Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Повстала з попелу, Делісія Леоні 📚 - Українською

Читати книгу - "Повстала з попелу, Делісія Леоні"

1 045
0
05.09.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повстала з попелу" автора Делісія Леоні. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 82 83 84 ... 146
Перейти на сторінку:
Розділ 23.

На маскараді було багато людей. Ідеальне місце для зустрічі. Ідеальна анонімність. Я сумно згадала своє минуле, наші з Еллі зустрічі тут. І згадалася та доленосна зустріч із моїм чоловіком. Знала б я до чого вона приведе...

— Хочеш потанцювати? - несподівано запропонував мені Деміан і простяг руку. – Потрібно трохи розслабитися та насолодитися вечором.

Розслабитись здавалося неможливо, але я погодилася. Два танці пролетіли швидко. Деміан був, на мій подив, такий балакучий і усміхнений.

— Минулого разу ти казав, що любиш тишу, - підколола я його.

— Як добре, що я його не пам'ятаю, - посміхнувся чоловік. - Інакше не зміг би себе пробачити. Здається, я все робив не так! А я заради твоєї посмішки здатен на все!

Після танців ми пройшлися залом.

— Мені вже здається, що за нами стежать усі, — шепнула я чоловікові.

Він стиснув мою руку, зовсім не бажаючи відпускати.

— Тут багато і моїх людей, Торі, не забувай. Просто шукай свого батька. Якщо, звісно, він тут буде. Ти пам'ятаєш його знак?

— Та пам'ятаю, – зітхнула я. - Але поки що не побачила білу троянду, а ти?

— Теж.

Пройшло чимало часу, поки я в натовпі не помітила чоловіка з білою трояндою. Я вдала, що його не помітила, але сказала про нього Деміану. Нас би ніхто не вгадав, магія чудово захищала нас. На прохання батька ми також мали взяти з собою по білій троянді, але ми цього не зробили. Запобіжні заходи. Навіщо ж так явно впадати у вічі тому, в кому ми ще не впевнені?

Через деякий час мені довелося визнати у незнайомця свого батька.

— Я зміг відстежити біля нього трьох людей, які супроводжують його. Можливо, є й більше. Вони стежать за ним. Тож… він не один прийшов на зустріч.

— Як і ми. А скільки ти взяв людей із нами? - вирішила уточнити я, адже я протягом поїздки і маскараду, не помітила жодної людини.

Почула тихий смішок і подивилася на чоловіка.

— Не турбуйся, кохана, набагато більше. Готова? – трохи стиснувши мою руку у своїй і зазирнувши мені в очі, спитав Деміан.

Я кивнула, не в змозі вимовити жодного слова. Страх трохи скував мене. Я не знала, чого чекати від свого батька.

Ми повільно почали обминати пари, що танцювали, все ще здалеку спостерігаючи за моїм татом, і одночасно наближаючись до нього. Він побачив нас, але не знайшовши білих троянд, одразу ж відвернувся. Чомусь мені здалося, що він нервує. Незважаючи на змінену зовнішність, я помітила знайому знервованість у рухах і це ще більше запевняло мене, що перед нами мій батько.

Коли ми зупинилися біля нього, він довго нас розглядав, не промовивши жодного слова.

— Торі? - почула я своє ім'я, хоч і голос був зовсім віддалено схожим на голос батька.

— Дякую за білу троянду, - сказав Деміан. – Де поговоримо?

— Кімната готова. Нас не потривожать, — швидко вимовив батько, невідривно дивлячись на мене.

— Веди, - наказав Деміан і пропустив чоловіка вперед. - Сподіваюся лише, твої собаки за нами не помчать?

— Ці… «собаки» заради безпеки моєї дочки, Деміане.

— Її безпека – це я.

— Ти думаєш, я не знаю, що ти привів сюди своїх королівських шукачів?

— Ці «шукачі» заради безпеки моєї дружини, — з глузуванням промовив Деміан. Мені їхня суперечка зовсім не подобалася.

— Не вірю! - пирхнув батько, поки ми піднімалися сходами.

— А чого б мені вірити тобі?

Нарешті всі замовкли, і ми дісталися до потрібної кімнати. Так, зовсім на маскарадах все однаково. Батько увійшов перший і жестом запросив слідувати за ним. Деміан не відпускав мою руку. Озирнувшись на всі боки, не помітивши в коридорі нікого, ми ввійшли всередину.

— Торі, може, скинеш маску? Я так давно тебе не бачив!

Батько перший зняв шпильку з піджаку, і я мимоволі зробила крок уперед, але Деміан зупинив мене.

—  Не зніме, - відповів суворим голосом мій чоловік.

Звичайно, якби не він, я теж зняла б маску, але... я довіряла Деміану. І, здається, навіть трохи порозумнішала. Адже в разі чого мені легше втекти в масці, ніж би потім полювали за мною справжньою.

— Торі має піти зі мною, Деміане.

— Торі нікуди з тобою не піде, - кожен із нас зайняв свій кут у кімнаті. Батько біля вікна, ми навпроти нього, біля дверей. - Після стількох спроб її вбити, невже і правда віриш, що я наражу її на небезпеку?

— Вбити? Ти збожеволів? – заревів мій батько.

— Так, тату, Деміан каже правду, - втрутилася я, відчувши напругу серед чоловіків. – Мене двічі намагалися вбити, використовуючи твоє ім'я. І я хочу знати зараз: хто ті люди, яких ти посилав за мною?

Батько зблід, і я повірила йому. Я мала рацію: він не міг мене бажати вбити!

— Ці люди просто найманці, Торі. Ми з твоєю мамою повинні були... захиститися і найняли людей, які б забезпечували наш захист. Але ... але ніхто, ніхто не бажав тобі зла! Я б у житті…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 82 83 84 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повстала з попелу, Делісія Леоні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повстала з попелу, Делісія Леоні"