Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Енн із Інглсайду 📚 - Українською

Читати книгу - "Енн із Інглсайду"

985
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Енн із Інглсайду" автора Люсі Мод Монтгомері. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 83 84
Перейти на сторінку:
шотландського барда й провидця.

12

Буття, 2:24, цит. за пер. І. Огієнка.

13

Цитата з повісті Л. Керрола «Аліса в Задзеркаллі» (цит. за пер. М. Лукаша).

14

Ідеться про вірш Р. Кіплінга «Влада пса».

15

Північний острів Канадського Арктичного архіпелагу, найбільший за площею в країні й п’ятий у світі.

16

Вірш подано в перекладі Катерини Калитко.

17

Ідеться про всесвітньовідому дитячу молитву «Now I Lay Me Down То Sleep».

18

Посилання на біблійний вірш: 1 Книга Самуїлова, 2:19, цит. за пер. І. Огієнка.

19

Біблія, Прип., 18:21.

20

Натяк на вірш «Пам’ятай» англійської поетки Крістіни Росетті.

21

Біблія, Псалми, 78:2, цит. за пер. І. Хоменка.

22

Прип., 22:1; цит. за пер. І. Огієнка.

23

Англійська форма імені Даліла (у Біблії — підступна жінка, що зрадила силача Самсона філістимлянам).

24

Поетична назва вод Світового океану.

25

Давньогрецький філософ Сократ був страчений у 399 р. до P. X. в Афінах за звинуваченням в атеїзмі й розбещенні молоді.

26

Героїня п’єси В. Шекспіра «Венеціанський купець».

27

Місто у Верхній Баварії, Німеччина, відоме завдяки великоднім постановкам на тему Страстей Христових, які відбуваються там від 1634 р. і дотепер.

28

Натяк на вірш Г. Лонгфелло «Діти».

29

Натяк на популярну в ті часи гру, загальновизнану форму залицяння між юнаками й дівчатами, у ході якої пари, обмінявшись половинками горіха, призначали одне одному жартівливі завдання.

30

Цитата з листа Джейн Велш-Карлайл до чоловіка, Томаса Карлайла, шотландського письменника та історика. Шлюб Карлайлів затьмарювали постійна заклопотаність чоловіка й ревнощі дружини. Листи Джейн Карлайл були видані окремою книжкою в 1899 р.

31

Прип., 31:12, цит. за пер. І. Огієнка.

32

Псалми, 4:9, цит. за пер. І. Огієнка.

33

Курселетт — муніципалітет у французькому окрузі Пікардія. Упродовж Першої світової війни 12–15 вересня 1916 р. в околицях Курселетта відбулася битва в ході операції на Соммі, перемогу в якій здобули британські війська.

34

«Десь у Франції» — популярна пісенька часів Першої світової війни.

35

Гра слів: прізвище Блайт (Blythe) співзвучне з англійським словом blithe — щасливий, радісний.

36

Містечко в Шотландії, де жив Вальтер Скотт.

37

Місто в Англії; місце дії однойменного роману В. Скотта.

1 ... 83 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Енн із Інглсайду», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Енн із Інглсайду"