Книги Українською Мовою » 💙 Еротичне фентезі » Наложниця Темного Лорда, Анні Флейм 📚 - Українською

Читати книгу - "Наложниця Темного Лорда, Анні Флейм"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наложниця Темного Лорда" автора Анні Флейм. Жанр книги: 💙 Еротичне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 85
Перейти на сторінку:
14.4

Від несподіванки я мало не падаю, але якимось дивом примудряюся зберегти рівновагу. Без опори в вигляді столу поникаю ще сильніше. Тепер сльози капають на смуги тканини між моїх долонь, покладених на коліна. Затягнуті в чорні пальчатки руки торкаються моїх пальців і обережно, навіть якось лагідно стискають їх. Темний Лорд стоїть переді мною, спираючись на одне коліно. Як тоді, в бібліотеці.

— Ліє, пробач. Я не подумав, що ти сприймеш це… з цієї точки зору, — голос чаклуна лунає збентежено. — Я надто старомодний для того, щоб вважати шлюб якоюсь забавкою.

— Тоді чому ти його пропонуєш? — тихо повторюю я запитання, з якого почалася вся ця болісна розмова. — Яка справжня причина?

— Тому що не хочу тебе втратити.

— Отже, через дитину…

— Ні. Я тебе, — наголошує він, — не хочу втратити.

Порожнеча в грудях раптом стискається, породжуючи млосно-солодке, але якесь хворобливе передчуття. Мені страшно слухати, що він скаже далі. Тому що з рівною імовірністю це може бути як те, що мені хотілося б почути, так і щось інше, що остаточно зруйнує мої сподівання на взаємність почуттів.

— Мені прикро за те ставлення, з яким ти стикнулась в перші дні перебування тут… — з цими словами чаклун бере мої руки та зводить їх разом, м'яко погладжуючи великими пальцями тильний бік долонь. — Я міг би виправдати його століттями розчарування в жінках, що за різних часів бували тут, але… Мені справді прикро. Пробач, якщо зможеш.

Я судомно зітхаю, згадавши приниження під час нашої першої близькості й ту ненависть, яку тоді відчувала до чаклуна. Так, йому дійсно є за що просити вибачення.

— Що було, те минуло, — я ледь помітно знизую плечима.

— І твоя закоханість загалом для мене не дивина, — тим часом продовжує Темний Лорд. — Коли людина не має влади над обставинами, вона прагне до них пристосуватись — так чи інакше.

Тобто, він вважає, що мої почуття — це просто спроба не зійти з глузду? В грудях здіймається щире обурення таким припущенням, виникає бажання його спростувати, але…

Водночас я розумію, що можливо — так воно і є. Надто швидкий перехід від ненависті до кохання. Його можна було б виправдати якимось чаклунством, але саме тепер я розумію: не виключено, що Темний Лорд з самого початку не використовував жодних чарів після перенесення мене сюди. Можливо, було достатньо лише його впевненості у необмеженій владі наді мною — а решту я додумала сама. 

— Невже така закоханість гірша за якусь іншу? — гіркотою запитую я, спостерігаючи, як довгі пальці, обтягнуті тонкою чорною шкірою пальчаток, повільно переплітаються з моїми — блідими. 

— Не гірша, — заперечує чаклун. — Просто чергове нагадування мені про те, яке я насправді чудовисько.

— Ти не чудовисько, — тепер моя черга заперечувати. — Інакше тебе б це не хвилювало. Так, іноді ти здаєшся жорстким чи навіть жорстоким, але… — я знову зітхаю, але вже спокійніше. Сльози майже висохли. — Подивилася б я на когось іншого на твоєму місці.

Темний Лорд хмикає, та правою рукою прибирає волосся з мого лоба. Після цього торкається підборіддя та змушує підняти обличчя. Його уважний погляд, здається, бачить мене наскрізь.

— За своє життя я скоїв чимало того, про що нині шкодую. І ти мене полонила тим, — з сумною усмішкою промовляє він. — Що попри все, що з тобою сталося з моєї вини, ти все одно бачиш в мені людину. 

Лівою рукою чаклун обіймає мене за талію і притягує до себе. Наші обличчя на одному рівні, і я залюбки пірнаю в бездонну глибину його чорних очей. І десь там, глибоко-глибоко, бачу… Сум… Надію?

Мене накриває болючим розумінням того, наскільки ж йому насправді самотньо, якщо мої боязкі спроби виказати симпатію настільки його вразили. І мовчання під час мого освідчення стає зрозумілим. Ось він, його секрет, старанно прихований під маскою холодного та безжалісного Темного Лорда.

Він боїться повірити.

Ковзнувши крізь напіврозстебнутий комір під сорочку чаклуна, я торкаюсь ледь теплої шкіри. Поклавши долоні на його плечі, одразу рухаюсь далі, до верху спини. Обіймаю чоловіка та притискаюсь щокою до його шиї, на якій вже немає порізів. Не витримую, і торкаюсь губами того місця, де мали б залишитися шрами… Але їх теж нема. 

Ніби схаменувшись, застиглий було Темний Лорд рвучко притискає мене до себе вже обома руками, змушуючи мене розвести ноги та охопити ними його талію. А потім і взагалі сповзти зі стільця та сісти верхи на його стегно. Я відчуваю, як мої пальці потрохи холонуть, але не хочу випускати чаклуна зі своїх обійм.

— Я кохаю тебе, Амаліє, — голос Темного Лорда звучить хрипко. А я мало не здригаюсь від несподіванки, почувши власне повне ім'я. — І готовий зробити все від мене залежне, щоб стати для тебе гідним чоловіком. Ти згодна стати моєю дружиною?

— Так, — шепчу йому на вухо.

— Повтори, — він кладе долоню між моїх грудей та трохи відштовхує, змушуючи сісти рівно та подивитись собі в очі. — Скажи, що кохаєш мене.

Я відчуваю, як ланцюжок амулета сповзає по моїй шиї. Тобто… Шлюбний ритуал вже почався? Опускаю погляд — так і є. Чаклун зняв з мене амулет і зажав в кулаці. 

Попри те, що я все ще торкаюсь його шкіри під сорочкою, мої пальці потроху теплішають. Надто швидко. Але час ще є. Я піднімаю погляд і дивлюся прямо в очі Темного Лорда.

— Скажи мені своє ім'я. Я хочу його знати.

Обличчя чоловіка несподівано кам'яніє. Рука на моїй талії напружується, ніби чаклун намагається утримати мене на місці — хоча я не роблю жодної спроби відсторонитися. Навіщо?

— Ти дійсно хочеш його знати? — з неприхованою гіркотою запитує Темний Лорд.

— Так, — я вже не знаю, лякатись мені цієї різкої зміни настрою чи дивуватися їй. Тому намагаюсь приховати свою розгубленість за жартівливою усмішкою. — Маю ж я право знати, за кого збираюсь йти заміж.

— Справді, маєш… — луною відгукується чаклун. 

Кілька секунд він немиготливо дивиться мені в очі, а потім похмуро промовляє одне-єдине слово.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 75 76 77 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наложниця Темного Лорда, Анні Флейм», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наложниця Темного Лорда, Анні Флейм"