Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Волден, або Життя в лісах 📚 - Українською

Читати книгу - "Волден, або Життя в лісах"

986
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Волден, або Життя в лісах" автора Генрі Девід Торо. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 82 83 84 ... 96
Перейти на сторінку:
обличчя, врівноважений вилицями. Кожна заокруглена доля листка в рослини — це теж завмерла набубнявіла крапля, більша чи менша; ці долі — пальці листка; що більше в нього доль, то більша кількість напрямків, куди він розпливається, й за вищої температури чи сильнішої дії сприятливих чинників розплився б іще далі.

Отже, скидається на те, що один цей насип ілюструє всі закони Природи. Творець світу просто запатентував свій винахід-листок. Який Шампольйон розшифрує нам ці ієрогліфи, щоб ми почали нарешті з чистого листа? Цей феномен захоплює мене ще більше, ніж буяння й родючість виноградників. Не заперечуватиму, у цьому явищі є щось від виділення, а нагромадження легень і нутрощів лишає враження, ніби земне тіло вивернули внутрішньою стороною назовні; але це вказує, що у матінки-Природи, яка породила людство, бодай є серце. Ось паморозь полишає землю — настає Весна. Її прихід передує зеленому розквітові, як міфологія передує звичайній поезії. Ніщо так не рятує від зимової задимленості й закрепу. Це явище переконує мене, що Земля досі в пелюшках і тягне навсібіч дитячі пальчики. Нові кучері виростають на лисій маківці. Не існує в природі нічого неорганічного. Ці купи листя лежать уздовж насипу, як шлак біля печі, й засвідчують, що всередині у Природі вже вирує життя. Земля — це не просто уламки мертвої історії, що нашаровуються, як листки у книжці, і цікавлять передовсім геологів і антикварів, а жива поезія, мов листя дерева, що передує появі квітів і плодів; земля — це не викопні рештки, вона жива; і проти цього великого осердя життя все рослинне й тваринне життя видається просто паразитичними формами. Її порухи повикидають наші рештки з могил. Плавте, скільки хочете, метал, відливайте найпрекрасніші форми, які тільки можете уявити, але вони ніколи не вразять мене так, як форми, яких набувають ці потоки розплавленої землі. І не лише земля, а й усе на ній слухняне, як глина в руках гончаря.

*

Незабаром паморозь виповзає із землі, як тварина з нори після сплячки, і то не лише на цих насипах, а й по всіх пагорбах, рівнинах і улоговинах, а тоді котиться з музикою до моря чи мігрує в інші землі у хмарах. Тиха переконливість відлиги потужніша за Тора з його молотом: вона-бо розплавляє матеріал, а той тільки розбиває на друзки.

Коли з-під снігу почала прозирати земля, а кілька теплих днів трохи підсушили поверхню, приємно було порівняти перші ніжні проблиски новонародженого року, що тільки зазирав у наші краї, з величною красою засохлих рослин, які пережили зиму: очитку, золотушника, грабельок і витончених диких трав, які цієї пори впадають в око значно більше, ніж навіть улітку, мовби їхня краса аж тоді сягає зрілості; милують погляд навіть пухівки, рогіз, дивина, звіробій, таволга, гадючник та інші рослини з міцними стеблами, ці бездонні житниці найраніших птахів і скромні шати овдовілої Природи. Особливо мене приваблюють сніпки пухівки, що схиляються арками; пухівка вводить літо до наших зимових спогадів і представляє одну з тих форм, що їх люблять копіювати митці; у рослинному царстві вони мають такий самий стосунок до типів, які вже містяться в людському розумі, як астрономія. Цей стародавній стиль передує грекам і єгиптянам. Чимало зимових явищ несуть у собі невимовну ніжність і тонку вразливість. Цього царя зазвичай зображають жорстоким і нещадним тираном, але він прикрашає коси Літа ніжно, як закоханий.

З наближенням літа руді білки почали по двоє забиватися під мою хату, і коли я сидів собі за читанням чи письмом, просто в мене з-під ніг долинали такі дивні смішки, щебет, вокальні піруети й булькання, яких я зроду не чув; а коли я тупцяв ногами, вони тільки починали щебетати ще гучніше: ці шалені пустуни не мали ані страху, ані стриму, мовби кидали людству виклик. Не посмієш нас спинити, гризь-гризь. Вони лишалися глухі до моїх аргументів, не зауважували моєї наполегливості й видавали інвективи, до яких годі було не дослухатися.

А◦перший весняний горобець! Починається рік і приносить геть юну надію! Останні краплі зими падали на землю з тихим сріблястим щебетом сіалій, горобців і дроздів над почасти голими вогкими полями. Що нам у таку пору до історій, хронологій, традицій і всіх писаних одкровень? Струмки співають колядок і величають весну. Низько над лукою пропливає польовий лунь, чекаючи на пробудження першого ослизлого життя. По всіх улоговинах чути, як тане сніг, а на ставках скресає крига. Трава охоплює схили, як весняна пожежа, — «et primitus oritur herba imbribus primoribus evocata»[234] — ніби земля зсередини посилає жар, щоб привітати сонце, тільки барви в цього вогню не жовті, а зелені; травинка, символ одвічної юності, ллється, мов довга зелена стьожка, в літо, і навіть коли її на мить перепиняє мороз, одразу штовхається вперед, підносячи спис минулорічного сіна з новим глибинним життям. Вона пробивається до неба так само наполегливо, як струмочок, що б'є із землі. Власне, вони майже тотожні, адже у довгі червневі дні, коли джерельця пересихають, травинки стають їхнім руслом, і череди з року в рік п'ють із цього вічного зеленого потоку, а в належний час косарі зачерпнуть для них запас на зиму. Так само й людське життя відмирає при корені, а потім знову пускає у вічність зелене стебло.

Крига на Волдені тане швидко. Смужка води вздовж північного й західного берегів сягає двох родів завширшки, а на сході ще ширша. Велика брила відкололася від основного масиву криги. Чую, як у кущах на березі виспівує жовтобрюшка: оліт, оліт, оліт, чіп, чіп, чіп, че чар — че віс, віс, віс. Теж помагає колоти кригу. Який мальовничий вигин у великої крижини: він трохи перегукується з рельєфом берега, але значно плавніший! Крига навдивовижу міцна через недавні сильні, але короткі приморозки, вимита і вкрита візерунком, як підлога палацу. Але вітер марно ковзає на південь її непрозорою поверхнею, доки не сягає живого плеса. Мене зачаровує, як смужка води виблискує на сонці: чисте обличчя ставка сповнене втіхою і юністю, ніби виспівує радість риб унизу і пісків на березі; воно срібне й блискуче, як луска головня, ніби цілий Волден — це одна жива риба. Такий контраст між зимою і весною. Волден був мертвий і ожив. Однак цієї весни крига скресала, як я й казав, повільніше.

Перехід від буремної зими до ясної й теплої погоди, від повільних темних годин до часу світлого та пружного — цей злам вкарбовується в пам'ять і позначається на всіх явищах. Останні його

1 ... 82 83 84 ... 96
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Волден, або Життя в лісах», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Волден, або Життя в лісах"