Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Сіра кішечка Темного володаря, Аманді Хоуп 📚 - Українською

Читати книгу - "Сіра кішечка Темного володаря, Аманді Хоуп"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сіра кішечка Темного володаря" автора Аманді Хоуп. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 86 87 88 ... 107
Перейти на сторінку:

Герд, зрадівши, продовжив свою лінію:

— Тим паче, портал до Зачарованого Лісу зовсім поряд. Відпочиньте у нас стільки, скільки забажаєте, а там буде видно.

«Пригоди тривають!» — подумала Віка, спостерігаючи за цією театральною постановкою.

З цим перевертнем було щось не так. Ще вчора ввечері він не виявляв жодного бажання когось кудись запрошувати, а вже вранці така гостинність — явно недаремно. Вона помітила, що Міхаель цьому хвостатому не довіряє. То чому ж погодився на візит?

«Походу розберемося!» — усміхнулася вона самовдоволено й подалася слідом за перевертнями, які показували дорогу.

«Погода — просто розкіш: сонце, синє небо, настрій бадьорий, а чоловіки — суцільно красені!» — винесла Віка свій внутрішній вердикт, йдучи мало не пританцьовуючи.

Дорога до лісу перевертнів зайняла лише кілька годин. Перейшовши через портал, мандрівники опинилися у місці призначення.

Вовча зграя — якщо їх можна так назвати — виглядала, як звичайні люди. Вони були господарями цього лісу, й спершу поставилися до гостей із підозрою, буквально принюхуючись до них.

Віка почулася ніяково, згадавши, що востаннє купалася у ванні ще в прикордонному місті.

Поселення перевертнів складалося з невеликих хатинок, більше схожих на землянки, захованих серед густих дерев і чагарників. Та чим важливіший був господар, тим більшим і комфортнішим був його дім.

У центрі селища розташувалася велика галявина, де незабаром зібралися всі мешканці, аби побачити прибульців на власні очі.

Згодом настороженість змінилася привітністю — гостей прийняли тепло, з широкою усмішкою.

Свято біля величезного вогнища, яке зібрало все плем’я, справді вийшло грандіозним.

Кожному з гостей подали невеликі глечики з вином, а на дерев’яних тацях — запашні шматки свіжозасмаженого м’яса. Його готували просто тут, на відкритому вогні, і аромат розносився по всій галявині.

«Оце я розумію — з розмахом! Поважаю!» — розвеселено думала Вікторія, попиваючи солодке вино. — «Куди не зазирни, всюди влаштовують бенкети! Які ж гостинні ці місцеві!»

Коли настав час танців, плем’я геть розслабилося. Біля багаття лунав ритм барабанів і струнних інструментів, віддалено схожих на гітари. Запальні танці, блиск у очах, жар у повітрі — атмосфера стала майже дикою, але неймовірно живою.

Тим часом Віка помітила, що до Темного почали буквально вишикуватися найгарніші жінки племені. Вони поводились надто зухвало — із відвертим фліртом, спокусливими поглядами, вилянням стегнами й демонстрацією принад. Здавалося, кожна з них мріяла хоча б на мить привернути увагу Міхаеля.

«Та що ж це таке?! — обурилася Віка. — Навіть я, виросла у світі, де мораль давно стала гнучким поняттям, і то почуваюся ображеною! Ні сорому, ні міри. Ну, зачекайте у мене! Хто вам дозволив мого чоловіка спокушати?!»

З цим думкою вона зробила ще один ковток вина, розпрямила плечі й рішуче рушила до музикантів.

Підспівуючи їм знайомий мотив, Віка замовила свою музику. Недаремно ж вона колись займалася бальними танцями…

Щойно зазвучали перші ноти, дещо схожі на румбу, Віка впевнено вийшла в центр галявини.

«Ну! Тримайтеся!» — усміхнулась вона й увімкнула на повну всю свою харизму.

Перші па вона виконувала на самоті — під виключно ритмічні звуки інструментів. Але що далі — то гарячішим ставав танець, запалюючи ще дужче й без того розпалений натовп.

Міхаель і Герд, які в цей момент вели жваву розмову, завмерли. Наче перетворилися на кам’яні статуї. Тільки очі спалахнули темним полум’ям, а серця загупали сильніше. Танок дівчини зачаровував не лише їх — усі чоловіки навколо були зачаровані.

Незабаром до неї стали приєднуватися найсміливіші, намагаючись повторити граційні рухи. Але як їм зрівнятися? Це роки тренувань. Віка була граційна, як лань, гнучка, наче змія, і приваблива, мов магніт.

Чоловіки злетілися навколо неї, мов бджоли, і заворожено почали витися поруч.

Цього Темний уже не витримав. Декількома рішучими кроками він опинився поряд і владним, власницьким рухом згріб дівчину в обійми.

Музика різко обірвалася — народ ніби скам’янів від раптової сцени.

— Не знав, що ти так танцюєш, — ревниво блиснув очима Міхаель, притискаючи її дедалі міцніше.

— Та не було нагоди продемонструвати! — зухвало парирувала Віка, важко дихаючи після танцю. — То ви все до своєї наложниці навідувались, то у в’язницю мене запроторювали…

Вирішила, що час пригадати всі образи, аби вухатому життя медом не здавалося.

Схопивши її за руку, Повелитель без зайвих слів вивів з кола й, не зупиняючись, рушив у бік лісу, що темнів на околиці.

— Вже йдете? — дорогу їм раптово перегородили кілька воїнів на чолі з Гердом. — Не варто, пане Аірвел.

Понизивши голос до шепоту, перевертень попередив:

— За вами спостерігає вся зграя. Почнуть шепотітися, ніби великий генерал злякався смертної дівчини.

Темний лише злегка всміхнувся. Йому було байдуже до чужих думок.

— Зупиніться! — Герд зрозумів, що перший аргумент не подіяв, і продовжив: — Якщо ви підете в ліс, за вами можуть рвонути найзавзятіші голови. Почнеться сутичка. Вам, звісно, нічого не загрожує — я знаю вашу силу. Але молодь зі зграї може постраждати. Старійшини покличуть до відповіді.

Цього разу слова подіяли. Міхаель зупинився. Йому не потрібні були нові конфлікти, особливо з перевертнями.

— Ваша дружина запалила в багатьох серцях вогонь, — уже спокійніше додав Герд. — Краще повернутися до спільного вогнища й продовжити свято, ніби нічого не сталося. Юнаки згодом охолонуть, і ви зможете піти без перешкод.

— Твій ліс — твої правила, — буркнув Темний. — Але якщо хтось хоч пальцем торкнеться моєї жінки...

Останнє слово зависло у повітрі, немов попередження.

— Я все владнаю. Тільки повернімося, — запевнив Герд, піднявши руки в покірливому жесті.

1 ... 86 87 88 ... 107
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сіра кішечка Темного володаря, Аманді Хоуп», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Сіра кішечка Темного володаря, Аманді Хоуп» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Сіра кішечка Темного володаря, Аманді Хоуп"