Читати книгу - "Смерть у Бреслау"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
І компанія (лат.).
(обратно) 12Життєпис, біографія (лат.).
(обратно) 13Крипо — скорочення від «кримінальна поліція».
(обратно) 14Танок смерті (фр.).
(обратно) 15Дюшам Марсель (Dushamp Marcel) (1887-1968) — французький художник-авангардист. Його скандальна скульптура «Фонтан» мала вигляд звичайного пісуара.
(обратно) 16Пауль фон Гінденбург (1847-1934) — державний і військовий діяч, генерал-фельдмаршал. Займав пост президента Німеччини протягом 1925-1933 рр. У 1933 р. він доручив лідеру НСДАП А. Гітлеру сформувати уряд.
(обратно) 17Єшива — релігійна єврейська школа, у якій вивчають Усний Закон, переважно Талмуд.
(обратно) 18«Я сповнена кохання від голови до п’ят...» (нім.).
(обратно) 19Гра слів: schnaps — горілка (нім.).
(обратно) 20Зараз місто Сопот.
(обратно) 21Вірний слуга (лат.).
(обратно) 22«Ніч довгих ножів» — операція знищення прихильників Е. Рема у вищому керівництві СА, проведена 30.06.1934 р.
(обратно) 23Ернст Рем (1887-1934) — керівник штурмових загонів, один з найближчих друзів Гітлера. Під час «Ночі довгих ножів» його було заарештовано, а тоді вбито. Е. Рем був одним з найвідоміших гомосексуалістів у лавах нацистів.
(обратно) 24Ретардація — художній прийом затримки розвитку подій.
(обратно) 25(Суди) Не вище чобота (лат.) тобто: знай, швець своє шевство, а кравець — кравсцтво.
(обратно) 26Нижня білизна (фр.).
(обратно) 27Отже (лат.).
(обратно) 28Солодке життя (іт.).
(обратно) 29Неодмінною умовою (лат.).
(обратно) 30Поминальна меса (лат.).
(обратно) 31«Повні жадання жінки, чоловіки украй нездолящі» (пер. з давньогрецької В. Свідзінського).
(обратно) 32Досьє (фр.).
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Смерть у Бреслау», після закриття браузера.