Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб 📚 - Українською

Читати книгу - "Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб"

370
0
15.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Проклята наречена і таємниці Пагорбів" автора Олена Гриб. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 83 84 85 ... 180
Перейти на сторінку:
Розділ 14.1. Вогонь

 

Рудому хлопцю було щонайбільше років вісімнадцять. Наскільки міг судити Джі Лін, виріс імовірний шесс у звичайних умовах: пропорції його тіла свідчили про нормальний розвиток опорно-рухової системи хоча б у дитинстві. Але зараз у князя на плечі бовтався вкритий шкірою скелет у ганчір’ї, на яке не зазіхнув би й жебрак.

– Стривайте. – Лисиця визирнула у підвальне віконце, приховане від зовнішнього спостерігача густими заростями горобини. – Палій на цьому боці, біля старої криниці, і тікати не збирається. Я приберу його тихо. – Вона дотяглася до гладкого деревного стовбура і вужем вислизнула назовні. – Давайте сюди рудого. Він непритомний? Тут багато гілок, пропорете йому бік, якщо виштовхуватимете самостійно.

– Геола.

– Вже при тямі, – «переклав» Джі Лін. – Не висовуйтесь, Мелісо. – Хотілося гарненько струснути напівкровку і нагадати: тут ліс, погана репутація та сміливі розмови марні. – Я зроблю це.

– Звісно, що зробите, але спочатку палій здійме шум. Ви навіть не пролізете крізь кущі без тріску. На рингу вашим плечам ціни не було б, а тут… Та щоб його!

Князь притулив рудого до стіни і висунув голову назовні. Ворог ішов прямо до них – точніше, туди, де не вистачило гасу. Важка каністра в його руках натякала, що цей недолік скоро виправиться.

– Начхати. – Лисиця сиділа навпочіпки і напружено стежила за наближенням масивної темної фігури. – Беріть рушницю. Цей закричить – другий прибіжить на допомогу. Не промахніться.

– Ви у минулому житті були генералом? – Джі Лін не звик до наказів, проте зараз це не дратувало – навпаки, чужа впевненість підживлювала його власну і перетворювала нічний кошмар на важке завдання.

– Південні вірування у реінкарнацію – це не до мене. У вас є інший план? Охоче ​​послухаю, секунд п’ять у нас знайдеться.

– Кендо ма наті. – Шесс вчепився у віконну раму і безуспішно почав дертися вгору. – Харі ай!

– Ще один герой знайшовся, – буркнула Меліса, відступаючи в тінь і пригинаючись. – Силою думки його положиш?

– Харі ай! – прозвучало вимогливо та голосно. – Харі!

– З глузду з’їхав? Тихіше! – шикнув князь.

Рудий повис на його плечі.

– Харі, амо, – попросив, мало не плачучи.

– Та не треба тобі жертвувати собою. – Джі Лін вважав, що зрозумів його порив. – Нас це не врятує, хлопче, повір.

– Елатор…

«Таким тоном зазвичай кажуть: «Ну дурень…» – проте Лисиця простягла обірванцю руку і події закрутилися зі швидкістю, що відкидала будь-які роздуми.

– Чарувати хочеш? – Напівкровка посміхнулась, і у рваному світлі пожежі її обличчя стало схожим на лик злої богині з міфів південних народів. – А раніше чому не міг?

– Саї, амі.

Рудий незграбно вибрався на поверхню і розпластався під кущем, невідривно дивлячись на палія. Той занервував, почав озиратися, витяг із завбачливо розстебнутої кобури револьвер…

– Гей, легше! – Джі Ліна відвідала погана думка. – Він потрібен живим. Як без нього ми дізнаємося, що відбувається і скільки інших бандитів нишпорять навколо?

– Тлеталь!

Від палаючої передньої стіни відокремився язик полум’я і кинувся до ворога. Той відскочив, ніби чекав на щось подібне, злякано відкинув каністру. Вона врізалася в брус, впала за два кроки від палія, на її закритій горловині затанцював вогонь.

Шесс смикнув Лисицю за штанину, показав на землю.

– Інеро травні амор!

Вибух струсонув будинок, пробив у стіні дірку, шпурнув ворога на кам’яну криницю, а напівкровку – на залізну діжку для дощової води, сполошив коней і спровокував кілька пострілів – на жаль, з різних місць.

– П’ятеро! – Лисиця схопилася, ніби не помітивши падіння. – Та хто ж ти такий, що за тобою послали цілий загін?!

Шесс не відповів – упав без тями.

– Він наче чаклун. – На відміну від Меліси, Джі Лін нарахував шість спалахів, але це не мало значення – супротивник у будь-якому разі перевершував і озброєнням, і чисельністю. – Дивуєтесь, що його бояться?

– Він повністю виснажений, покритий шрамами і говорить мовою, яка вважається мертвою. Може, колись цей хлопець і був всесильним чудовиськом, але тепер він доходяга.

– Небезпечний доходяга.

– Згодна. Питання в тім, для кого? Справжній шесс – це світова слава, величезні гроші та особиста подяка короля, ось тільки нашого рудого не ловлять, а вбивають. Хотіла б я знати, хто він і звідки з’явився…

У дальньому кінці хатини, вже повністю охопленої полум’ям, пролунали постріли. Їм відповіли залпом із лісу – безладним, та він дав змогу засікти сьомого стрільця.

– Це патрони з вашого рюкзака? – Князь закинув чаклуна на плече і потяг за плетений тин та стайню.

– Вони все одно були марні. – Лисиця випередила його, зникла в густій ​​тіні. – Швидше, поки ті відволіклися! Скоро буде другий захід і, якщо пощастить, щось вибухне на горищі. Що робити, князю? Від дороги ми відрізані, місцевість мені незнайома, коні стали недосяжною мрією… Є тут інший шлях?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 83 84 85 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Проклята наречена і таємниці Пагорбів, Олена Гриб"