Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Чортівка на виданні, Крістіна Логоша 📚 - Українською

Читати книгу - "Чортівка на виданні, Крістіна Логоша"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чортівка на виданні" автора Крістіна Логоша. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 74 75 76 ... 82
Перейти на сторінку:
Розділ 16

 

Розділ 16

— Міледі, одна з вас стане дружиною принца. Не варто засмучуватися, та що програє отримає хороші відступні. Завжди почесно дійти до фіналу та поступитися самій королеві. Отже, я сподіваюся, ви з гідністю і без провокацій переживете ці кілька днів, доки Його Високість остаточно визначиться з вибором, — Брієр стояв біля крісла Монті, який з цікавістю розглядав свої пальці.

Лусінда, що сяяла, як травнева троянда, сиділа в сусідньому кріслі. Нас зібрали з самого ранку після фатального вечора з замахом на моє життя та зникненням Відважного.

— Про що ви кажете? Я виграю чесно, – сказала фея.

— Я взагалі живе втілення чесноти, — передражнила мухокрилу, — я ніколи не шахраювала.

— Принц ухвалив рішення, що поєднає оголошення свого вибору на весільній церемонії. Та, чиє ім'я буде названо, цього ж вечора стане його дружиною…

Лусінда радісно зааплодувала. Мені захотілося її стукнути. Хоча вони будуть ідеальною парою: безмозкий принц і дурна пихата фея.

— …Бажаю всім удачі! — Закінчив свою промову відьмак.

Принц ніби отямився від дрімоти, пробубнив невиразне «до побачення» і шмигнув у відчинені двері. За ним спокійним кроком пішов Себастьян.

— Я теж піду, — сказала феї, хоча могла нічого не казати.

— Звичайно, Брієр же без тебе нудьгує. Побіжиш за ним, як песик. Я тільки одного не розумію, як Монті досі не вигнав тебе з відбору? Навіть сліпому видно, що у вас із відьмаком жарка інтрижка.

— Якщо сліпому видно, то він не сліпий, а нахабний брехун.

Піднялася з місця і пішла за Себастьяном. Начхати, що говорять за спиною. Світ не впаде, якщо кілька крилатих пліткарок перемиватимуть мені кістки. Мої життєві орієнтири давно існують окремо від думки натовпу.

Я вийшла до коридору і пішла до кабінету відьмака. Досі не вкладалося в голові, що він пов'язаний із викраденням Відважного. Хоча кого я обманюю, мені з самого спочатку всі кричали, що Брієр негідник, а я не хотіла вірити.

Тричі постукала, і мені відповіли:

— Проходь, Мізріель.

Крім нас, у кабінеті не було нікого.

— Навіщо прийшла? Дізнатися суму відступних у разі програшу? Боюся, вони не покриють твій обов'язок.

— Що з Відважним? — Перейшла я до головного.

— Поки що нічого невідомо. — Він брехав. Я ж знала, що Відважний у Хрещеної Феї. — Але я й далі шукаю. Знайшов невеликий магічний слід, але він нікуди не навів.

— А може, ти погано шукав? Може, варто перевірити під спідницею Хрещеної Феї?

— Єдина спідниця, під яку я заглядаю, — це твоя. До того ж, звідки такі здогади? Навряд чи феям потрібні звірі, що говорять.

З непробивним виглядом він гнув свою лінію, зображував повну непоінформованість. Взяв зі столу кілька аркушів і почав їх переглядати, не зважаючи на мене.

— То ти не хочеш мені допомогти?

— Я допомагаю: шукаю вашого вихованця, рятую твоє життя, роблю все, щоб ти не припустилася найголовнішої помилки у своєму житті — вийшла за Монті. Хіба цієї допомоги мало?

Я посміхнулася.

— А я думала, ти прогинаєшся під Хрещену Фею, проштовхуєш на престол Лусінду і намагаєшся знищити всю гільдію чортів і їх чаклунство. Але з твоїх слів — це звучить по-іншому, — зробила паузу, — Жарти жартами, Себастьяне, але в тебе залишилося мало часу, щоб визначитися, за кого ти граєш.

— Ніколи не грав, завжди говорив прямо. Хіба я тебе колись обманював?

— Але й правди ти не говорив, — пирхнула у відповідь.

— Це тому, що не настав час, моя кізочка.

— Ти, мабуть, і пастку зробив спеціально, щоб я не могла допомогти бідному дракону.

У кімнаті повисла гнітюча тиша, а на обличчі Себастьяна застигла маска байдужості.

— Думай як хочеш.

Я замовкла, усвідомлюючи, що більше не маю питань. Все ясно: він в одному таборі, я в іншому. Ми — противники. Поцілунки, обійми та ніжності закінчилися в той момент, коли він позіхав на Відважного. Тепер ми чужі. Ми – вороги.

Розвернулась і вийшла з кабінету, голосно грюкнувши дверима.

Ішла дуже повільно, прислухаючись до звуків за дверима. Хотілося, щоб він вибіг за мною, вибачився, повернув Відважного, і чорт з ним з цим принцом, короною і обов'язком. Я вже готова була на все аби бути з ним, але життя розставило все на свої місця.

Він так і не вийшов. Дав мені піти з його життя.

***

— Мізріель, у нас проблеми! — у кімнату вбіг скуйовджений Даніель.

Після ранкової розмови з Себастьяном я не виходила зі своїх апартаментів, поринула у сумні думки. У районі грудей кровоточила велика дірка від вкраденого негідником серця.

— Щось гірше за те, що вже трапилося? — Не втрималася я від іронії.

— Так! Король почав розкладатися!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 74 75 76 ... 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чортівка на виданні, Крістіна Логоша», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чортівка на виданні, Крістіна Логоша"