Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Хованки з хижаком, Ендрю Мейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Хованки з хижаком, Ендрю Мейн"

1 658
0
12.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хованки з хижаком" автора Ендрю Мейн. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 79 80 81 ... 84
Перейти на сторінку:
class="p">Розділ 81

Загнані

Джо підіймає гвинтівку і стріляє у заднє вікно. Я накриваю собою Джилліан і Браянта, повертаючись до пострілів спиною.

Всередині машини швидкої хаос — кулі розбивають скло, прошивають металеві стіни й решетують дірками двері.

Я відчуваю гострий біль у стегні, а ще в боці.

Стакато гвинтівки затихає, і чути лише, як ми дихаємо. Джилліан притислась до мене під грудьми, її голова впирається мені в підборіддя.

Вона накрила своїм тілом пораненого поліціянта — ще один шар людяності, який намагається його захистити.

Чути глибокий свистячий звук, ніби хтось силкується дихнути.

Джилліан повертається до мене, прибирає пасма попелясто-русявого волосся й шепоче:

— З тобою все гаразд?

— Гадаю, так, — намагаюся вимовити я, та з рота тече кров.

Її обличчя, всього за кілька дюймів від мого, сповнюється жаху від вигляду червоної слини на моїх губах.

Я розумію, що той свистячий звук — то я. Одна з куль Джо потрапила в ребро, роздробивши його.

— Стривай, — каже Джилліан. Вона вилазить з-під мене й повзе до дверей.

Я намагаюся вимовити «не виходь туди», та починаю кашляти.

Вона хапається за ручку прочинених задніх дверцят і зачиняє їх зсередини.

Горішнє вікно все в дірках, та здебільшого ціле. Хоча не знаю, яка нам із нього користь. Ще одна хвиля куль від Джо — і скло, скоріше за все, не витримає.

За кілька секунд ручка починає торохтіти — Джо намагається відчинити дверцята.

Ми з Джилліан схвильовано спостерігаємо; згодом звук стихає.

— Думаю, він пішов, — каже Джилліан.

— Ні, не пішов, — булькочу я.

— Тео, скажи мені, що робити!

Вона обмацує моє тіло й знаходить рану в грудній клітці.

— Як він? — питаю я, задихаючись.

Джилліан торкається шиї поліціянта й перевіряє пульс.

— Живий. Тепер допоможи залатати тебе.

Вона допомагає мені сісти.

— Немає часу...

— Маячня. Кажи, що робити!

— Рукавички, — важко дихаючи, промовляю я.

Вона порпається в купі медикаментів, знаходить ящик із синіми рукавичками й надіває їх.

— Тепер що?

— Рана глибока? — питаю я.

Джилліан обмацує поранення, обережно намагаючись дізнатися, чи є отвір, що може свідчити про те, що куля всередині.

— Трясця! — викрикую я — тіло пронизує гострий пекучий біль.

Вона відсахується.

— Вибач!

— Нічого... це добрий знак.

— Я відчуваю твоє ребро. Здається, воно зламане.

— Отвору немає. Візьми... бинт... аби кров згорнулася, — задихаючись, вимовляю я.

Сподіваюся, внутрішня кровотеча — це лише тимчасовий симптом. Якби крізь грудну клітку й легені пройшла куля, я був би мертвий уже за кілька хвилин.

Джилліан відкриває пакет із такими самими бинтами, що ними я перев’язував Браянта, і притискає до моєї шкіри. Згортувальна речовина змішується з кров’ю і починає формувати пломбу зупиняючи кровотечу з рани.

Та я все одно почуваюся очманілим.

— Тео?

Джилліан підіймає руку з підлоги. Вона вся у крові.

— Здається, тебе поранено в ногу, у двох місцях.

Вона оглядає моє тіло й тисне на стегно. Відчуття таке, ніби мене вдарили ножем.

— Мені так шкода! Принаймні куля пройшла навиліт. Здається.

