Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Непокірний трофей, Олена Гуйда 📚 - Українською

Читати книгу - "Непокірний трофей, Олена Гуйда"

938
0
24.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Непокірний трофей" автора Олена Гуйда. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 82
Перейти на сторінку:
Розділ 38

Торем

Похідні багаття випльовували снопи іскор в нічне зоряне небо. Віяло свіжою прохолодою від, здавалося б, спокійної річки. Долина між двох пагорбів, ніби накрилась чорною ковдрою, сховавшись від людей.

- Це найкраще місце для битви, - заговорив Аск. – Вони пройдуть через перевал і завтра до ранку будуть тут.

Торем неуважно кивнув, вдивляючись у темряву ночі. Щось тривожило його. Давило на плечі погане передчуття. Немов він не догледів, упустив щось важливе, але не міг зрозуміти що. Адже все передбачив ж. І все одно, здавалося, ось-ось щось станеться.

Кейх, що здавалося, ліниво і вальяжно лежав біля його ніг, кинувся в невеликі зарості і через мить показався з куріпкою в зубах. Барс теж готувався до битви, правда, відчував це тільки Торем.

- Розстав вартових. – скомандував Вигнанець. - Вели Сноррі, як тільки повернеться, нехай прийде до мене. І виспися. Ти повинен відпочити перед боєм.

Аск кивнув, тряхнув кільцями в відрослій бороді, і відправився виконувати вказівки.

Так. Військо Тобіаса скоро буде тут. Торему не потрібні були дозорці, щоб це стверджувати. Він відчував їх наближення. Якимось звіриним чуттям. Він відчував це в запахах, які ніс неспокійні вітер, у тривожних криках птахів, що кружляли над головою, у землі, що гула і стогнала.

А ще, він відчував Хельду – магію, схожу на снігову лавину. У Торема зводило від неї щелепи і хотілося гарчати. І доводилося докладати чималі зусилля, щоб не піддатися цьому звірячому інстинкту. Його люди не повинні бачити на що він перетворився. Він втратить довіру, він втратить людей. І тоді... тоді все виявиться просто тратою часу. А тисячі орлейців розтерзають озлоблена відьма і марнославний король.

Коли вона встигла перетворитися на чудовисько? І чому він, Торем, це допустив? Може, частина провини за те, у що вона перетворилася, все ж лежала на ньому?

У будь-якому разі, дуже скоро все вирішиться.

Торем не боявся смерті. Якщо його час настав – він був готовий до цього. А ось перетворитися в дурну тварину, котру ведуть одні інстинкти... це було дійсно страшно.

У будь-якому разі, він був радий, що Адріана далеко звідси. Що її охороняють міцні стіни фортеці Орлея, а в разі необхідності – Кнут вміє управлятися з «Ріжучим хвилі». І вони обов'язково знайдуть своє безпечне місце, притулок і захист. Принаймні, Торему хотілося в це вірити.

Адріана впорається. Вона куди сильніше, ніж хто-небудь міг уявити. Як дивно боги розділили між рідними братом і сестрою добре і погане. Але Торем був цьому радий. Інакше, він ніколи б не зустрів ту, що була рівна йому по силі, ту, що змогла підкорити його серце і стати його душею.

І за це Торем дякував всім відомим йому богам.

- Кіріос Торем, - окликнув його захеканий воїн з тих, що долучилися до війська елехорійців. І Торем обернувся, відчувши в його голосі хвилювання і нетерпіння. – Там... там... - хлопець перевів подих і випалив: - Там прибув гонець від короля Тобіаса.

Торем насупився, і криво посміхнувся. Від Тобіаса чи Етхельди? І чому зараз?

Через короткий проміжок часу, Торем вже був біля свого намету в таборі. І знову це передчуття, знайомий запах, що пробивається крізь сморід військового табору. Цей запах належав його дружині. Але це швидше виверти його підсвідомості. Її тут бути не могло.

 

- Торем, - покликав Сноррі, що тільки-но повернувся з розвідки.

- Потім, - відмахнувся ватажок, відшукавши поглядом гінця короля.

Насторожені воїни, які сиділи біля вогнищ, косилися на переляканого хлопчика, який, судячи з  всього, ще й вуса жодного разу не голив. Так, у Алерні чоловіками теж ставали рано, але цей був не молодиком, а дитиною.

Боги, що творить цей король? І чому йому це сходить з рук.

- Кіріос Торем, - вклонився гонець, ледь ватажок орлейского війська наблизився до нього. Його голос тремтів від страху і звіра, який причаївся всередині Торема, це хвилювало. – Король Тобіас звелів передати вам, що бажає особистої зустрічі! Завтра на світанку в долині, біля зеленого каменю.

Особистої зустрічі? Це новина! Здається, Хельда вирішила подивитися колишньому володарю в очі, знову випробувати на ньому свої чари. Інакше, навіщо їм це?

- Навіщо мені зустрічатися з твоїм королем? – запитав Торем, примружившись і бажаючи почути, з чим прийшов цей хлопчисько.

- Він... кхм... він хоче обговорити умови здачі, - не піднімаючи голови, відповів хлопчина.

- Він прийшов сюди, щоб здатися? – хмикнув Торем. - Не варто було так перейматися! Міг і надіслати гінців, і ми з справжньою спадкоємицею трону прибутку би в столицю самі.

Молодик кинув на Вигнанця швидкий переляканий погляд, але тут же знову втупився на збиту під ногами пилюку.

- Він пропонує здатися вам, кіріос Торем, - проковтнувши страх, уточнив хлопчисько. – На його боці сила і відьма. І вам навряд чи вдасться перемогти в цій битві.

Торем, все так же посміхаючись, обійшов по колу гінця, втягнувши носом його запах, принюхуючись. Якщо все військо короля – діти на кшталт цього хлопця, то боятися там варто тільки Хельду. Вона грала на його гордості. Якщо він відмовиться – то вона назве його боягузом, якщо погодиться... що їй потрібно?

- Твій король намагається зберегти обличчя, - промовив Торем. – Намагається зображати людину, що має честь. Але мені вже траплялося одного разу вести переговори з королями Елехорії. Честі в Тобіасі не більше, ніж шакалі. А я не веду переговорів з шакалами. Не бажаю слухати того, кого не поважаю. І я не маю наміру знову підставляти спину під удар. Якщо він хоче говорити – я поговорю з ним. Але тільки перед битвою, як і годиться.  Іди і передай йому все слово в слово.  Йому не допоможе чаклунство Снігової відьми.  Занадто багато потрібно пролити крові, щоб воно подіяло для нього.

  І не повернувши навіть голови в бік хлопчини, що ледь тримався на ногах від страху, Торем рушив у бік свого намету.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 70 71 72 ... 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Непокірний трофей, Олена Гуйда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Непокірний трофей, Олена Гуйда"