Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Смерть моя, життя моє, Ерато Нуар 📚 - Українською

Читати книгу - "Смерть моя, життя моє, Ерато Нуар"

2 377
5
02.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Смерть моя, життя моє" автора Ерато Нуар. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 83 84 85 ... 102
Перейти на сторінку:
ГЛАВА 46

Мить – на порозі змалювалися широкі плечі, вузькі стегна, синє волосся. Намісник, одягнений у синій балахон із капюшоном, як у всіх драххів під час церемоній у їхніх Вежах.

Зупинився, наче побачив примару.

– Іві? – пробурмотів, не вірячи собі.

Я відчула, як на губи лягає посмішка.

Крок. Другий.

Швидше...

І ось я вже потопала в коханих обіймах, відчувала, як Еллінге покриває гарячими, жадібними поцілунками обличчя, наближається до губ...

– Ти прийшла, – пробурмотів.

Не в змозі впоратися із застиглою у горлі грудкою, я лише кивнула.

– Щось трапилося? – він глянув у мої очі.

Качнувши головою, я прошепотіла:

– Я повернулася.

Він пропустив між пальців пасмо мого волосся, вдивляючись у вічі, окидаючи поглядом обличчя, наче сотню років не бачив.

– Вдруге я не зможу тебе відпустити.

– Не відпускай...

Скинувши балахон, Еллінге підхопив мене на руки і поніс до кімнати.

Чомусь згадалося, як я вперше лежала на цьому величезному ліжку, боячись, ненавидячи. А зараз лише допомагала чоловікові зривати одяг, у нетерплячому бажанні дістатись оголеного тіла, твердих м'язів, відчути на собі гарячі дотики.

Сольгард вдихав мій запах і не міг надихатися. Несамовито, нетерпляче розсунув ноги, і я подалася назустріч, приймаючи в себе бажаного чоловіка. Потім якимсь чином опинилася зверху на ньому. Все поринуло в туман, і лише наше дихання здавалося єдиним справжнім, що існує на цьому світі.

– Давай, – шепнув він, заохочуючи.

І я віддалася пориву, пристрасті, бажанню, яке давно визрівало всередині.

– Іві, – тихо шепотів Еллінге, спрямовуючи руками мої стегна. – Моя ніатарі...

Потім, не перестаючи пестити, знову опинився наді мною, і я вперше оцінила розмір ліжка. Тепер ясно, навіщо воно таке величезне!

Гаряче, самозабутньо Сольгард доводив мене до найвищої точки насолоди, і, здається, я починала розуміти тих, хто готовий померти щасливими в обіймах драххів.

Кричала, встромляючи нігті в його спину, втискаючи його в себе, бажаючи ще й ще.

За вікнами опустилася ніч, коли втомлені й знесилені ми лежали поруч. Оперши голову на руку, він розглядав мене, обережно погладжуючи пальцями шкіру – шию, груди, живіт.

Я мовчала, потопаючи в синіх очах. Хотіла сказати, щоби не йшов. Не ходив сьогодні до Розлому, залишив цю ніч нам. До чого ж мріяла прокинутися в коханих обіймах!

Але натомість згадала зовсім інше:

– Там, біля дерева... кінь. Його треба... повернути до стайні.

– Розпоряджуся, – кивнув Сольгард.

Раптом узяв мою руку, придивився до татуювання:

– Іві, давно це?

– Що? – злякалася я. – Я думала... вона так сяє через те, що ти біля Розлому.

– Я про колір.

– Ну... вже кілька днів... а що? Щось серйозне?

– Не знаю, – погляд Еллінге розфокусувався. Пару миттєй чоловік мовчав, схоже, обмірковуючи. Аж раптом видав: – Запрошу... завтра подивимося.

– Кого?

Він притягнув мене до себе, не відповівши.

Напевно, я мала б злякатися, стривожитися, але руки коханого чоловіка укутали, заспокоїли, майже заколисали. І я сама не помітила, як заснула, притискаючись спиною до його грудей, живота.

Вранці схопилася від якогось шереху.

Еллінге збирався – тихо, та все ж...

