Читати книгу - "На Юг, Віктор Ткаченко"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Освальд осмотрел паренька.
— Почему ко мне? Где комиссар? Он должен подписывать этот документ.
— Герр сенатор, комиссар вызвал ещё три батальона национальной гвардии и выбыл из города.
— Значит, эта крыса сбежала. А где же судья Болтон?
— Герр сенатор, судью повесили недалеко от площади Мира.
— Про следователей даже не буду спрашивать, раз ко мне пришёл такой молодой парень.
Он взял бумагу, мельком прочитал её и взял перо, расписавшись. Отдал обратно письмо судьбы. Потрошитель почувствовал силу и просто смеётся над ними, убивая. Из-за него и его действий, из-за безразличия и некомпетентности полиции это началось, и сейчас он, умываясь кровью, особенно плюёт на мироустройство Ганновера.
— Нам стоит пойти, — сказала Мила.
— Что?
— Нам стоит самим всё осмотреть, Освальд. Полицейский участок развален, все заняты, Оделия неизвестно где, Конрад ещё год назад сбежал. Только мы сможем его найти, и надо действовать по горячим следам.
— Но мы же договорились, что больше не будем даже обсуждать эту тему.
Мила взяла свою сумку и пошла переодеваться.
— Ах, женщины, — сказал Освальд.
Освальд и мальчик-полицейский вышли на крыльцо, они курили, пока Мила собиралась. Освещение улиц пропало, и небо затянула очередная стая голодных, но полных туч. Городу было жарко, жарко от дыма, этот дым, освещая как Иисус, проходил сам огонь.
Через полчаса, скуривший полпачки сенатор и его Мила ехали на мчащейся, запряжённой восьмью чёрными лошадьми карете по городу. Никто не осмелился остановить её и быть похороненным под копытами этих кобылок. Музей был ближе к центру города, там, где был курган Пророка, там, где раньше был чудесный вид.
В музее собрали все достопримечательности Ганновера и Нижней Силезии, все драгоценности дома Гогенцоллернов, пару скелетов динозавров и одного мамонта, несколько мумий, привезённых из Египта, большую коллекцию живописи от античности и до наших дней. Комплекс музея простирался на большую часть города и был чудесный вид на северный Ляйн. Сверху, на верхних этажах и на крыше, можно было видеть промышленный район Яммер. А по югу была мэрия и, очень вдалеке, если приглядеться, сенат по соседству с посольством Франции.
Выйдя из кареты, Освальд открыл дверь для Милы. Они прошлись до верхних этажей площадки, труп был ещё на месте, его просто не было кому вывозить в морг. Почти все выехали или на других заданиях.
— Всё в крови, — посмотрела Мила.
— Да, опять мы в этом водовороте.
Из-за стены вышла Оделия, она примчалась на пять минут раньше парочки и уже составила краткое описание ситуации. Марман остался внизу и осматривал территорию, опрашивая людей во дворах, выходящих из входов и выходов музея, видели ли они кого и так далее.
— Добрый день, фрау Оделия, что-то нашли? — спросил Освальд.
— Нет, только кровь. Сейчас мой помощник осматривает место и опрашивает возможных свидетелей.
— А где охрана? Как убийце удалось принести сюда тело? — спросила Мила.
— Охраны нет уже третий день бунтов и пожаров. Возможно, он её и не тащил...
— Что вы имеете в виду?
— Это дорогая жертва, одета хорошо, хоть и покромсана на куски. Возможно, она доверяла своему губителю, раз пошла ночью в это место. Возможно, он был близок для неё или очень статусен.
Картины и прекрасные экземпляры готической и романской культуры со всей полнотой и изяществом дополнялись яркими красками и кровью, разбрызганной по стеллажам и витринам. Самое большое пятно вытекало из-под трупа, и даже под прикрытым черноватым мешком оно виднелось, как заставка или бархатная обложка книги. То, что внутри не подвластно человеку, стало подвластно убийце.
Оделия описывала, как падала кровь.
— Она не сопротивлялась.
— Уже известно, кто это? — спросил Освальд.
— Нет, в кошельке были карточки на имя Дарьи Вульф, продавщицы в столовой Сената, но эта информация требует подтверждения. Труп сильно изуродован.
— Опять... — сказал Освальд.
— Что опять?
— Опять погибают хорошие люди.
— Так вы знали её?
— Нет, я пару раз её видел, но не знал.
Тут Освальд услышал тихий шорох позади себя в темноте. Так как не всё здание имело финансирование на освещение, он пошёл туда, чтобы проверить.
— Я сейчас вернусь. — Хорошо.
В темноте была видна странная картина со старухой и двумя козами, авторства Либермана. Под ней сидел француз и курил папиросу, распространяя табачный запах на весь коридор.
— Неужели думал, что я смогу пропустить это всё? — сказал он, затягиваясь дымом.
— Я уже и подзабыл о твоём существовании, — ответил Освальд.
— Про меня нельзя забыть, ведь я сама вечность.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На Юг, Віктор Ткаченко», після закриття браузера.