Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Тіньовий Перехід 2, impala 📚 - Українською

Читати книгу - "Тіньовий Перехід 2, impala"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тіньовий Перехід 2" автора impala. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 6 7 8 ... 60
Перейти на сторінку:
Розділ 2: Шепіт серед пісків

Ранкове світло проникало крізь брезент каравану, кидаючи тепле сяйво на згруповані речі та втомлених від подорожі мешканців всередині. Алекс сидів навпроти Ідріса зі стиснутим у руці амулетом, синє світло якого було тьмяним при денному світлі, але не менш чарівним.

Глибокі сині очі мечника, затьмарені сумнівом, зустрілися з поглядом Ідріса. Амулет лежав між ними на імпровізованому столі, його мерехтіння відбивалося в обох парах очей - в одних виднілися океан небажання, в інших - колодязь прихованих намірів.

— Мені потрібно зрозуміти їх, — почав Алекс, його голос ледь перевищував шепіт. — Без їхніх слів я тут загублюся.

Ідріс задумливо погладив свою сиву бороду. — Мій артефакт має силу, що допоможе тобі. З ним ти можеш вбирати знання, як губка вбирає воду. Але така сила вимагає довіри.

Алекс міцніше стиснув артефакт. — Довіра, — повторив він, і це слово прозвучало з іронією. — Ти просиш довіри, але сам залишаєшся загадкою.

Сивий торговець тихо хихикнув. — Таємниці є частиною будь-якої угоди, Алексе. Розкрити все - значить зменшити цінність торгівлі.

— Мова цієї землі, — наполягав Алекс, повертаючись до основної теми, — скільки часу це займе? —

— Без цього, — Ідріс показав на амулет, — пройдуть роки, перш ніж ти зрозумієш щось більше, ніж грубі основи.

— А з ним?

Очі Ідріса заблищали. — За лічені години ми вплетемо твій розум у тканину нашої мови.

Підозра спалахнула в погляді Алекса, коли він вивчав нечитабельний вираз обличчя Ідріса. — Навіщо вам це?

Екскурсовод недбало знизав плечима. — Інструменти формують світ, Алексе Морґан. Мудрий чоловік тримає свій набір інструментів різноманітним і готовим.

— Це не відповідь, — наполягав Алекс.

— І не питання, яке потребує відповіді —. Ідріс злегка відкинувся на спинку крісла, і між ними запанувала тиша.

Алекс затримав на ньому погляд ще на мить, перш ніж повільно кивнув. Обмін був необхідний; його відчайдушне бажання налагодити зв'язок з цим новим світом переважило страх розлучитися з рідним домом - навіть якщо тільки тимчасово.

— Тоді кілька днів, — погодився Алекс, відпускаючи амулет, ніби відпускаючи частину себе.

Ідріс простягнув руку і взяв артефакт у свої обвітрені руки без жодного слова - його власні причини залишалися завуальованими, як дюни зовні.

Але несподівано, рука Алекса вихопилася, вириваючи амулет з рук Ідріса. Пальці фехтувальника власницьким рухом обхопили артефакт, коли він з непохитною рішучістю зустрівся з поглядом гіда.

— Я віддам його, коли ми прибудемо, — заявив Алекс, і в його голосі пролунала нотка остаточності. — Але поки що я залишу свою частку.

В очах Ідріса спалахнула первісна лють, народжена життям, пов'язаним з виживанням у найсуворіших місцях. У цю мить Алекс побачив за фасадом мудрого купця вбивцю, що ховався під ним. Повітря між ними затріщало від напруги, мовчазна битва воль розгорталася в межах каравану. Мечник міцніше стиснув амулет, його кісточки побіліли, коли він непорушно зустрівся з Ідрісом поглядом. Обвітрене обличчя провідника було маскою ледь стримуваної люті, щелепи міцно стиснуті, а ніздрі роздувалися з кожним розміреним подихом. Атмосфера стала густішою від невисловлених погроз і обіцянок насильства, як дві непоступливі сили зіткнулися в безсловесній боротьбі за домінування.

Але Ідріс поступився, його вираз обличчя згладився до виразу розважливого прийняття. Він знав, що Алекс прив'язаний до нього, прив'язаний потребою в керівництві в цій чужій країні. Коротко кивнувши головою, сивий торговець сягнув рукою до своєї торбинки і дістав дивовижний фоліант, обкладинка якого була прикрашена символами, що, здавалося, танцювали у мерехтливому світлі.

Алекс завагався, коли Ідріс простягнув йому книгу, на його обличчі відбилася невпевненість. Він повільно взяв запропонований предмет, його пальці обводили дивні позначки з сумішшю цікавості та побоювання.

Коли він відкрив книгу, сторінки ожили потойбічним сяйвом, пульсуючи синхронно з мерехтливим світлом амулета. Очі Алекса розширилися від несподіванки, і він інстинктивно закрив фоліант, його серце калатало в грудях.

Ідріс тихо хихикнув, у куточках його рота грала забава. — Нема чого боятися, Алекс, — запевнив він, і його голос набув заспокійливого звучання. — Відкрий його і прийми знання всередині.

Зробивши глибокий вдих, Алекс загартувався і знову розсунув обкладинки книги. Цього разу він змусив себе не відводити погляду від освітлених сторінок, навіть коли світло посилилося до сліпучого крещендо.

І тоді, наче прорвало греблю, в його свідомість хлинула мова Арідії. Дивні символи та іноземні слова, які колись були непроникним бар'єром, тепер розплутувалися самі собою, вплітаючись у тканину його розуміння. Відчуття було одночасно хвилюючим і приголомшливим, приплив знань загрожував поглинути його.

Алекс зістрибнув з каравану Ідріса, його ноги з м'яким стукотом приземлилися на розпечену сонцем землю. Він повернувся до Таріка, на його губах грала усмішка. — Це неймовірно, — здивувався він, його слова тепер линули місцевою мовою завдяки силі артефакту. — Я нарешті все розумію.

Очі Таріка зморщилися з натяком на забаву, але його увага швидко переключилася на сивого купця. —Ідрісе! — крикнув він, і його голос рознісся над галасливим ринком.

Ідріс підняв голову на звук свого імені. Швидким жестом він показав Зейну, щоб той зайняв місце біля ятки. — Задовольняй покупців, — наказав він тоном, що не залишав місця для суперечок.

Ідріс підійшов, його кроки були розміреними і цілеспрямованими. Алекс відчув, як по спині раптово пробіг дрож. Землянин із завмиранням серця зрозумів, що будь-яка спроба приховати амулет або обдурити торговця може мати жахливі наслідки. Він боявся не меча Таріка, а залізної волі, яка випромінювалася з кожної пори Ідріса.

— Амулет, — зажадав Ідріс, його голос був непохитним, як сонце в пустелі. — Віддай його.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 6 7 8 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тіньовий Перехід 2, impala», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тіньовий Перехід 2, impala"