Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Коротка історія семи вбивств 📚 - Українською

Читати книгу - "Коротка історія семи вбивств"

272
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Коротка історія семи вбивств" автора Марлон Джеймс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 74 75 76 ... 247
Перейти на сторінку:
повний хаос, якщо тільки хтось щось не зробить. Хаос, до речі, за визначенням твого боса Кіссинджера.

— Кіссинджер мені не бос.

— А Христос, у такому разі, не шлях, не істина і не світло. Ти бухгалтер, Діфлоріо. Сидиш собі в кутовій комірчині й пречудово почуваєшся. Воно й на краще: треба ж комусь зводити балансові книги і друкувати всілякі там розмальовки. Але внизу, на місцях, усе інакше. Конкретна робота має інший механізм запуску. Ти знав, що буквально два дні тому він фактично був у наших руках? Майже, без двох хвилин? Цей довбодзьоб був, вважай, у нас на долоні. Ми майже схопили цього комуняцького вилупка.

— Ну і що ж вам завадило з ним розправитися?

— Не вдавай, ніби знаєш, про кого я.

— І про кого ж ти, Джонсоне?

— От лайно! Ти справді ні чорта не знаєш. Я про прем’єр-міністра.

— Та не свисти мені, засранцю.

— Прем’єр-міністр Майкл Джошуа, хай йому, Менлі. Ми ледь його не дістали. У середу, близько четвертої дня. ННП влаштувала в Олд-Гарборі[246] зібрання — ти ж знаєш, де це? Чергове їхнє збіговисько щодо проблем з насильством; цим ідіотам просто в кайф збиратися десь разом. До речі, ми все ще чекаємо стенограму, але ходять чутки, що Менлі весь той тиждень був на зв’язку зі Стоклі Кармайклом[247] і Елдриджем Клівером. І ось із якоїсь причини «у верхах» виникає суперечка, й один армійський чин — треба буде з’ясувати, як його звуть, — валить на підлогу партійного чинушу. Кулаком прямо в пику. Після цього пан прем’єр-міністр урешті втручається і намагається допитати офіцера, — а той каже поцілувати його в сраку. Менлі поступатись не бажає, але не встигає отямитись, як його вже оточили солдати — і кожен наводить на нього заряджену зброю. Уяви: в Олд-Гарборі армійці беруть на дула самого прем’єр-міністра своєї ж довбаної країни! Хоча потім вони, певна річ, відійшли і стріляти ніхто не став.

— Ого! Історія просто дивовижна. Сюди б ще любовну канву — і золото Голлівуду їй гарантоване. Тільки поясни мені, навіщо нам, американцям, потрібне його життя? Директив про усунення прем’єр-міністра, так само як і будь-якого іншого політика в цій країні, нам не надходило. Це не Чилі, Джонсоне. Я, може, й бухгалтер, але ти в такому разі просто головоріз. Твоя тактика одвічно зводиться до нагромадження купи лайна, а таким людям, як я, доводиться його потім розгрібати.

— Щоб спрацювало...

— Послухай, у тебе немає жодної директиви кого-небудь ліквідовувати, — ти мене зрозумів?

— Я нікого й не ліквідовую, Діфлоріо. Контора не схвалювала, не схвалює і ніколи не буде схвалювати ніяких актів терору, скоєних як окремою особою, так і групою осіб. Крім того, як ти сказав, це не Чилі.

Я хочу сказати, що я радий, що він бачить це з такого боку, адже всі ці питання надзвичайно делікатні, тож вирішувати їх слід надзвичайно акуратно, щоб залишати якомога менше слідів і було якомога менше супутніх втрат, — але тут Джонсон каже:

— Нє, звісно, не Чилі, але за кілька днів це буде скидатися швидше на Гватемалу, згадай моє слово.

— Що? Що ти таке сказав?

— Ти чув.

— Ні.

— Умгу. І я боюся, що цей рівень — вищий за тебе і за Контору, тож не розказуй мені про свої срані директиви.

— Ні...

— Так-так.

— Господи Ісусе. Ти забуваєш, що мене свого часу посилали в Гватемалу — на кілька місяців, стежити за виборами. І саме в цей час їхні доморощені психопати з нашою амуніцією почали викошувати всіх і все прямо всередині... Як давно ти їх навчаєш?

— До навчання я не причетний. Але, за непідтвердженими даними, приблизно з рік.

— Отже, Кубинець. Він...

— А ти не таке вже й гальмо, як про тебе кажуть.

— Скільки їх?

— Та перестань, Діфлоріо.

— Скільки їх, сучий ти сину?

— Я не з розвідки, Діфлоріо. Ну, та якщо все ж прикинути, то набереться понад десяток, але менше ніж дві сотні. Є ще одна команда патріотів — у Вірджинії. Доналда Кассерлі пригадуєш?

— Ліга свободи Ямайки. Намагався якось виманити в нас гроші для своєї нікчемної організації. А ми платити відмовилися, бо він — довбаний наркодилер. То що там планується? Друга затока Свиней? І це коли до виборів тринадцять днів?

— Діфлоріо дивиться здалеку. Тільки не в той бік. Це не Гватемала, бо народ тут розумніший, і не Бразилія, бо в цих людей нема бажання правити своєю довбаною країною.

— Тоді в чому, на хрін, мета?

— Не розумію, про що ти, Діфлоріо. Якщо купка людей забажає, так би мовити, намочити ноги, скажімо, сьогодні, то це не моя справа — втручатися у внутрішні справи.

— Чорт забирай, то все заплановано на сьогодні?

— У такі тонкощі, Баррі, я не втаємничений, але якби я був...

— Відклич їх, Джонсоне. Зараз же, заради Бога.

— Та я навіть не знаю, кому дзвонити, вибач. Мій інтелектуальний рівень підказує, що смикатися вже, в будь-якому разі, пізно. Крім того, це ж політика федерального уряду США...

— Засунь свого язика собі в сраку, Джонсоне.

— Краще я відвезу тебе додому до твоєї красуні дружини.

— Луїсе, послухай мене. Я не знаю, від АНБ[248] ти чи від кого там, в сраку, ще, але прошу: зроби крок назад і дай свою справу зробити дипломатії.

— До речі, в Еквадорі робота була зроблена першокласно.

— Стули свого сраного рота і слухай мене. Прокляття, ми вже стільки в це вгатили. Нинішня адміністрація це знає. Це знає директор ЦРУ. Я серйозно, з ким ти тут розмовляв? За рік до цих виборів ми інвестували понад сто мільйонів доларів. Сел у «Нью-Йорк таймсі», ЛПЯ, Господи Ісусе, Організація приватного сектору Ямайки...

— Навіщо ти мене всього цього повчаєш, Баррі? Ми два боки тієї ж монети.

— Я — повна твоя протилежність.

— Навіть якщо ці два боки ніколи один одного не бачать.

— Ми такі, в біса, близькі, сучий ти сину.

— Я не той сучий син, Діфлоріо, перед яким тобі треба розпинатися; для цього в тебе є твій маленький приятель Джорджі Буш. Крім того, повторюю, вже надто пізно. Іди додому, а то не встигнеш на «Старскі та Гатча». А ввечері глянь новини. Там має бути

1 ... 74 75 76 ... 247
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Коротка історія семи вбивств», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Коротка історія семи вбивств"