Книги Українською Мовою » 💛 Любовна фантастика » Підкорись нам, Алекса Адлер 📚 - Українською

Читати книгу - "Підкорись нам, Алекса Адлер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Підкорись нам" автора Алекса Адлер. Жанр книги: 💛 Любовна фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 85 86 87 ... 130
Перейти на сторінку:

Після всіляких купань, натирань та інших косметичних процедур, я сама себе в дзеркалі ледве впізнала. Мерехтлива гладка і ніжна, як у немовляти, шкіра, волосся шовковою сріблясто-русявою хвилею перекинуте через плече. Обличчя виглядає зовсім юним. Хоча навіть у своїй нещодавно минулій юності я ніколи не виглядала настільки красивою. Мої риси ніби стали ніжнішими, витонченішими, екзотичнішими, що ще більше підкреслив вишуканий макіяж.

А потім мене одягли в сукню. Максі, з облягаючим верхом, відкритими плечима, довгими рукавами й струменистим покроєм спідниці. Біле зверху, воно плавно перетікає в мерехтливу темряву вишитого чорними візерунками широкого подолу спідниці. Доповнив всю цю ошатність приголомшливий гарнітур. Складне кольє-пластрон, виготовлене зі сріблясто-білого металу з вкрапленнями чорних мерехтливих каменів, масивні сережки та браслети на обидві руки з того ж поєднання металу та каміння. При, здавалося б простих формах і лініях, ефект вийшов фантастично елегантний.

Коли Жіна і Неоко відступили від мене, закінчивши, навіть Чотжар, який вічно зубоскалить з будь-якого приводу, визнав, що я виглядаю просто чудово.

− Ви дуже красива, − як само собою зрозуміле сказала рія Сора, прискіпливо розглядаючи й доводячи до досконалості кожну складочку на моєму одязі й кожну деталь мого вигляду. − Упевнена, всі будуть у повному захваті. І багато рі-одо й ні-одо позаздрять вашим се-аран.

Ой, а ось це мене зовсім не тішить. Цього мені зовсім не треба.

І Сетору там точно буде. От навіщо мені Чотжар про нього сказав?

«С-с-сам не знаю. Не думав, що ти й тут знайдеш-ш-ш привід постраждати, – роздратовано кривиться змій. – Навіть у своїй крас-с-сі бачиш недолік. Тільки не кажи, що тобі не хочеться сподобатися своїм се-аран. Не хочеш показати всім, що ти не гірша за Танатріс?»

Складно вважати красу чеснотою, чи перевагою, якщо через симпатичне личко і незайманість мене з рідної планети викрали. Але сперечатися із Чотжаром марно. Він однаково аргументами мене задавить. І покаже все з такої точки зору, що в мене мізки у вузол зав'яжуться. Як учора із цією свободою. Я потім всю решту дня думала, як йому вдалося так логічно загорнути те, з чим я погодитись ну ніяк не могла, але якимось незрозумілим чином погодилася. Хіба з чисто-філософської точки зору.

«Хочеться, – визнаю його правоту. Від однієї думки, що Танатріс все ще якось зацікавлена в моїх чоловіках, у грудях підіймається щось дуже погане і темне. – Але я нервую. Це мій перший вихід до вищого суспільства Аша-Ірон. І якщо тебе так дратують мої думки, то не копирсайся в них».

«Ще чого, – передражнює мене змій. − І позбавити себе такої розваги? Може, я с-с-собі колись теж землянку візьму. Треба ж мені знати, до чого бути готовим».

Сподіваюся, він жартує.

«Мені її вже шкода», − пирхаю в'їдливо.

«Дарма. Я можу бути дуже лас-с-скавим, − багатозначно вишкірюється гад хвостатий. – Ходімо вже, на тебе чекають».

Попрощавшись із рією Сорою і подякувавши їй за допомогу, я спираюся на лікоть Чотжара і дозволяю йому вивести мене на іншу половину імператорських апартаментів. До моїх се-аран.

Не знаю, де одягалися вони й чому поступилися мені та моїм помічникам спальнею з вітальнею та купальнями. Можливо, щоб їм самим мої приготування та збори не заважали.

Ідучи слідом за своїм хранителем, я потрапляю до просторої кімнати, в якій до цього була лише один раз – коли оглядала все в апартаментах першого дня після прибуття. Першим бачу Са-оіра, що розвалився в одному з крісел. Він повернувся до палацу, кілька годин тому. Потім помічаю й А-атона, що стоїть біля високого панорамного вікна і дивиться на безмежну водну гладь. Тут з вікон відкривається краєвид на море Сіорней, на скелястому березі якого і стоїть імператорський палац.

Володарі сьогодні одягнулися так, щоб підкреслити контраст між своєю зовнішністю і силою. А-атон весь у строгому і сліпучо-холодному білому костюмі, довге волосся заплетене в складну косу, і чоло увінчує тонкий обруч із такого ж білого металу, як той, з якого зроблені прикраси на мені. Лише чорний візерунок на шкірі та очі розбавляють цю сліпучу білизну. А Са-оір навпаки здається втіленням темряви в такому ж, але чорному, одязі, з обручем із темного металу.

Почувши мої кроки, імператори повертаються на звук. І дві пари чорних, як ніч, очей жадібно прикипають до мене. Від хвилювання навіть подих трохи перехоплює. Що б я там не говорила і не думала, мені дуже хочеться їм сподобатися.

І спостерігаючи, з яким виразом на обличчях дивляться на мене мої чоловіки, я муркотіти готова від задоволення. Подобаюся.

Першим відмирає Са-оір. Підвівшись, він іде до мене. Чотжар відразу відповзає убік і назад.

− Ти така красива зараз, що я серйозно починаю думати, чи не залишити тебе вдома, під охороною, − хижо посміхнувшись, вимовляє мій темний се-аран. Обіймає мене за талію, притискаючи до себе. Схилившись, веде носом по скроні, вдихаючи мій запах. − Незрівнянна.

– Дякую, мій Володарю, – усміхаюся я нерішуче, не будучи до кінця впевненою, як реагувати на такий комплімент.

− У мене теж є таке бажання, брате. Але, на жаль, з’являться неправильні чутки, – хмикає А-атон, підходячи до нас. − Я вражений, Ліно. Ти перевершила всі мої сподівання.

– Я щаслива з цього, мій Володарю, – дякую і йому.

– Готова? – цікавиться, спритно забираючи мене в брата.

− Напевне, так. Щоправда, дуже хвилююся, – зізнаюся чомусь.

Якщо чесно, то мені по-справжньому страшно. Я і на Землі ніколи не була на світських заходах. А тут зовсім інший світ, інша раса, інші закони. Та ще й моє становище... передбачає наявність заздрісників і ворогів, яких я навіть в обличчя можу не знати. Та ж Танатріс. Якщо вона раптом дізнається, що ідею з її заміжжям саме я підкинула, то, мабуть, оскаженіє. Загалом не уявляю, що тоді буде.

− Не хвилюйся. Ти будеш з нами, і ніхто й близько не посміє до тебе підійти, – ніби прочитавши мої думки, запевняє А-атон. − Ходімо, нам час вирушати.

1 ... 85 86 87 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Підкорись нам, Алекса Адлер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Підкорись нам, Алекса Адлер"