Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Царська рокіровка, Мелхіор Медар 📚 - Українською

Читати книгу - "Царська рокіровка, Мелхіор Медар"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Царська рокіровка" автора Мелхіор Медар. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76
Перейти на сторінку:
дисфункцією. Його мати була позашлюбною дочкою повії. Його картина однієї з убитих повій явно намальована з іншої точки зору, ніж поліцейське фото – багато деталей на місці злочину разюче схожі. Мабуть, його ніколи там не було. Його почерк також дуже схожий на почерк Джека Потрошителя в листі. Його син Джозеф Сікерт, який на той час жив у Іст-Енді та був близьким другом королівської родини, також є підозрюваним (імовірним співучасником злочинів принца Едді).

– Монтегю Джон Друітт. Адвокат із аристократичної родини лікарів, член елітного Клубу Апостолів. Його тіло виловили з Темзи незабаром після останнього вбивства, у грудні 1888 року. Він відчував огиду до жінок. Часто проходив через Уайтчепел. Працював учителем гімнастики в чоловічій школі - 30 листопада 1888 року його терміново звільнили - причина замовчувалися. Вже в жовтні його брат Вільям почав помічати в нього ознаки ненормальної поведінки. Ймовірно, він був змушений покінчити життя самогубством або навіть вбитий, щоб уникнути збентеження у вищому суспільстві (Клуб Апостолів).

Питання - за гомосексуалізм чи за злочини?

– Роберт Донстон Стівенсон, він же доктор Рослін Д’Онстон Стівенсон. Народився в 1841 році в Чехії, відомий своїм маніакальним інтересом до некромантії та вбивств. Займається переважно чорною магією та окультизмом. Виробляє косметику для поліпшення краси з "особливими інгредієнтами". За фахом лікар, але практикою не займається – колись служив фельдшером в армії Гарібальді. Ненавидів жінок (за свідченнями дружини). Підозрюють у ритуальних вбивствах.

– Альберт Віктор Крістіан Едвард, принц, онук королеви Вікторії, якого ласкаво називають Едді. Народився в 1864 р. Страждає психічним розладом. Також вважається, що у нього затримка розвитку. Численні зв'язки з бідними повіями Іст-Енду. У грудні 1888 року його відправили в божевільню, і незабаром після цього вбивства припинилися. Має надзвичайно довгу і тонку шию. Кажуть, що він хворий на сифіліс, яким заразився під час короткого перебування у Вест-Індії - звідси зміни в його мозку. Багато що вказує на гомосексуальної схильності.

Його алібі потрібно перевірити - дати не збігаються з протоколами суду - він був у Данбі-Лодж, Йоркшир, коли Ніколса було вбито (31 серпня), Йорк, коли Чепмена вбили (8 вересня), Абергельді, Шотландія, коли Страйда та Еддоуса було вбито (30 вересня), і він був у Сандрінгемі до 12 листопада (Келлі було вбито 9 листопада).

– Джеймс Кеннет Стівен. Син сумнозвісного судді, сера Джеймса Фіцджейма Стівена, двоюрідний брат Ванесси Белл і Вірджинії Вульф. Близький друг принца Альберта - його науковий керівник у Кембриджі. Підозрюється через його гомосексуальні нахили та патологічну ненависть до жінок. У 1887 році з ним стався загадковий випадок, під час якого він отримав важку травму голови, і з того часу поступово втрачав розсудок. Він є пацієнтом сера Вільяма Галла, і його хвороба прогресує блискавично.

Нещодавно він написав два томи поезії, повні сцен надзвичайного насильства, зґвалтування та ненависті до жінок.

-Вільям Галл, сер. Відставний лікар королівської родини, гіпнотизер і сатаніст. Підозрюваний у масонських ритуальних вбивствах, за однією з гіпотез він міг загіпнотизувати принца Едді.

