Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Привид безрукого ката 📚 - Українською

Читати книгу - "Привид безрукого ката"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Привид безрукого ката" автора Андрій Процайло. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 73 74 75 ... 94
Перейти на сторінку:
за зміну, що була втомлена до нестями, ледь перебирала ватяними ногами. Так-сяк розписалася в журналі й попленталася додому. Ранок ще позіхав, але вже злегка випускав на світ білий світло. Він розкручував карусель дня повільно, з насолодою, як справжній майстер. Живіть, люди! День — то є дар Божий, не згубіть його!..

Кави не було, чаю не було. Запарив собі декілька лаврових листків. Чом не спробувати?.. Грів руки об горнятко і думав про Марі. Душа не вірила, що Марі не та, за кого себе видавала. Розум переконував, що суддя все-таки має рацію. Безрукий прокручував у голові кожну подію, кожну розмову з хвилястою лікаркою, кожен її рух згадував — все було дивним, наче спеціально вплетеним у його життя... Неймовірно!..

— Ні! Ні! Ні!!! — зойкнув на весь світ Лев, але світ мовчав. Або не знав, що сказати, або було йому не велено відкривати таємниці у час, поки ще ключ гартується у вирі людських життів...

Стукіт у двері змусив Лева змовкнути. На порозі стояв Ярема Лавник.

— Можна увійти? — запитав. — Я ж не вриватимусь до твого дому із шайкою головорізів на твій манер, — зіронізував.

Суддя впевнено попрямував на кухню. Вийняв свіжо-змелену «Галку», кинув на стіл. Аромат кави змусив ранок розплющити повністю очі, аж до приємного здивування.

— Бачиш, який я уважний, — кисло усміхнувся Лавник. — Знав, що в тебе немає кави. Запарюй. І мені теж...

Вода в чайнику булькала, як ошпарена. Лишень вона надавала життя тиші, що настала, своїм завзятим бульканням.

— Щось задумав? — запитав Лев. — З якого боку мені чекати удару?

— Ти ж знаєш, що я б не сказав. То чого питаєш?.. Ні, не задумав, — кава була не смачною, а надзвичайною. — А ти, бачу, побиваєшся. Не можеш повірити?

— Не можу, — признався Безрукий.

— І я не можу. Але треба. Відомо тобі, Безрукий, що таке «треба»?.. Чи ти ціле життя жалів себе, що такий нещасний, бо не маєш руки? Так?.. То життя тебе гартувало... Щоб зробити чоловіком, а не шматтям... І лікарка — твій гарт. Так що заспокойся...

Лев спідлоба глянув на Ярему. Його слова зачепили Безрукого за сам біль.

Лавник вийняв з нагрудної кишені великого товстого конверта. Кинув на стіл. Конверт був незапечатаний. З нього повилітали фотографії і ксерокопії якихось заміток.

— Що це?

— Все про мою кохану, — відповів Лавник.

— Навіщо?

— Щоб ти знав про неї, Безрукий... Не задавай дурних запитань...

Лев прицілився до мозку Яреми. Влазив до нього повільно, але впевнено. Ярема знав, але не відбивався.

— Чому ти це робиш? — запитав, залишаючи у голові судді шпигуна.

— Тому що мені легше програти тобі, а не їй. Розумієш? — Лавник, судячи з усього, не брехав.

— Ні, — відповів Безрукий. — Бо я не тримаю зла на Марі. Я їй простив. Вона подарувала мені багато гарного життя.

— А я би Зоряну роздер. На шматки. Розривав би так красиво, як вона вміла подати себе. Дивовижно катував би. Смакував би кожним надкушеним м'язом, кожною кровинкою... Добре, бувай... — кинув на ходу й попрямував до коридору.

— Може... — Безрукий сам до пуття не відав, що мало означати його «може». Швидше за все, надію, що суддя помиляється щодо жінок...

— Може не поможе. Треба діяти. Йду, бо через тебе маю купу клопотів. Вигнав весь персонал до бісової матері. Набираю нових. Проводжу ретельний відбір тобто. Й охорону мушу ще провчити. Щоб пам'ятали, кому недослужили... Пощастило тільки одному — відпросився в село до батьків. А був із коханкою. Я перевірив. Буде вчителем нових телепнів... Чи, може, даси мені своїх? Деякі камери зафіксували, як вони моїх мочили... Поки ви не вирубали живлення. Та й ти, Безрукий, красень... Кращий був... Знаю, ти їх вивчив... Тільки не думав, що ти не тільки вчитель, а ще й боєць... То як?..

— Ти ж сам казав, що «може не поможе»...

— Іншої відповіді не чекав. Скупендра. А прикидаєшся щирим. Добряком. Давай, працюй. Зустрінемось на вагах. Бо якщо переможе вона, я тобі того не прощу. Ніколи. Задушу ось цими руками, чого б то мені не коштувало... Так мене обкрутити!.. Сучка рідкісна!..

45

Лев сів на килимок, обклався «матеріалами» з конверта Лавника. Довго вивчав. Фото жінки заворожували. Красуня до нестями. Горда, як левиця. Гнучка, як пантера. Розумна і підступна, як змія. Вся в соку, смачна, напевно, як полуничка... Недарма суддя клюнув на таку приманку... Але — очі її були злі, не те що в Марі, і Лев ніколи б не попався на її зваби. Очі його б відштовхнули — він у них бачив гієну... «Хіба гієна винна, що смертю й розпадом живитись мусить?» — виправдовувала диво-жінку Леся Українка... Безрукий не сперечався: він лишень констатував — ті очі його б не взяли... Хоча яка різниця, які очі в приманок: і він, і Лавник потрапили на гачок. На кожну рибину своя приманка, виявляється... Мудро...

Так на килимку і заснув. Проспав до обіду. Обстежив кухню. З їстівного були лишень давні макарони, що господиня

1 ... 73 74 75 ... 94
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Привид безрукого ката», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Привид безрукого ката"