Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » У давній давнині були створіння, Кіяш Монсеф 📚 - Українською

Читати книгу - "У давній давнині були створіння, Кіяш Монсеф"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У давній давнині були створіння" автора Кіяш Монсеф. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88 89 ... 100
Перейти на сторінку:
те, чого я хотіла, все ще видавалося дуже далеким, але світ здавався трохи більшим, і, можливо, я теж.

Дивно, але я не ненавиділа Гораціо. Мені було його жаль. Він започаткував щось, і воно стало більшим за нього, більшим, ніж його розум міг витримати. Більшим, імовірно, ніж будь-який розум міг би дати собі з цим раду. Він просто загубився в цьому.

Я думала також, чи не змінила ця безіменна сила й мене. Світ здавався тепер значно крихкішим. Автівки, повз які я проїжджала по дорозі на роботу, обличчя дітей у школі, навіть затишок батькового кабінету — усе було зроблено з найблискучішого та найкрихкішого кришталю. Найменший дотик міг розбити його назавжди.

Я перевірила карниз клініки в пошуках свого старого вулич­ного кота, але його ніде не було видно. І попри те я насипала трохи котячого корму в його миску, потрясла нею декілька разів і виставила за дверима. Я знала, що наступного разу, коли прийду перевірити, їжі вже не буде.

Повернувшись усередину, я роззирнулася, щоби зрозуміти, чи можу я хоч чимось комусь допомогти. У вестибюлі було тихо. В іншому кінці клініки пацієнтам надавали допомогу. Процедурна кімната була вже прибрана й підготовлена до наступної операції. Ніхто не потребував моєї допомоги. Тож я повернулася у свій кабінет, щоб робити домашнє завдання.

Я пробула там всього лише кілька хвилин, коли у двері постукали. Це була докторка Полсон.

— Чи ми можемо зараз поговорити? — запитала вона.

— Сідайте, будь ласка, — сказала я.

Вона усміхнулася й сіла навпроти мене.

Під пахвою в неї була тонка папка, не схожа на історію хвороби пацієнта. Докторка поглянула на неї, потім на мене.

— Отже, — промовила вона, — іноді ти знаєш когось роками, а потім одного чудового дня ти бачиш його в несподіваному ракурсі.

Докторка затихла й відвернулася. Вона здавалася не­впевненою, майже нервовою, а я не пригадую, щоб бачила її колись такою. Відтак вона спрямувала свій погляд прос­то на мене.

— Твій батько і я, — промовила вона, після чого надовго замовкла. І коли я ніяк не відреагувала, вона протягнула руки долонями догори: — Що ж. Ось і все. Джамшид і я.

Докторка з полегшенням зітхнула, і вся ця пташина настороженість, здавалося, розтанула, і я вперше побачила її, розгублену, самотню й засмучену. Я мовчки сиділа, поки світ викривляв мою реальність, як і завжди, коли змінювалися основні факти мого життя.

— Між нами були почуття, — сказала вона. — Нічого більше. Але це були… сильні почуття.

— Я нічого не знала, — сказала я, що здавалося безглуздим, але водночас було щирою правдою.

— Він не хотів розповідати тобі. Він не був готовий. Він сказав мені, що спершу він мусить дещо зробити. Він сказав, що повинен налагодити стосунки з тобою. Тому я чекала. Я чекала… — Вона замовкла.

Мій мозок почав прокручувати в пам’яті всі ті моменти, коли я бачила батька з докторкою Полсон разом, шукаючи зачіпки, які я пропустила. Я почувалася маленькою дитиною, занадто незрілою, щоби розуміти речі, які відбуваються навколо мене. Я хотіла відповідей, але, мабуть, уже не буде відповідей. Докторка Полсон у своїй звичній прямолінійній манері вже розповіла мені все, що мені потрібно було знати.

— Як довго?.. — запитала я, бо треба було щось запитати.

— Залежить від того, з якого моменту починати відлік, — сказала вона. — Гадаю, кілька місяців.

— Чому? — запитала я. — Маю на увазі, чому він? Чому зараз?

— Він був гарною людиною, — сказала вона. — Його душа боліла, він був обачним, але він був добрим. І я думаю, що він хотів бути щасливим.

— Чому ви не розповіли мені раніше? — запитала я.

— Я не думала, що ти воліла б знати.

— Тоді чому розповідаєте тепер?

Вона зробила ще один вдих, і образ сторожкого птаха повернувся.

— Тому що я хочу купити клініку, — сказала вона, — і я хочу, щоб ти мені довіряла.

Докторка поклала папку поміж нами і присунула її до мене. Я відкрила її і проглянула кілька сторінок.

— Договір достатньо справедливий, — сказала вона. — Я показувала його твоєму бухгалтеру, і він погодився.

— Ви показували його Девіду? — запитала я.

— Я попросила його нічого не розповідати, — відповіла докторка Полсон. — Я хотіла сама тобі розповісти.

Я пройшлася очима по сумі, а потім ще раз. Це було більш ніж справедливо.

— Чому? — запитала я.

— Тому що я хочу, аби ти сказала «так», — відповіла вона.

— Але чому? Чому саме це місце?

Вона усміхнулася про себе.

— У нас були птахи, коли ми зростали. Папуги та кури. Я доглядала за ними. Я завжди хотіла бути ветеринаром. Я завжди хотіла мати власну клініку, із самого дитинства. Але коли я закінчила ветеринарну школу, грошей не було. Мої батьки були шкільними вчителями. Ми не мали великих статків. Якийсь час я працювала ветеринаром на заміну в різних місцях. Потім твій батько найняв мене. Я гадала, що пропрацюю якісь кілька років, достатньо довго, аби довести до ладу справи з кредитом. Але потім захворів мій батько, і коли я розібралася з цим, захворіла моя матір. У мене ніколи не було слушного часу.

— І ви справді хочете це місце.

— Тут усе, що мені потрібно.

— І ви хочете зробити цю пропозицію. Ця пропозиція в папці.

— Мені вже ухвалили кредит. Усі папери всередині.

Я переглянула сторінки.

— Я повинна подумати про це, — сказала я.

— Я добре дбатиму про клініку, — сказала вона. — Обіцяю.

— Я знаю, — відповіла я.

Після цього вона делікатно та впевнено встала, щоб піти.

— Докторко Полсон, — звернулася я. Вона зупинилася у дверях. — Він ніколи не міг налагодити справи, щоб це не означало. Якщо вам цікаво. Але я гадаю, він намагався.

Вона нічого не відповіла. Коли вона вийшла, тиша, що прийшла натомість, була щонайменше такою ж дивною і сюрреалістичною, як і будь-яке зі створінь Гораціо.

Тато і докторка Полсон… Я промовляла ці слова знову й знову, і я не могла змусити їх набути сенсу. Чому він мені не розповів? Чому він не виправив ситуацію? Несподівано я розізлилася.

Я злилася на Еллен Полсон за те, що вона виявилася не такою, якою, як я думала, мала б бути. Вона була не просто докторкою Полсон, що оглядала пацієнтів у другому оглядовому кабінеті, і саме цей факт порушував щось делікатне й чутливе. Вона хотіла чогось, як і я. Вона була змучена, й ображена, і розчарована, як і я.

1 ... 87 88 89 ... 100
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У давній давнині були створіння, Кіяш Монсеф», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У давній давнині були створіння, Кіяш Монсеф"