Книги Українською Мовою » 💙 Класика » З вершин і низин, Франко І. Я. 📚 - Українською

Читати книгу - "З вершин і низин, Франко І. Я."

237
0
15.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "З вершин і низин" автора Франко І. Я.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 126
Перейти на сторінку:
міщани,

Послухайте, що вам я сповіщаю!

І не питайте ви мене: хто я?

Я нелюд, я безумний, лютий звір,

Я грішник і дводушник! Бачте, я

Веду на продаж сю свою дружину,

Свою кохану, вірну жінку - й серце

Не трісло в мене, і не всхла рука.

Сходіться! Придивіться їй! Хто з вас

Бажає сю мою голубку милу

Собі в невольниці купить - озвіться!»

 

Такеє прокричавши, заридав

Страшенно Гарісчандра. З дивним дивом

Довкола нього стовпились купці,

Гляділи то на нього, то на жінку,

Та приступить не важився ніхто.

 

 

X

 

 

Аж ось з юрби, що мовчки там стояла,

Ззираючись на сю чудну появу,

Якийсь старий брахманець протиснувся

Й до Гарісчандри підійшов близенько.

 

Брахманець

Говориш, друже, що готов продати

Отсюю жінку? Дай лиш я погляну!

Здається, молода, здорова й гарна.

Ну, що ж, давай, я буду за купця,

Біда з жінками, друже мій, не правда?

Ти, певно, не з добра й свою отсе

На продаж вигнав. А мене моя

Також сюди пригнала. Бачиш, я

Старий уже, та спокусив нечистий,

Що з молодою оженивсь. Гай-гай!

По невчасі пізнав я, у яку

Пригоду вскочив! Догори ногами

Весь тихий дім мені перевернула!

Все їй не в лад, все їй подай, зроби,

І все не так! А скажеш що - кричить,

Лящить, руками і ногами трепле,

Трохи що бить старого не хапаєсь.

Сьогодні ось, мов мокреє рядно,

Пристала: йди та йди мені на торг,

Купи невольницю, щоб до послуги

Була! Я небагатий чоловік,

Та що робить! Ще й богові в душі

Подякував, що лиш на тім і стало.

А то боюся, друже мій, що швидко

Вона напре на мене, щоб пішов

Невольника купить їй молодого!

Та я розговоривсь, а ти, мабуть,

Спішишся! На ж тобі, мій друже, гроші:

Сто рупій золотих. Се гріш чималий.

Я лиш для тебе так даю, бо знаю,

Що не велить закон тобі з брахманцем

Ні торгуваться, ні глядіти навіть

На гроші, що він дасть тобі. Ось тут

У правий ріг поли зав’язую

Тобі всю суму. А тепер, небого,

Ходи зо мною!

 

І він взяв за руку

Царицю, та вона в тривозі й болю

Немов окаменіла.

 

«Ну, ходи!» -

Брахманець грізно крикнув і, за коси

Нещасну вхопивши, почав жорстоко

Тягти і шарпать.

 

Бачачи, що матір

Так тягнуть, хлопчик вхопився за ноги

Її і, попри неї біжучи,

Кричав: «Матусю! Мамочко! Куди ви?

Візьміть мене з собою! Мамо! Мамо!»

 

«Геть, пуцьвірку!» - сказав брахманець гнівно

І копнув хлопчика ногою так,

Що той на землю впав. Та швидко, бідне,

Знов схопилось і, кричачи: «Матусю!» -

За мамою, ридаючи, побігло.

 

Сайвія

О пане мій! Постій іще хвилину!

Єдину ласку сю мені зроби:

Купи ще се дитя! Хоч я твоя,

Та, вір мені, без нього швидко я

Умру, й задарма страчене пропаде

Твоє добро.

 

Подумав кілька хвиль

Брахманець, щось проворкотів, а далі,

Добувши гроші, знов до Гарісчандри

Вернувсь і гроші зав’язав йому

В припіл. Потому, жінку і дитину

Зв’язавши разом, поволік обоє

І швидко щез у торговій юрбі.

 

 

XI

 

 

«Та, на котру ніколи досі вітер

Холодний не повіяв, сонце не світило,

Тепер пішла в тяжку, ганебну службу!

Кориться мусить злій хазяйці, гнуться

Під тягарем, з криниць носячи воду,

Із лісу дрова! Та, котрої руки

Мов пучки рожі ніжні, запахущі,

Тепер надавлювать мозолі мусить

На пальцях, мелючи на жорнах збіжжя

Та хусти перучи у річці! Та,

Котрої ясного обличчя з простих

Людей ніхто й побачити не смів,

Тепер, за коси шарпана прилюдно,

В неволю на збитковання пішла!

О боже мій! Що сталося зі мною?

О Сайвіє, життя моє, мій раю!

О сину мій, дитя моє єдине!

Се я, поганець, вас довів до того!

Я нелюд! Я проклятий! І все те

Я мусив бачити на власні очі,

І очі ті у мене не посліпли!

Все те переболіти мусив серцем,

І серце ще не трісло там у груді!

О горе, горе, як бездонне море,

Тепер я чую, що ти з головою

Мене покрило і довіку вже

Не випустиш!»

 

Отак ридав і плакав

Серед базару Гарісчандра бідний,

Волосся рвав на собі і об землю

З розпуки бився.

 

Раптом розступилась

Юрба, і Вісвамітра появився.

 

Вісвамітра

Приходжу, Гарісчандро, по твій дар.

Пора тобі своє сповнити слово.

 

Гарісчандра

Візьми, святий! Ось все, що я добув.

 

З поли його квапливо вив’язав

Ті гроші Вісвамітра й люто плюнув.

 

Вісвамітра

Гидкий кшатріє! Що се ти задумав

Робити дурня з мене? Жміньку підлих

Сих срібних рупій ти даєш мені

На окуп жертви царської? Мабуть,

Ти хочеш, щоб прокляв тебе я зараз!

 

Гарісчандра

Угодниче! Купець, що гроші ті

Вв’язав мені, брахманець чесний був,

І він сказав, що золотих сто рупій

Дає.

 

Вісвамітра

Сам бачиш, що се срібняки!

 

Гарісчандра

О горе бідному мені! Мабуть,

Якийсь недобрий демон відмінив

Ті гроші, бо ж брахманцеві святому

Ошукувать - зовсім не до лиця.

 

Вісвамітра

Мабуть, ти сам задумав ошукати

Мене. Та ні! Я не дарую сво́го!

Роби, що хоч, а решту грошей зараз

Добудь мені і довше не

1 ... 70 71 72 ... 126
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З вершин і низин, Франко І. Я.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "З вершин і низин, Франко І. Я."