Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб 📚 - Українською

Читати книгу - "Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шазілір. Полум'я нового дня" автора Олена Гриб. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 77 78 79 ... 198
Перейти на сторінку:
Розділ 12.1. Заколот

 

Судячи з того, що секретаря Керрейта знайшли під столом із величезним синцем на підборідді і ґулею на потилиці, Брікк підслухав головну новину дня. Очільник Жовтої ради пішов без скандалу та звинувачень. Просто грюкнув дверима, важко протоптав м'яким килимом коридору, збіг униз сходами і зник у вечірній напівтемряві.

Міка кинулась було його зупиняти, проте швидко зрозуміла, що гадки не має, як пояснити ситуацію.

І чи треба пояснювати?..

– Я додому, – оголосив губернатор. – У мене немає сил ні на що. Ти залишаєшся?

Взагалі-то вона збиралася відвідати Райла, але глянула на виснажене обличчя Даріана і передумала. Джамона її візит не підбадьорить – імовірніше, навпаки підштовхне до відвертості з нишпорками, а ось Керрейту опора необхідна більше, ніж будь-кому.

– Я з тобою. У всіх сенсах.

Губернатор запхав королівський наказ у кишеню, не дбаючи про його збереження.

– Хочеш прочитати? – запропонував, притримуючи стулку дверей. – Вкрай цікава інструкція. Брікк не брехав, стверджуючи, що їх насильно відправили до Шазіліра.

Міка переступила поріг.

– Навіщо? Мені вистачило твого переказу. – Їй відчайдушно хотілося запевнити, що рішення знайдеться, та, на жаль, як вона не старалася, а виходу не бачила. – Отже, їх послали на забій. Це погано, я знаю. Але, погодься, було б гірше, якби ми помінялися ролями.

На слизьких сходах Даріан подав руку. Міка вчепилася в його пальці, розуміючи: зараз ця підтримка важливіша для нього, ніж для неї, і не має жодного стосунку до переміщення.

– Доброго вечора, пане Даріане, пані Міловіко, – не забули про ввічливість охоронці внизу.

– Доброго.

Відповідь Керрейта змусила їх розкрити роти – раніше губернатор незмінно ігнорував привітання.

Відблиски сонця ще виднілися на шпилях, але вечірня прохолода неквапливо наповнювала місто. На центральному майдані горіли ліхтарі, хоча було зовсім ясно. Вітер посилився, і Міка, відчувши холод за спиною, застебнула всі ґудзики мундира.

– Пройдемося? – Даріан вказав на пари, що прогулювалися біля фонтану. – Давай усього раз побудемо, як вони.

– Безтурботними?

– Звичайними.

Вона кивнула, погоджуючись. Важкий день… Не завадить вивітрити з голови трохи турбот.

– Я не знаю, що робити. – Губернатор ішов, не поспішаючи, ніби збирався крокувати до самого ранку. – В мене немає ідей.

– Не тут, гаразд? – Міка вдихала повітря, наповнене ароматами квітів, і мріяла, щоб час завмер. – Поговоримо вдома.

Даріан замовк. Потім, не зважаючи на роззяв, що виднілися всюди, зупинився й обійняв її за плечі.

– Скоро ти зненавидиш мене, Мишко, – вимовив сумно. – Нелюд повернеться. Так треба, інакше…

– Інакше ми пошлемо Келіварію лісом, – несподівано для себе самої заявила Міка. – Чужаки захопили Шазілір, а тепер намагаються його зруйнувати. До речі, – довелося стишити голос, – я так і не встигла сказати… Двісті наших «випалювачів» – чаклуни, і в Ківірі про це знають. Їх відбирав королівський обдарований! Уяви собі, і такий є! Думаю, ти розумієш, що це означає?

– Члени Ради не підуть на шибеницю заради міста.

– Угу. А ще у столиці хочуть, щоб ми повбивали одне одного. Сам же якось казав, Шазілір втратив цінність для Келіварії. Ми їм як більмо в оці, але й відмовитись від нас вони не посміють. Країни не розкидаються територіями. Визнати, що Шазілір є збитковою кампанією, означає втратити репутацію в політичному світі. Флеріан не наважиться на таке.

– Якщо місто проігнорує наказ короля, це буде розцінено як державна зрада і прийдуть війська.

Міка відсторонилася, глянула без страху в переповнені скорботою темні очі Даріана.

– Даремно про це хвилюєшся. Ківір уже показав своє ставлення до нас, Ріане, і воно не зміниться, скільки б неугодних владі ми не знищили. Протистояння неминуче. Питання лише в тому, буде Рада нашим союзником чи ворогом?

– У нас немає ні армії, ні зброї, – приречено констатував Керрейт. – За бажання Келіварія змете місто з лиця землі.

Щасливий сміх зграйки дівчат у легких літніх сукнях рознісся довкола. Даріан усміхнувся краєчками губ, підхопив Міку під руку.

– Залишмо це на завтра. Я знаю, про що ти думаєш, чаклунко. Двісті проклятих – величезна сила, але не забувай: вони гадки не мають, як нею користуватися.

– Їх навчать.

– Хто?!

Питання залишилося без відповіді. Вони перетнули майдан, завернули на Каштанову вулицю. Келіварія навіть тут напаскудила, змусивши змінити старі топоніми й не згадувати зайвий раз історію побережжя. Щоправда, своїх героїв нав’язати не посміла. Ну, хоч щось.

Позаду повагом котився екіпаж – завбачлива охорона губернатора вирішила підстрахуватися і провести його до самого особняка.

На тьмяному небі з'явився щербатий місяць. Легкі хмарнки неквапливо пливли в далечінь, на півдні збиралися важкі дощові хмари. Чиновники дружними компаніями розходилися по домівках, у багатьох вікнах запалювалися лампи…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 77 78 79 ... 198
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб"