Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Зло не має влади 📚 - Українською

Читати книгу - "Зло не має влади"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зло не має влади" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 77
Перейти на сторінку:
на вивороті.

— Не втрималася? — сухо запитав Оберон.

Я мовчала.

— Вибач, — він підняв мене з підлоги, поставив на ослін, як дитину. — Все має дві сторони. Згодна?

* * *

Білий промінь на обрії. Смолоскипи кочівників. Падає Гарольд…

Я здригнулася й прокинулась.

Я лежала на широкому ослоні, на шкірі бебрика, вкрита чиїмось добротним плащем. Кімната здалася незнайомою, але крізь зачинені віконниці пробивалося денне світло. Що трапилося, котра година?! Я пам’ятала, як ми з королем вийшли з вивороту й ще кілька хвилин по тому — вогонь горів у каміні… Я ж тільки на хвилиночку заплющила очі!

Пробився крізь грубі стіни неприємний надсадний звук. Що це? Роги Сарани?! Таж це вони мене й збудили!

Я поквапливо злізла з ослона. На підлозі стояли рядком мої кросівки — та мої ж таки шкіряні чоботи; де вони їх відшукали?! Лежала акуратно складена хустка мага дороги — чорна зі сріблом…

Я не вірила, що все це відбувається насправді.

Знадвору било сонце. Від кожного вікна падали трикутники світла, плити підлоги під ними полум’яніли так, що боліли очі. Здавалося, замок освітлюють іззовні мільйоном величезних прожекторів. Я вибігла надвір: за стінами неначе рокотало море. Крізь цей гуркіт чулися нечасті, безладні удари об камінь — дощ?!

— Ліно!

Вони стояли в затінку великого намету — Гарольд, принц Олександр, Безлік, стражники. Усього з десятеро — маленька групка людей посеред широкого подвір’я.

— Не йди нагору! Там стріляють…

Я зрозуміла, який звук мене здивував. Це покльовували камінь наконечники стріл — Сарана про всяк випадок обстрілювала порожні стіни.

— А де…

Я замовкла. Мені раптом уявилося, що все вчорашнє було сном: Оберона немає. Він не повертався. У мене стемніло в очах посеред залитого сонцем подвір’я — і раптом я побачила Фіалка, що скромно стояв біля діжки з водою.

Він був такий білий, що в ньому відбивалися небесна блакить, червонясті плитки вимощеного подвір’я та сонячні відблиски. Він стояв зі згорнутими крилами, так що вони були майже непомітні, та косував на мене оком — божевільним і веселим. На його довгих губах блищали краплинки води.

— Його величність на розвідці, — дерев’яним голосом повідомив принц Олександр. — Він звелів нічого не робити до його повернення…

Він замовк, але й далі дивитися на мене. Мені куди приємніше було б поговорити з Фіалком — але Олександр був рішуче налаштований.

— Ліно… Можна поставити тобі одне запитання?

— Звичайно.

— Як вийшло, що ти не забу… що ти не піддалася чаклунству? Напевно, річ у тім, що ти… перебувала… у своєму світі?

Він дивився на мене вимогливо, начебто я зобов’язана була підтвердити: так і є, ти ні в чому не винен, Олександре, а якби я була в Королівстві, коли Една задумала бажання, — піддалася б, як усі, й назавжди забула короля.

— Я не знаю, як це вийшло, — промовила я повільно. — Але Максиміліан теж не забув. І принц-деспот.

— Вони обидва з-за Відьминої печатки, — обличчя в принца проясніло. — Ну звісно: ти — людина іншого світу, а ті двоє теж не наші, ось на вас і не подіяли чари!

Я не відповіла. Нехай і далі шукає собі виправдання.

Гул Сарани за стінами підносився та опадав, неначе хвилі. Ворог нікуди не подівся, він так само обступав замок, губив ліси й поля — якщо досі не погубив ще всіх. А місто — страшно уявити, що там нині коїться.

