Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Гніздо Кажана 📚 - Українською

Читати книгу - "Гніздо Кажана"

1 283
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гніздо Кажана" автора Дарина Гнатко. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 76
Перейти на сторінку:
тепер будете мене ненавидіти…

Здригнувшись від цих слів, Ліза затисла її пальці.

— Мері, навіщо ти так говориш?

— А то є неправда?

— Неправда! Ти ж для мене мов дитя рідне, ти ж знаєш, як я сильно люблю тебе, як болить моє серце за тобою…

Мері замружилася, стримуючи сльози.

— Лізо… Лізонько… тільки ти одна мене зрозумієш, тільки ти підтримаєш, а від маман жалю не дочекаєшся. Недарма ти так не любила його, ти ж знала, який він є, а я нічого не бачилася, геть осліпла від кохання свого… Та ще б не насміхався, не зображав так… ну коли ж не люба я йому, то покинув би мовчки, а він… навіщо ж… я ж і поганого слова йому не сказала…

Ліза тихенько витерла сльози.

— Не треба, люба, не треба. Він не вартує твого страждання.

Мері заплющила налиті слізьми очі й помовчала — бліда, нещасна, мов та птаха зі зламаними крилами.

— Я б теж хотіла так думати, але, — нарешті з гіркотою в голосі відгукнулася вона, не розплющуючи очей, і в голосі її Ліза помітила якусь темну приреченість. А може, то їй лиш видалося? Мері ж була ще такою юною, вона зможе, вона переживе цей біль, неодмінно забуде того нелюда, вирве його зі свого молодого серця й колись пригадає своє почуття до нього, мов далекий та страшний сон. Ліза так хотіла в це вірити, так хотіла. — А я не можу, чуєш, Лізо, не можу без нього жити. Ненавидіти хочу — а люблю. Гірко, болісно та приречено люблю й відчуваю, що немає мені без нього життя. Розумом дотямлюю я, що він негідник, що розтоптав він мене й покинув, але ж серце, Лізо… серце… воно до нього пнеться з моїх грудей, воно за ним тужиться… Й нехай він такий поганий, але для мене він найкращий, і тільки поряд нього мені хочеться жити…

— Мері, минеться час, і ти забудеш його.

— Не забуду!

— Але ж я забула Назара, покохала Ярослава…

Мері похитала головою.

— То ж ти, Лізо. Ти — сильна, мужня, а я інша, я надто слабка, не така, якою є ти. Мені зараз і на світ дивитися не хочеться без Романа Яковича, моє життя закінчене!

Ліза перестрашено вхопила сестру за руку.

— Мері, навіть і не думай такого. Минеться час, і твоя рана, нехай яка глибока вона не є, але вона загоїться, ти зустрінеш гарну, порядну людину, покохаєш і будеш такою ж щасливою, як і я поряд Ярослава.

Бліді, тремтячі вуста Мері слабко всміхнулися, а в полонених болем очах промайнула ніжність.

— Люба моя Лізо, як же я тебе люблю, — видихнула вона крізь сльози й, піднявшись на ліжку, обійняла сестру, обхопила ту за шию маленькими, холодними ручками й зашепотіла, так швидко-швидко зашепотіла, мов боялася не встигнути щось сказати: — Ти прости мене за все, я могла так скривдити тебе останнім часом.

Ліза тільки розплакалася у відповідь, притуляючись до Мері, притискаючи до себе худеньке тільце сестри, вражаючись тому, якою все-таки тендітною була Мері, мов те дитя. Чи могла вона знати в ту хвилину, що більш живою сестру не побачить? Чи могла думати вона, що в ту мить притискає до себе сестру — живу сестру, а не холодне її, мертве тіло — в останній раз? Чи могла ж вона собі таке уявити? Й чомусь нічого не ворухнулося в ній навіть тоді, коли Мері просила вибачення, ніщо в серці не затиснулося від передчуття такої близької біди. Та хоча б думки могла допустити про намірення Мері, ніколи б не полишила ту саму, поряд би спати поклалася, та хоча б і на долівці, на порозі навіть… Аби ж то знала, аби ж відчула щось у ту мить, коли Мері, широко позіхнувши та втерши сльози, завозилася на ліжку.

— Пізно вже. До сну хилить.

— А ти поснеш?

— Та вже якось посну.

Ліза підвелася з ліжка, але йти не поспішалася.

— Може, залишитися з тобою?

— Ні, не треба, що ти. Тебе ж Ярослав Кирилович чекає… Ти скажи йому, нехай він не ображається на мене за ту ненависть, котру я тоді виявляла до нього, захищаючи… захищаючи Романа Яковича. Я помилилася, жорсткого помилилася…

Ліза поцілувала бліде чоло Мері.

— Ярослав не тримає на тебе зла, він усе розуміє. Він узагалі просто дивовижна людина, й ти ще переконаєшся у цім. У вас буде час познайомитися ближче й потоваришуватися.

Усмішка Мері була такою сумною.

— Так, у нас ще буде час. А взагалі я така рада з того, що ти знайшла своє щастя. З нас двох хоч ти будь щасливою, Лізонько. Будь щасливою й за мене також і не дозволяй нікому зруйнувати твоє щастя.

— Не дозволю.

Й вона пішла, надто сильно втомлена, аби відчути тривожливе передчуття, передчуття біди, котре сизим поранковим туманом клубочилося в кімнаті Мері, й на все життя полишить собі в серці за то незабутню провину. Вона пішла, а за спиною її вже стоялася смерть Мері, вона кликала сестру за собою, обплутувала своїм павутинням.

Але ж серце Лізи все-таки щось відчуло. Запізно, але таки відчуло, й не могла вона поснути в ту ніч, тихенько зітхала й не знаходила спокою, дослухаючись до тиші нічної, в котрій чулася наче тривога, дослухалася до дихання Ярослава поряд. А ще чулося, як наближається гроза й гарчить вона наче по-особливому. Та час минав, і Ліза все даремно намагалася поснути, та десь після опівночі напався на неї раптом страх. Холодний, липкий страх за Мері. Й саме той страх примусив їі облишити безплідну боротьбу з безсонням і тихо звестися з ліжка. Карай відразу ж запитливо підняв голову, підвівся на ноги, налаштований слідувати за нею, куди б вона не намислила йти. Вона тихо пройшлася килимом до дверей, радіючи з того, що не пробудила Ярослава. Але вийти з кімнати не встигла — зупинив її голос чоловіка:

— Й далеко ти зібралася?

Ліза обернулася в напівтемряві.

— Я гадала, що ти спиш.

— Я ж завжди сплю дуже чутливо. То ти куди?

— До Мері.

— Вона тебе кликала?

— Не знаю, але я не можу поснути, щось дуже сильно гнітить моє серце, й страх за неї почав находитися…

Ярослав зіскочив із ліжка, і яскраве світло блискавки освітило його напівоголену, могутню постать.

1 ... 68 69 70 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гніздо Кажана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гніздо Кажана"