Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Кров Дракона. Хто із нас жертва? 📚 - Українською

Читати книгу - "Кров Дракона. Хто із нас жертва?"

280
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кров Дракона. Хто із нас жертва?" автора Назар Мулік. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 71 72 73 ... 131
Перейти на сторінку:
все ж таки маєш рацію не до кінця. Я хочу мати не просто Благандійського Чаклуна при дворі, а друга, досвід і робота якого є унікальними. Ти єдиний у своєму роді. Від правління Дратона ніхто більше ніхто не знає про драконів стільки, як ти, саме тому мені й потрібна така людина.

Фалмін кашлянув, відвів погляд від сірих очей короля, поглянув йому за спину, у вікно.

— Відкрию вам секрет, володарю, але тільки між нами. Я не єдиний такий.

– І як ти про це дізнався? — зацікавлено запитав Сигізмунд.

— Спробуєте підшукати мені заміну? — випалив чаклун.

— Ні, проста цікавість. — король, попри велике бажання, пропустив ці слова крізь вуха, — Усі ми прагнемо до нового, чи не так?

— У селах часто співають про так званих Вбивць Драконів, оспівують їх діяння, які мені точно не можна приписати. Я розпитував тих людей, вони говорили, що до їхніх сіл дуже рідко приходять незнайомці міцної статури й із дивною поведінкою. Вони беруть контракти на драконів чи, якщо немає таких в окрузі, на інших крилатих потвор.

— А якісь матеріальні докази існують? — підсунувшись трішки ближче, запитав король. Фалмін одразу помітив у його очах іскорку зацікавленості й допитливості.

— На жаль, немає, лише слова й здогадки, але пошукати ваша розвідка може.

Сигізмунд нічого на це не сказав. Він двічі плеснув у долоні й до кімнати одразу зайшов слуга.

— Поклич Ігрева. Негайно.

Чоловік, поклонившись, одразу побіг за чародієм. Фалмін мовчав, спостерігаючи за діями короля.

— Я запитаю прямо, Фалміне, поки не прийшов Ігрев. Чи погодишся ти залишитися ненадовго при моєму дворі? Зачекай, не перебивай. Я не прошу тебе залишатися назавжди, просто побудь тут певний час, поки не набридне. Прогуляйся Орградом, познайомся із моїми людьми та відчуй гостинність неворожої для тебе країни. Повторюсь: підеш тоді, коли забажаєш, а якщо з волі Сігділя [13] складеться, то й залишся.

Фалмін, майже не здивований подібною пропозицією, зробив вигляд, що розмірковує, але рішення прийняв ще до того, як зайшов до цього кабінету. Він думав, чи не знає король про Ельгі й чи не спробує видобути із цього вигоду, але зараз розумів, що монарх не знає, інакше неодмінно заговорив би за це. Фалмін не збирався затримуватися, якщо його, звичайно, не змусять.

— Ваша гостинність справді королівська, володарю, і грішно було б не скористатися нею, але я, як людина грішна, вимушений відмовити. Мене кличуть інші, важливіші справи.

Фалміну не так давно нагадували, що монархи дуже не люблять, коли їм відмовляють. Особливо в такій прямій формі. Однак чорноволосий мав свої принципи, і просто так не продавався. Тим паче, Ельгі та її переслідувачі не можуть чекати.

Сигізмунд промовчав, пильно вдивлявся у вічі Фалміна, намагався щось побачити, але той володів собою чудово, навіть під холодом королівських очей. Нарешті король відступив, подивився кудись за спину чаклуна.

— Я завжди казав, що відмова королю повинна каратися смертю, тому що це підриває його авторитет. Проте ти, Фалміне, маєш певний імунітет.

— Перепрошую?

— Пані Анна Анарель де Гіде входить у число Вищого Кола чародіїв, а як відомо, вона та Ігрев час від часу представляють мої інтереси серед своїх колег. Скажімо, якби я щось зробив із тобою, то Анарель миттю відвернулася від мене та перестала б допомагати. Скажу прямо, Фалміне, ти живий зараз тільки через те, що твоя чародійка важлива для мене. Повір, якби не цей маленький фактор, ти б уже був колесований. Мені не відмовляють.

— Я не хотів…

Сигізмунд підняв руку, змушуючи замовкнути. Підвівся, взяв зі столу листа, який до цього лежав під іншими паперами й простягнув його Фалміну. Той мовчки прийняв його із рук короля.

— Можливо, я сам винен, що поклав на тебе великі надії, чи ж може, ти й справді переоцінений, чаклуне. Врешті, мені однаково. Допоки Ігрев і Анарель на моєму боці, ти повинен жити. У цьому листі вся необхідна інформація про Етто із Сінеля, так званого Сінільського Горлоріза. Прочитай і тоді зрозумієш, де цього чоловіка шукати. Про його замовника ти не дізнаєшся. Не варто поки того знати.

Фалмін трохи помовчав, згодом підвівся, не знаючи, що сказати. Замість слів кивнув головою в знак вдячності й довіри, яку проявив король. Той, у свою чергу, стояв нерухомо, як статуя, і лише боги знали, про що зараз думала ця людина.

У двері постукали й до кабінету без запрошення зайшов чорноволосий чоловік у чорному наряді із довгим посохом в руках. На вигляд він мав не більше тридцяти п'яти, від обличчя, позбавленого явних зморшок, віяло аристократичністю та манерами. Волосся було коротко підстрижене, а тоненька борідка підкреслювала гостре підборіддя. Очі чоловіка, якщо не придивлятися, було темними та загадковими, однак придивившись можна було помітити фіолетовий відтінок — це була ознака знаменитого в минулому роду Мірте.

— Ваша високосте, ви кликали мене? — запитав легким і послужливим голосом Ігрев, низько вклонившись перед королем.

— Так, Ігреве, кликав. Гадаю, ти знайомий із Благандійським Чаклуном?

— Знайомий, мій королю, причому доволі близько.

— Тим краще, — сказав норенгардець, здавалося, повністю спокійним голосом. — Проведи Фалміна, а потім покажи йому місто. Відмовки не приймаються, тому йдіть.

Фалмін, якого дійсно вразила зміна в поведінці короля, схилився в поклоні перед Сигізмундом, який, побачивши прояв етикету, також ледь помітно схилив

1 ... 71 72 73 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кров Дракона. Хто із нас жертва?», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кров Дракона. Хто із нас жертва?"