Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Українське письменство 📚 - Українською

Читати книгу - "Українське письменство"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Українське письменство" автора Микола Зеров. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 799
Перейти на сторінку:
Оповідання [про] Івана Котляревського{7}
Написав Б. Грінченко. Вид. М. Грінченко. У Києві, 1912. Ціна 5 коп.

«Оповідання» виходить вже третім виданням, і це одно свідчить про вартість його, як популярного твору. З самого початку ви бачите, що належить воно досвідченому популяризаторові — в цьому впевняє вас тон, яким ведеться оповідання, конструкція речення і найбільш всього те, що можна назвати психологією викладу. Грінченкові довелось багацько жити на селі, і він добре придивився до побуту, прислухався до розмови селянина, пізнав психологію його думання. І тому він так зрозуміло, так просто розказує про речі, здавалося б, такі чужі селянинові, як грецька міфологія або леґенда про Енея.

В оповіданні, що лежить перед нами, Грінченко спиняється, головним чином, на біографії Котляревського. Котляревський — кум Котляревський — чоловік, шанований усією Полтавою, заслоняє Котляревського-письменника. Трохи докладніш розповідає про «Енеїду», її сюжет і значення, і тільки поміж іншим виясняє роль Котляревського в історії нашої культури і письменства. Все це зроблено рукою талановитого популяризатора.

«Оповідання» входить в серію книжок, присвячених пам’яті Насті Грінченко.


1912

С. Подолянин. Українець за кордоном і мандрівка в минуле{8}
Вид. «Дзвін». Народна бібліотека. № 4. Стор. 23. Ц. 6 коп.

Це дуже цікава книжка, sui generis дослід про долю нашого національного наймення за кордоном. «Я часто, — пише автор, — бував цікавий знати, чому на мапах Європи і Росії, виданих за кордоном, уперто стоїть назва Ukraine, звідки це наше ім’я відомо на Заході, коли не скрізь на Україні й Московії його знають, коли тут, на місці, так часто обходяться хохлами та малоросами». Ні новітнім українським відродженням, ні українським розділом в географії Реклю — на думку автора — цього явища не з’ясувати. Тут треба звернутись до нашого минулого, до історії. І він звертається; розшукує в Британськім музеї часопис XVII віку, часів Хмельницького, і пильно стежить, як, одна по одній, досягають Англії чутки про націю козаків, їхнє постання і їхню сторону — Ukraine (Юкрейн). Враження козацької війни було вельми сильне і викликало живе зацікавлення українським народом, козаками і їх «генералом» Б. Хмельницьким. На шпальтах газет все частіше згадується ім’я України, подаються відомості про її сполучення з Москвою, Переяславську Раду, Виговського, Дорошенка. Виходить, що давня Англія XVII віку більше знала про нас, ніж Англія двадцятого, і в англійських часописах 1700 р. недурно писалось, що «козаки більш відомі в Європі, ніж яка інша нація Росії».

Цікаво й те, що, пишучи про нас, про наші справи, англійські часописи систематично, послідовно пишуть: козак, Україна. Ці слова мають за собою певну традіцію, що йде з часів Богдана, — і пізні книжні означення, Malo-Rossians, Little-Russia, не можуть витіснити їх з свідомості англійця. Правда, помалу ім’я України забувається; Україна стає для європейця — давньою стороною козацькою, стороною Богдана й Мазепи, про котру «колись писали Байрон і В. Гюґо». Нові назви, Рутенія, рутенці — (Rutgenia, Rutgenians) стоять в свідомості англійців цілком окремо од України і козаків, і героїчна боротьба рутенців за національні права для них не являється продовженням козацької історії.

Такі висновки і спостереження автора. Вони дуже інтересні, і ми мусимо дякувати видавництву, що воно не дало цій статті (перш друкованій в «Раді») загубитись серед щоденного газетного матеріалу і випустило її окремою брошуркою.

Одно тільки справляє трохи чудне враження: книжечка входить в серію для народу («Народна бібліотека»), а між тим виклад, латинська транскрипція чужомовних слів, відсутність при них перекладу показують, що видавці, видимо, рахували на інтеліґентний круг читачів.


1912

Про лихі пошесті та як боротися з ними{9}
Видавництво «Дзвін». Народна бібліотека. № 2. Стор. 39. Ц. 10 к.

Спершу — елементарні відомості з бактеріології, потім оповідання про окремі хвороби (дифтерит, чума, холера, гарячка, сухоти): такий

1 ... 68 69 70 ... 799
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Українське письменство», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Українське письменство» жанру - 💛 Інше:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Українське письменство"