Немає даних про: Альфреда Напіра Бланшарда (!), Девіда Коена, Фредеріка Дімінга, Джорджа Хатчінсона (Бр.), Джейкоба Леві, Френсіса Томпсона, Френсіса Тамблті.

Коментарі: – усі жертви відвідували паб "Десять Дзвонів" (і напивалися там) - можливо, що вбивцею може бути жінка або чоловік, який переодягнувся у жінку - після 9 листопада вбивства припинилися - він помер (загинув), пішов, був замкнений (в'язниця, лікарня, морг тощо - перевірте), покінчив життя самогубством?} 1890

Більшість даних отримано з веб-сайту CASEBOOK: http://www.casebook.org/, але не всі вони були надані точно – вони були виправлені на основі інших джерел, а деякі з них розглядалися як джерело для створення літературної фікції.

ВІД ПЕРЕКЛАДАЧА

Ще коли я перший раз прочитав цю книжку, мене хвилювало питання: а хто такий цей Мельхіор Медар? Після довгих-довгих пошуків у Неті вдалося знайти (лише на одному сайті ("Суб'єктивно про книжки" - https://www.subiektywnieoksiazkach.pl/) таке: "Мельхіор Матеуш Медар, народжений в 1964 році за кордоном, а саме в Сен-Венсан-ла-Командері, син Марти. Після повернення до Польщі автор працював в академічному середовищі. Зараз він керує власною французькою пивною і займається літературою". І більше про автора нічого... Про саму книжку написано так: "Варшава ХІХ століття – це місто, повне контрастів. Під російським пануванням воно стало, з одного боку, промисловим районом, що швидко розвивається, і своєрідним вікном у світ для Російської імперії, а з іншого — містом, сповненим біди і крайніх злиднів його мешканців. Ретро-кримінал цього періоду повинен правдиво відображати реалії того часу. На щастя, автор "Царської рокіровки" усвідомлював цю залежність і своєю книгою запрошує читача відвідати Варшаву, яку ви вже ніколи не впізнаєте". І справді, це вірно, бо іноді від патоки російськомовних ретро-детективів аж нудить, а від "хрусту французької булки" закладає вуха. Не можна сказати, що Авторові все вдалося: рваний ритм, деякі сцени просто притягнуті за вуха (наприклад, опис лесбійського сексу), "дегустація" грузинських вин може призвести гурманів до зупинки серця; а от "пасхалки" приємно лоскочуть вдумливого і знаючого читача: Акакій Башмачкин, лавка Вокульського, Чхартішвілі (!!!), збереження духу ранніх книжок Б. Акуніна про Фандоріна. Саме тому я і взявся за переклад. Маю надію, що Читачу ця книжка сподобається.

І величезне спасибі Людмилі Марченко за редагування.

КІНЕЦЬ

Notes

1

Уважний читач, звичайно ж, здогадався, що тут йде річ про австрійського художника Альфонса Муху (1860-1939), що працював у стилі ар-нуво.

2

Оксамитка на шиї – признак повії.

3

Вілія (Wilia) – канун Різдва, Святвечір.

4

"Варшавський Кур'єр" 1841 рік, № 343.

5

Фактотум – тут: довірена людина. Див. арію Фігаро з "Севільського цирульника", який є "вічним фактотумом"...

6

У XVIII столітті бігус (бігос) перекочував з шляхетської кухні до народної. В ресторанах його не подавали.

7

До речі, славетна книга Ремарка мала саме таку назву, "фронт" було "приліплено" вже пізніше.

8

1883–1894 рр. – командуючий військами Варшавського військового округу і одночасно генерал-губернатор.

9

Привіт всім любителям класичної польської літератури: "Лялька" Болеслава Пруса. І таких "пасхалок" в цій

1 ... 75 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Царська рокіровка, Мелхіор Медар», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Царська рокіровка, Мелхіор Медар» жанру - 💙 Детективи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Царська рокіровка, Мелхіор Медар"