Джилліан знаходить ножиці й розрізає мені джинси.

— Ногу теж обмотати?

— Затисни... — кажу я крізь зціплені зуби. — Зроби тампон...

Іноді найкращою польовою перев’язкою стає кругла затичка, яка повністю перекриває рану. Це може врятувати життя, а може й нашкодити, залежно від характеру рани. Для діри у м’язі мого стегна це найдоцільніше рішення.

— Такий? — питає Джилліан, тримаючи аплікатор, схожий на шприц.

— Так...

Без попередження — що, мабуть, на краще — вона притискає його до рани. Біль настільки сильний, що на якусь мить я відключаюся.

Я приходжу до тями, коли Джилліан дає мені ляпаса й називає моє ім’я.

Мені холодно, я відчуваю слабкість.

— Так...

— Ти втратив багато крові.

— Бо в мене кровотеча, — безглуздо бовкаю я.

— Може, ввести тобі штучної крові?

Джилліан тримає в руці пакет.

— Зможеш... зможеш... знайти вену?

— Так. Мабуть.

Я настільки втомлений, що навіть несила відповідати.

— Тео! Лишайся зі мною!

Вона знову дає мені ляпаса.

— Як... жорстоко.

В очах починає темніти. Я відчуваю гострий біль у руці, потім поступово опановую себе.

Джилліан чіпляє пакет зі штучною кров’ю на дверній ручці над нашими головами. Кінець ввіткнуто мені в руку.

— Правильно? — питає вона.

— Так. Кров ще йде?

— Здається, ні.

Джилліан фіксує голку в моїй руці, обмотуючи її бинтом.

— А що Джо? — питаю я.

— Уже кілька хвилин як не чути. Гадаю, підмога на підході.

Хотів би я в це вірити. Та, відчуваю, ще не скоро хтось прийде нас рятувати. Він не міг просто полишити нас і піти геть.

Я намагаюся втриматись вертикально, та заледве можу поворухнутися. Спираюся на стіну й намагаюся віддихатись.

Джилліан крутиться навколо мене, перевіряє бинти, потім упевнюється, що з поліціянтом досі все гаразд.

Раптом вона завмирає і дивиться вгору, схиляючись наді мною.

Я готовий спитати: «Що сталося?» — а тоді чую звуки важких кроків, що наближаються до задніх дверцят швидкої.

Крізь потрощене скло ми бачимо, як рухається тінь.

Повітря розриває страшний скрегіт: Джо ввімкнув якийсь механічний прилад. Швидку заповнює шум, доки він ріже дверцята пилою по металу.

Джилліан розвертається і прикриває мене спиною, аби захистити.

— Перевір, чи є у поліціянта пістолет, — шепочу я, зболено дихаючи.

Вона тягнеться повз мене, намагаючись намацати його кобуру.

— Не можу знайти...

Слова завмирають на її вустах, коли горішні дверцята падають додолу.

Через її плече я бачу величезну мов гора, постать — це Джо.

Кремезна рука просовується всередину й хапає Джилліан за щиколотку.

— Тео! — кричить вона, доки він тягне її до себе.

Я намагаюся взяти її за руки, втримати, та вона вислизає ще до того, як я знаходжу сили поворухнутися.

Джилліан хапається за дверну коробку, намагається зачепитися. Джо надто сильний. Він витягає її, і вони зникають з мого поля зору.

Він її забрав.

Забрав її першою.

Він знає, що я тут, ледь живий, ні на що не здатний.

Так він змушує мене страждати.

Розділ 82

Невсипущий

Її немає.

Я намагаюся підвестися. Світ навколо починає крутитися, ноги підкошуються, і я падаю прямісінько на Браянта.

З нього виривається стогін.

Йому потрібна допомога. Трясця, мені самому потрібна допомога.

Я намагаюся звестися на руки й ноги, щоби

1 ... 79 80 81 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хованки з хижаком, Ендрю Мейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хованки з хижаком, Ендрю Мейн"