Уйма мовчки згріб мене за плечі. Пригорнув, але нічого не сказав. Гарольд стояв поряд, сивий і майже такий само білий, як Фіалк.

— Король прийшов… з’явився, — сказав вусатий стражник з побожним трепетом. — Сталося диво… Він прийшов, наче відлучався зовсім ненадовго… І тоді ми все згадали й усе зрозуміли. І тоді…

Голос у нього затремтів і перервався.

Гарольд і Уйма мовчали. Нам не потрібно було розмовляти — вони просто були тут, і я розуміла без слів, про що вони думають і як гіркота в їхніх душах бореться з надією.

Раптом на плити подвір’я впала тінь.

Всі ми одночасно здригнулися. Тінь перетворилася на крапку. Безгучно, як паперова фігурка, із неба спланерував Оберон. Його чоботи доторкнулися до плит і здійняли хмаринку пилу. Корона горіла тьмяним золотом, жовтий обруч, як і вчора, було насунуто низько на чоло.

Усі раптом почали рухатись. Олександр кинувся вперед, Уйма прокашлявся, заметушилися стражники. Гарольд поклав руку на моє плече — ніби шукав, на що спертися.

— Ну що, — буденно почав Оберон, повертаючись у затінок намету, — становище в нас дуже цікаве. Ця тварюка ще більша, хоч і здорово пошарпана… щиро кажучи, не розумію, як вдалося вам, добродії маги, так її поранити.

— Ця тварюка? — вирвалося в мене.

— Сарана, — Оберон оббіг поглядом усе зібрання.

Принц ще й досі стояв за його плечем, начебто бажав сказати щось і не зважувався. Похмурою горою височів Уйма. Гарольд опустив білу голову.

— Ми здогадалися, — пробурмотіла я. — Але не відразу.

— Ага. Це не люди, не тварини, не підняті мерці. Це навіть не величезна амеба, хоч вони в чомусь і схожі. Це страшна казка, породження хворого світу. Те, про що забули, перестає існувати, те, в що вірять — виникає з небуття. Якби ми могли зараз не вірити в Сарану…

— Але чари дужчі за нас, — невлад сказав принц. — Неможливо опиратися тому, що сильніше!

Оберон пильно глянув на нього. Принц зніяковів.

— Якби ніхто не вірив зараз у Сарану, — провадив король, дивлячись на Олександра, — вона станула б сама по собі…

— Як можна не вірити в стрілу, що стирчить у твоєму горлі? — пробурмотів Гарольд.

Оберон посміхнувся.

Уперше після повернення він посміхнувся; посмішка зовсім його змінила. Я впізнала його остаточно й тільки цієї миті — коли він посміхнувся — зрозуміла, що все закінчиться добре.

— Можна. Але важко. Тому зараз ми зробимо ось що…

Він на мить замислився. Подивився на Фіалка. Перевів погляд на Гарольда, потім на мене.

— Добродії маги дорогі… Прошу вас на коротку нараду.

Як тільки він це сказав, Уйма кивнув кошлатою головою та відійшов до ґанку. Там стояла, кутаючись у шкіру, принцеса Філумена — щохвилини ставало спекотніше, а вона все загорталася у витерте хутро, й Безліч ішов через усе подвір’я просто до неї.

Стражники вклонились, відійшли до діжки, де блищав під сонцем Фіалк. Один тільки принц Олександр найдовше не міг зрозуміти, що йому час піти — й зрештою відійшов, спотикаючись і оглядаючись, мовби чекав, що його покличуть назад.

Ми залишилися в затінку намету — я, Гарольд і Оберон. Рада магів. На мить у мене подих перехопило.

— Ви, двоє, — тихо сказав Оберон. — Сказати, чим вам зобов’язане Королівство? Не скажу, ви самі знаєте. Сказати,

1 ... 70 71 72 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зло не має влади», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зло не має влади"