Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Дух джунглів, Алла Сєрова 📚 - Українською

Читати книгу - "Дух джунглів, Алла Сєрова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дух джунглів" автора Алла Сєрова. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 74 75 76 ... 90
Перейти на сторінку:
тут можемо сховатися?

— Є кілька ничок— якщо збереглися. Нат, наша точка вціліла?

— Ти таке питаєш! А я звідки знаю? Часу минуло багато. Гараж стоїть, а от чи є ще прохід, хтозна. Я ж туди не лажу, аби минуле згадати!

— То доведеться згадати.

Наташка вчепилася в Луїса, як потопаючий у рятівне коло. Вони стоять у світлі лампочки, що над дашком під'їзду, і я бачу: вони скроєні за одним зразком — і очі, чорні й палкі… У них однаковісінькі очі, і довгасті смагляві обличчя… Буває ж таке! Він:— іспанець, вона — росіянка, як дивно жартує природа!

Я повертаюсь і пірнаю в темряву. Якщо проминути кущі, дерев'яні сараї й трансформатор — міцну будівлю з червоної цегли, на якій колись іще до нас хтось синьою фарбою написав «НАТАША» і намалював серце, пробите стрілою (імені палкого закоханого дворові легенди не зберегли, та було кілька версій, одна драматичніша за іншу), — так от, там є стежка за гаражі, які стоять двома рядами, спинами одні до інших. І між ними є щілина. У дитинстві ми легко прослизали в неї, залазили на крайній гараж і вели спостереження. Видно нас не було, бо над воротами був дашок, який закривав нас.

Так, колись ми легко прослизали сюди, а тепер декому важко втискатись у вузьку щілину, пропахлу іржею, котячою сечею й мастилом.

— Підсади мене.

Ед піднімає мене нагору, я видряпуюсь на дах. Що ж, тут усе так само. Дах залитий смолою, колись ми спробували її підпалити і вона таки загорілася, тож Петько й Серьога ледве залили пожежу — добре, що ми перед цим пили газівку в автоматах!

Усі піднімаються слідом, а я тим часом бачу, як перед під'їздом, із якого ми щойно вискочили, спиняються кілька потужних машин. Я завжди любила джипи, особливо армійські, до яких можна припасувати кулемет.

— Що це означає? — я запитую в темряви.

Я лежу на запиленому даху, що пахне теплою смолою та літом, — так само, як колись. Поруч розташувався Ед, з іншого боку крутиться, вмощуючись, Бартон. Але я запитую в темряви.

— Мені подзвонив один із тутешніх друзів і сказав, що треба вшиватися.

Голос у Керстін холодний і безбарвний. Мабуть, образилась за те зауваження щодо солодкого. Ну не можу я сказати, яка вона гарна, вона й так щаслива, відьма, бо вдома на неї чекає Ерік — господи, Ерік! Я заборонила собі думати про нього — так, як колись заборонила собі думати про матір, потім — про Наташку, про Гарольда теж. Я вмію забороняти собі, щасливішою це мене не робить, та серце не болить, душа не скімлить, а значить, можна жити. Не знаю, чи всі так роблять, чи тільки я — такий спеціальний персонаж?

— Чому?

— Величко, Курт хоче будь-що отримати твій скальп. І в нього досить грошей, аби купити співпрацю навіть Президента цієї країни.

— Боже, як усе запущено… І хто ж це приїхав із візитом? Невже Президент?

— Схоже на Алімових хлопців. — Вольдек невдоволено чмихає. — У тебе ще вистачає розуму жартувати!

— У мене розуму стане на всіх, можу з тобою поділитися, якщо хочеш.

— Ти, чортова дівко, як Гагарін, зараз одгребеш. Я баб не б'ю, але ти…

— Припиніть негайно! — Керстін штурхає мене плечем. — Знайшли час. Треба вибиратися звідси. Який сенс тут лежати, коли скрізь шукають!

— Може, гранату кинути?

— Ти збожеволіла в тих джунглях. Тут люди скрізь. Ану, як зачепить когось! А як почнеться стрілянина, то кулі не дуже вибирають. Краще подумай, куди нам звідси податися.

— То ходімо. Нат, давай нашою дорогою.

— Хтозна, чи пройдемо. Струхлявіти могло.

— Іншого виходу все одно не маємо.

І то щира правда. Люди, що приїхали, — а їх десятків зо два — розсипались по території. Я впевнена, що нас зараз шукають скрізь у мікрорайоні. Але є інша дорога — дахами гаражів і сараїв. Колись ми добре знали всі непевні місця, але не тепер… Та я знаю напрямок. Треба пробратись у двір сірого будинку, а там пасмо дахів виведе нас на територію дитячого садка. А звідти ми пірнемо в парк — і все, почнеться зовсім інше полювання. Хто не сховався, я не винна.

— Це суте божевілля.

Це Вольдек мугикає, бо під ним тріщить трухлява шалівка. Колись Славко провалився в сарай, де котрийсь із мешканців якраз варив самогон. Ото було дзенькоту! Господар і не писнув, бо тоді за бутлегерство давали рік тюрми.

— Тепер униз.

Ми по черзі стрибаємо на землю. Короткий посвист ножа — і хтось важко осідає у щебінь. То Керстін завважила хитруна. У його руці — пістолет із глушником, саме на випадок близького контакту, бо далеко з такої зброї поцілить хіба Вільгельм Телль, а цей явно не з категорії Теллів — зовнішність абсолютно однозначна. Араб з усіма його атрибутами. Що ж, тепер у нього є шанс почати все спочатку. Мабуть, у наступному житті його душа оселиться в устриці. Я їх усе одно ніколи не їм.

— Щоб не підглядав, стерво таке.

Керстін висмикує ніж із тіла, витирає лезо об сорочку вбитого. Логічно.

— Тепер куди? — Вольдек приглядається до темряви. — Давай, веди.

— Нат, прохід між садком і школою вільний?

— Ні, там накатали стоянку. Світло по периметру, охорона… Ти ж там свою машину поставила!

— Точно. То ви стійте тут, а я піду заберу її звідти. Сядемо й поїдемо.

— І далеко заїдемо? — Вольдек мружить очі. Я б на його місці заробила грубі гроші, зупиняючи потік транспорту, — так у нього почервоніли білки й повіки. Але йому цього радити не буду, він якийсь надто вразливий.

— Подивимось. Та їхати краще, ніж іти.

— Тоді підемо вдвох. — Керстін ховає ножа за пасок штанів. — Одній тобі йти небезпечно, а дві жінки не викличуть підозри, тоді як компанія на зразок нашої неодмінно приверне увагу.

— То, може, краще я? — Ед стискає мою долоню. — Удамо закоханих…

— Вам і вдавати не треба. — Керстін задоволено підсміюється. — Але буде краще, якщо піду я. Може, у джунглях вам трьом немає рівних, та от місто — це вже мої джунглі, хоча, в принципі, закони виживання скрізь однакові.

Наташка і Луїс заклякли біля стіни. Вони мовчать, та я розумію: оце зустрілися дві половинки, роз'єднані колись давно, тисячі життів тому. Вони розмовляють дотиком, якимись хвилями. Чи я ревную? Як не дивно, ні. Що б там не було, а між нами назавжди лишиться Віль-Таен, пісня джунглів і шалена ніч у будинку Бартонів. А там хай буде, що

1 ... 74 75 76 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дух джунглів, Алла Сєрова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дух джунглів, Алла Сєрова"