– Розбудив? Вибач, – промовив, поправляючи балахон.

– Ти до Розлому? Так? – я підхопилася з ліжка, кутаючись у покривало.

– Я й так надовго залишив його. Діра все ширша.

– Ти ж... повернешся?

– Ну звичайно, повернуся.

– Я знаю... Картер розповів мені, що відбувається, коли Намісник більше не може стримувати Розлом.

– Картер, значить, – задумливо промовив Еллінге. Раптом посміхнувся одними куточками губ: – З нього вийде непоганий лорд.

– Ти ж попередиш мене, якщо вирішиш піти... назовсім? – мені не подобалося, що він уникає відповіді. Еллінге завжди говорив прямо!

– Звичайно, моя ніатарі, – він обійняв мене, торкнувся губами щоки. – Чекай на мене, надвечір буду. До речі, коня повернув, – прозвітував.

Ох. Потрібно буде передати матінці записку...

Розвернувшись, Сольгард рушив до дверей. Я сіпнулася була за ним, але мало не спіткнулася об складки покривала. Привита з дитинства звичка спочатку привести себе до ладу, а потім виходити, зупинила.

Я повернулася до шафи і завмерла. Та в Еллінге тут залишилися всі мої вбрання! Все, що я привезла із собою! Невже знав, що повернуся? Чи просто... сподівався?

На душі стало так тепло, в очах щипали сльози.

Перебираючи сукні, я обрала одну з тих, що він мені подарував. Темно-зелену, тонку, не пишну та коротку. Декілька миттєвостей розглядала свої ніжки, відкриті коліна. Якщо йому так подобається, чому ні?

З цими думками вийшла зі спальні. Сонце сходило, проникаючи променями крізь одну зі стін.

Дивно, але тепер не тягло ані на дах, ані вниз. Хоча, прогулятися я не відмовилася б. Може вже можна? Ну, хоч би з чоловіком.

Спустилася до їдальні.

– Ілес! – зраділа Ленсі. – Я вже злякалася, що ти нас назовсім покинула. Дх'ер такий похмурий ходив, і не казав нічого!

– Більше не покину, – усміхнулася я, пристроюючись за стіл. Їсти хотілося майже нестерпно.

– Зараз, я тут рибки напекла, і ще оладки з вишнями, вершкове суфле...

Примовляючи, вона почала розставляти тарілки:

– Пан-но поїв, коли ще й не зорілося, я вже застати встигла, як з-за столу вставав. Нагодуй, каже, мою ніатарі краще, а я й рада старатися!

Я посміхалася, слухаючи балаканину доброї жінки, і вдихала аромати їжі. Рибу проковтнула із задоволенням, навіть добавки насипала. А ось своє улюблене вишневе суфле навіть у рота взяти не змогла.

Щоб не ображати стареньку, відклала непомітно. Але ніщо не сховалося від пильного ока Ленсі. Вона одразу насторожилася:

– Що таке, дитинко?

– Так... якось не хочеться солодкого.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 83 84 85 ... 102
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Смерть моя, життя моє, Ерато Нуар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (5) до книги "Смерть моя, життя моє, Ерато Нуар"
Olka8586
Olka8586 29 серпня 2023 14:42

Дуже гарно написана книга. Захопила з першого речення. Чекаю на продовження, якщо воно ще в процесі створення

Olka8586
Olka8586 1 вересня 2023 15:59

Цікаво. Читається легко. Хоча краще б читалось в звичному друкованому варіанті. Очі від звичних книг болять менше. А так хочеться дочитати, і почитати, а що ж далі....

Olka8586
Olka8586 7 вересня 2023 21:56

Читаю книгу. З захопленням. Хочу дочитати їх до кінця і дізнатись продовження. Гарно написано, легко читати

 Я в захваті

Olka8586
Olka8586 8 вересня 2023 08:44

Цікаво. Цікаво. З нетерпінням чекаю. А ґ, що далі...

Olka8586
Olka8586 10 вересня 2023 19:58

Майже дочитала цю частину книги. Цікаво що ж буде далі. Автор ви пишете неймовірно захоплююче