Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Служниця, Фріда МакФадден 📚 - Українською

Читати книгу - "Служниця, Фріда МакФадден"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Служниця" автора Фріда МакФадден. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 114
Перейти на сторінку:
два здоровезні кола, по блузці скрапують цівки молока. Мені

негайно кортить заповзти кудись під стіл і просто там померти.

— Ніно! — вигукує Стюарт. — Приведіть себе в належний вигляд!

— Так, — кажу я квапливо. — Я… перепрошую, мені дуже шкода, я…

Кидаю папери Стюартові на стіл і якнайшвидше виходжу з кабінету.

Хапаю піджак, щоб приховати під ним блузку. Кліпаю, заганяючи

назад сльози. Я навіть не впевнена, що саме дужче мене засмутило: те, що бос боса мого боса став свідком мого конфузу, а чи те, що я

змарнувала молоко.

Іду з молоковідсмоктувачем до туалету, вмикаю його в розетку й

позбуваюся нарешті цієї нестримної важкості в грудях. Попри те

зніяковіння, що його відчуваю, мені так приємно спекатися нарешті

цього молока! Відчуття навіть приємніші, аніж після сексу. Хоча не те, щоб я пам’ятала, які вони, відчуття після сексу, — адже останнім моїм

сексом була та дурнувата інтрижка на одну ніч, через яку я опинилася

в цій халепі. Наповнюю молоком дві пляшечки по п’ять унцій[23] і

кладу їх у кишеню наплічника, де вже лежить медичний пакет з

льодом. Зараз треба буде поставити їх у холодильник і забрати, перш

ніж піду додому. І час уже повертатися на робоче місце. Доведеться

сидіти в піджаку аж до кінця робочого дня, адже я нещодавно виявила: молоко лишає по собі плями навіть після висихання.

Коли прочиняю двері до туалету, то, на свій подив, бачу людину. І не

просто людину. Ендрю Вінчестера. Боса боса мого боса. Він стоїть, скинувши руку в повітря, наче збираючись постукати у двері. Очі його

розширюються, коли він мене бачить.

— Еммм… — видихаю я. — Власне, чоловічий туалет отам.

І негайно почуваюся цілковитою дурепою. Це ж бо його компанія!

Крім того, на дверях — трафаретний малюнок жіночої фігурки в сукні.

Авжеж, він у курсі, що це жіночий туалет.

— Та, власне, — каже він, — я шукав вас.

— Мене?

Він киває.

— Хотів пересвідчитися, що з вами все гаразд.

— Зі мною все гаразд, — намагаюся усміхнутися, прагнучи

приховати зніяковіння через пережите приниження. — Це ж просто

молоко.

— Я знаю, але… — Він супиться. — Стюарт повівся з вами як

останній покидьок. Це просто неприпустимо.

— Та, власне… — Мене поймає неймовірна спокуса розповісти йому

про сотні інших ситуацій, коли Стюарт поводився зі мною як останній

покидьок. Але це, мабуть, паскудна ідея — поливати лайном власного

боса. — Усе гаразд. Я все одно збиралася на ланч, тому…

— Я теж. — Він зводить брову. — Не проти скласти мені компанію?

Певна річ, я кажу «так». Навіть якби він не був босом боса мого

боса, я все одно сказала б «так». Почнімо з того, що він просто

неймовірний. Мені подобається його усмішка — ці зморщечки навколо

очей і ямка на підборідді. До того ж ідеться не про побачення! Він

просто почувається винним через те, що сталося в кабінеті Стюарта.

Можливо, хтось із відділу кадрів порадив йому це зробити, щоб

залагодити неприємну ситуацію.

Слідом за Ендрю Вінчестером я спускаюся до вестибюля будівлі, яка

належить моєму супутникові. Я вирішую, що він поведе мене до

одного з розкішних ресторанів, яких багато тут довкруги, тому

почуваюся просто-таки в шоці, коли Ендрю скеровує мене до ятки з

хот-догами просто біля входу і стає в чергу.

— Тут роблять найкращі хот-доги в місті, — підморгує він мені. — З

чим вам?

— Ем… мабуть, із гірчицею.

Коли підходить наша черга, він замовляє два хот-доги з гірчицею і

дві пляшки води. Віддає мені хот-дог і пляшечку та веде вулицею до

маєтку з бурого пісковику трохи віддалік. Сідає на сходи ґанку, я

опускаюся обіч. Видовище майже комічне: цей красень, вбраний у свій

розкішний діловий костюм, на сходах чужого ґанку, ще й з хот-догом із

гірчицею в руках.

— Дякую за хот-дог, містере Вінчестере, — кажу я.

— Енді, — виправляє він.

— Енді, — повторюю слухняно.

Відкушую шматочок хот-дога. І справді нівроку. Але «найкращий у

місті»? Я цього не певна. Просто собі хліб і м’ясо невідомого

походження.

— Скільки вашій малечі? — питає він.

Щоки в мене пашіють від задоволення — так буває завжди, коли

мене розпитують про доньку.

— П’ять місяців.

— Як її звати?

— Сесілія.

— Гарне ім’я, — усміхається він. — Наче з пісні.

А оце вже — одразу багато очок на його користь, тому що пісня

«Саймона й

1 ... 68 69 70 ... 114
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Служниця, Фріда МакФадден», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Служниця, Фріда МакФадден"