Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Тарас Бульба 📚 - Українською

Читати книгу - "Тарас Бульба"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тарас Бульба" автора Микола Васильович Гоголь. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 77 78 79 ... 98
Перейти на сторінку:
сам і пошепки наказав щось одному із запорожців. Запорожці підвелися.

Тоді одважився й коваль підвести голову і побачив перед собою невисокого зросту жінку, трохи навіть дорідну, напудрену, з блакитними очима і водночас з тим велично усміхненим виглядом, який так умів підкоряти собі все й міг належать лише цар-ственній жінці.

— Світлійший обіцяв мене познайомити сьогодні з моїм народом, якого я досі ще не бачила, — казала пані з блакитними очима, з цікавістю розглядаючи запорожців. — Чи добре вас тут утримують? — провадила далі, підходячи ближче.

— Та спасибі, мамо! Провіянт дають добрий, хоч барани тутешні зовсім не те, що в нас на Запорожжі, чом би не жити якось?..

Потьомкін скривився, бачивши, що запорожці кажуть зовсім не те, чого він їх навчав.

Один із запорожців, прибравши поважної постави, виступив наперед:

— Змилуйся, мамо: навіщо губиш вірний народ? чим прогнівили? Хіба ми держали руку поганого татарина; хіба укладали які угоди з турчином; хіба зрадили тебе ділом чи помислом? За що ж така немилість? Спершу чули ми, що велиш скрізь будувати фортеці проти нас; опісля чули, що хочеш нас перевести на карабінерів; тепер чуємо про нові напасті. У чому ж винувате запорозьке військо? В тому хіба, що перепровадило твою армію через Перекоп та допомогло твоїм єнералам вирубати кримців?..

Потьомкін мовчав і недбало чистив маленькою щіточкою свої діяманти, якими були повнизувані його руки.

— Чого ж хочете ви? — уважливо запитала Катерина.

Запорожці поглянули один на одного значущим

поглядом.

«Тепер час! Цариця запитує, чого хочете?» — сказав сам до себе коваль і раптом повалився на землю.

— Ваша царська величносте, не звеліть карати, звеліть помилувати! З чого, не в гнів будь сказано вашій царській милості, зроблено черевики, що на ногах ваших? Я думаю, жоден швець, ні в якому на світі царстві, не зуміє так зробити. Боже ти мій, що, коли б моя жінка та взула такі черевики!

Цариця засміялася. Придворні засміялися також. Потьомкін і супився і усміхався водночас. Запорожці почали штовхати під руку коваля, думаючи, чи не з’їхав він з глузду.

— Встань! — мовила ласкаво цариця. — Коли так тобі хочеться мати такі башмаки, то це неважко зробити. Принесіть йому зараз же черевики найдорожчі, з золотом! Далебі, мені дуже до вподоби ця простодушність! Оце вам, — провадила цариця, звертаючи погляд на середніх літ чоловіка, з повним, але дещо блідим обличчям, що стояв осторонь, котрого простенький каптан з великими перламутровими ґудзиками засвідчував, що він не належить до придворних, — річ, гідна дотепного пера вашого!

— Ви, ваша імператорська величність, надто милостиві. Тут треба принаймні Лафонтена, — відповів, по-клонившися, чоловік із перламутровими ґудзиками.

—. Щиро скажу вам: я й досі без пам’яті од вашого «Бригадира». Ви напрочуд гарно читаєте! Одначе ж, — казала далі цариця, звертаючися знову до запорожців, — я чула, що у вас на Січі ніколи не женяться.

— Як же, мамо! Таж чоловікові, сама знаєш, без жінки ніяк не прожити, — одказав той самий запорожець, що розмовляв із ковалем, і ковалеві дивно стало, почувши, що той запорожець, так добре знавши грамотну мову, балакає з царицею, ніби навмисне, найгрубшою, яка зазвичай зветься мужичою, говіркою. «Хитрий народ! — подумав собі, — певне, недаремно він це робить».

— Ми не ченці, — провадив далі запорожець, — а люди грішні. Ласі, як і всі чесні християни, до скороминки. Є у нас чимало таких, що мають жінок, тільки не живуть з ними на Січі. Є такі, що мають жінок у Польщі; є такі, що мають жінок на Україні, є, знову, й такі, що мають жінок й у Туреччині.

У цей час ковалеві принесли черевики.

— Боже ти мій, що за оздоба! — скрикнув він радісно, ухопивши черевики. — Ваша царська величносте! Що ж, коли на ногах такі от черевики, та, либонь, ви в них, ваше благородіє, ходите і на лід ковзатися, то які ж то мають бути самі ніжки? Думаю, що вже не інакше, як із чистого сахару.

Цариця, яка й справді мала вельми стрункі та прегарні ніжки, не могла не усміхнутися, чуючи такий комплімент з вуст простодушного коваля, що в своєму запорозькому вбранні міг сприйматися кра-сенем, незважаючи на смагляве лице.

Радий з такої прихильності й уваги, коваль уже хотів був розпитати гарненько в цариці про все: чи правда, що царі їдять тільки мед та сало, і тому подібне, але відчувши, що запорожці штовхають його попід боки, вирішив замовкнути; і коли цариця, звернувшися до дідів, почала розпитувать, як у них живуть на Січі, які звичаї водяться, — він, відійшовши назад, нагнувся до кишені, промовив стиха: «Винось мене звідси хутчій!» — та й опинився враз за шлагбаумом.

— Утопився! їй-богу, втопився! От щоб я не зійшла з цього місця, коли не втопився! — цокотіла гладка ткачиха, стоячи між диканськими молодицями посеред вулиці.

— Що ж, хіба я брехуха яка? Хіба я в кого корову украла? Хіба я кому наврочила, що мені не ймуть віри? — верещала баба в козацькій свиті, із фіолетовим носом, розмахуючи руками. — От щоб мені води не захотілось пити, коли стара Переперчиха не бачила сама на власні очі, як повісився коваль!

— Коваль повісився? От тобі й на! — сказав голова, що виходив од Чуба, — спинився й протисся ближче до гурту, де йшла ця розмова.

— Скажи лучче, щоб тобі горілки не захотілося пити, стара п’янюго! — відповіла ткачиха. — Треба бути такій дурноверхій, як ти, щоб повіситися! Він утопився! утопився в ополонці! Це я так само добре знаю, як те, що ти була допіру в шинкарки.

— Соромітнице! Бач, вона чим стала дорікати? — гнівно заперечила баба з фіолетовим носом. — Мовчала б, негіднице! Хіба я не знаю, що до тебе дяк ходить щовечора?

Ткачиха спалахнула.

— Що дяк? до кого дяк? що ти брешеш?

— Дяк? — заспівала, протискуючись до них, дячиха у заячому кожусі, критому синьою китайкою. — Я дам знати дяка! Котра це каже — дяк?

1 ... 77 78 79 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тарас Бульба», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тарас Бульба"