, що у притулку Лейнів дитина отримала такі самі рубці, тож я поїхав дізнатися.

Ґрем відкидається на стільці й оцінно дивиться на мене.

— Оце так стрибок у розслідуванні.

— Одна з жертв у Куґар-Крику дістала схожі рани. Мені здалося, що це варто уваги.

— І це самі, без сторонньої допомоги...

Тон, яким вона це вимовляє, видається трохи поблажливим.

— Скажімо так: інші органи, до яких я звертався, діяли значно менш активно.

— Цілком імовірно. Не скажу, що я краща. У мене тут цілий стос рапортів, що з кожним днем лише росте.

— Розумію. Та ми говоримо про вбивство.

— І я ставлюся до цього абсолютно серйозно.

Ґрем бере рацію.

— Це 163-й. Є хтось біля 30-го шосе та Гарріс-Роуд? Прийом.

— Привіт, Ґрем, — відповідає чоловік. — Фінлі хвилин за десять їзди звідти.

— Можеш мене з ним з’єднати?

За кілька секунд долинає старший голос.

— Фінлі на зв’язку. Прийом.

— Привіт, Фіне. Це Ґрем. У мене тут свідок із цікавою зачіпкою. Можеш навідатись на Гарріс, 848 і перевірити автомобілі за будинком? Вони, ймовірно, крадені. Спитай власницю, чи можна провести обшук. Якщо ні, дізнаємось у шерифа, що робити далі.

— Звісно. Це будинок Лейнів, правильно?

— Так точно.

— Та жіночка щось не дуже підходить під типаж.

— Може, хтось із прийомних дітей.

— Прийомних дітей? Я гадав, вона живе сама.

— Це давня історія.

— Зрозумів.

Ґрем повертається до мене.

— Побачимо, що йому вдасться знайти. Якщо власниця не дасть нам провести обшук, спробуємо отримати ордер. У такому разі вам доведеться поговорити з шерифом.

— Буду радий допомогти.

— Отже, ви гадаєте, що один з прийомних синів і вбив усіх тих дівчат?

— Я б сказав, тут є певний зв’язок. Останньою краплею стали ті машини.

Позаяк Ґрем бодай трохи знається на теорії і досі не запроторила мене до камери й не випхала за поріг, я наважуюся піти трохи далі.

— Можете дістати список прийомних дітей, що жили там?

— Для цього доведеться звернутися до соцслужб.

Вона дивиться на годинник.

— Хоча... може, й справді не завадить проявити ініціативу.

Ґрем бере слухавку робочого телефону й набирає номер.

— Привіт, Бонні, це Ґрем з відділу шерифа округу Пуатьє. Хотіла б отримати відомості про пару прийомних батьків з кінця 1970-х та початку 1980-х... ага... Гелена?.. Можеш електронкою? Ні?.. Що ж, якщо тобі нескладно, може, попросиш, нехай дістануть їх, і відкладеш для мене? У департаменту є з ними зв’язок.

Вона кладе слухавку й знизує плечима.

— Ось так у мене й минає по півдня — прошу про речі, які мала б знаходити за мить. Моя подруга зателефонує до Гелени, вони переглянуть записи. Якщо ваша історія вигорить, ми зможемо копнути трохи глибше.

Я не сумніваюся, що моя історія вигорить. Убивця жодним чином не зможе прибрати стільки машин за ніч, не лишивши слідів.

Її рація оживає від термінового повідомлення диспетчера.

— Усім вільним патрулям: пожежа на Гарріс-Роуд, 848!

Ми з Ґрем шоковано підводимо погляди. Її реакція значно стриманіша за мою.

Тріщить її рація.

— Ґрем, це Фін. Той свідок ще з тобою?

— Сидить прямо переді мною.

— О котрій, він каже, поїхав від Лейнів?

— Докторе Крей? — питає вона.

— Минулого вечора. Після того я одразу ж поїхав до лікарні. Можете спитати в них, — відповідаю я.

Ґрем повторює мої слова в рацію.

— Каже, був там учора ввечері. У цей самий час ми також отримали від нього електронного листа.

— Гаразд. Що ж. Дідько. Ліс горить. Здається, пожежа почалася не так давно. Мабуть, тобі також слід приїхати.

Ґрем миттю підскакує.

— Докторе Крей, я маю зачинити підстанцію, та якщо ви зможете затриматися у нашому місті, ви б дуже нам допомогли.

— Звичайно. Без проблем.

Господи. Він підпалив увесь ліс, щоб вони не дісталися до машин. Та яка від цього буде користь?

Очманілий, я йду за Ґрем до дверей і дивлюся, як вона їх замикає.

Коли вона прямує до машини, я чітко чую ще одне повідомлення по рації.

— Прийом, це Фінлі. Я на Гарріс, 848, у нас тут 10-54.

Ґрем розвертається і якусь мить дивиться на мене, стоячи біля дверцят патрульного авто. Її рука нерішуче тягнеться до ручки.

Я силувано киваю.

— Я буду в «Дарсіз», якщо знадоблюся, — кажу я.

— Гаразд. Будьмо на зв’язку, — каже вона, а тоді сідає в авто й від’їжджає.

Я чекаю, доки Ґрем не зникне за рогом, і присідаю, роблячи глибокий вдих. Я здивований, що так довго протримався. Останній виклик по рації викликав у мене напад паніки, і довелося з ним боротися.

Поліційний код 10-54 означає можливий труп.

Убивця не лише затявся унеможливити розслідування щодо автомобілів — він убив місіс Лейн, жінку яка його виховала, і єдину людину яка могла пов’язати його з минулим.

Розділ 67

Підкидьок

Я прямую до «Експлорера», очікуючи, що з-за рогу вилетить Ґрем, на даху її авто миготітимуть сирени, а вона готуватиметься вискочити з машини з пістолетом у руках і наказати мені лягти на тротуар обличчям униз.

Лиш виїхавши на шосе і прямуючи у зворотному напрямку, я нарешті відчуваю щось схоже на полегшення.

Намагаюся обміркувати, що ж сталося після того, як я полишив будинок Лейн. Певно, вбивця хвилювався, що я подамся до поліції, тож спробував приховати свій давно забутий зв’язок із минулим.

Він, мабуть, вирішив, що безпечніше лишити машини в лісі, аніж кудись перевозити. І так, певно, й було. Навіть якби хтось на них набрів, покинутими авто в цих краях мало кого здивуєш. Роздивляючись Google

1 ... 66 67 68 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хованки з хижаком, Ендрю Мейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хованки з хижаком, Ендрю Мейн"