Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Зачарований хутір, Валерій СЛОБОДА 📚 - Українською

Читати книгу - "Зачарований хутір, Валерій СЛОБОДА"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зачарований хутір" автора Валерій СЛОБОДА. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 51
Перейти на сторінку:

– Бо ти весь тремтиш, – жінка посміхнулася і розграбала попелище, щоб вивільнити жар. – Я

переживала за тебе… Думала, що ти не вцілієш. Наші чоловіки навчені до таких ситуацій. Їх

навчають з раннього дитинства, і вони знають, з ким б’ються, а про тебе я майже нічого не знаю. Я

навіть не знала чи взагалі ти вмієш битися, і чи в вашому світі є щось подібне.

– Дякую тобі. Я думаю, що у всякому світі, коли виникає двобій між будь-якими живими

істотами не на життя, а на смерть, то правило одне – вижити. А щодо мого світу, то, повір мені, у

нас відбувається ще гірше. У вас хоча б дві форми життя б’ються між собою, а у нас… – Максим

не став продовжувати, йому чомусь стало соромно розповідати, як у його світі люди жорстоко

вбивають одне одного заради влади, грошей і навіть задоволення. Тому він змінив тему і запитав:

– А чому на вас нападають «сірі»?

– Заради поживи. Вони викрадають наших людей, а особливо жінок і дітей…

– Зрозуміло, м’ясо самок і дитинчат більш смакує, і вага по силі. Тоді чому ви їх просто не

винищите?

– Їх дуже тяжко вистежити. Вони живуть під землею і вилазять звідти тільки вночі. Після

себе практично не залишають жодних слідів. Де їхні нори, ще ніхто не бачив.

Максим побачив, як вантажили туші вбитих «сірих» на якийсь віз, і запитав:

– А куди ці туші відвозять?

– За околицю селища і спалюємо. Це, звісно, наші вороги, але ж не гнити їм, псуючи

смородом повітря.

– А якщо є поранені, з ними що робите?

– Добивають, навіщо ж вони нам?

– Ой, яку ви дурницю робите, це один із шансів знайти їхнє лігво, – промовив Максим і

попрямував до воза, а Вереска повернулася до своїх подруг.

Ярона ніде не було видно. З учорашньої компанії знайшовся тільки Онік. Максим підійшов

до нього і запитав, де можна знайти Ярона.

– Він пішов до старійшини селища. Ну, як ми їх? – кивнув весельчак головою на купу

«сірих».

– Добряче, але можемо ще й краще, тільки треба спершу з Яроном порадитися.

– Він буде ось у тій хаті, – вказав рукою на одну із хат Онік.

      У хатині старійшини було затишно і тепло. Для такого комфорту неабияк старався вогонь.

Він то шипів, то потріскував, витанцьовуючи в каміні поміж полін, пожираючи їх дотла. Як тільки

стомлювався та присідав перепочити, то йому підкидали свіжу порцію дров і він знову набирався

сил.

       За столом сиділо троє чоловіків. Сивий з довгим волоссям (яке було зібране і перев’язане на

потилиці в «хвіст») і бородою (частина якої ховалася за столом) чоловік років під сімдесят сидів

поперек столу, а двоє молодиків, Ярон і Корзо, по краях. На столі стояв глек з медовухою,

череп’яна макітра з паляничками та біля кожного по кухлю.

– Живе він сам на «Галявині блукань», а хто він і звідки ніхто не знає, – сказав Корзо і

потягнувся до кухля.

– Кажуть, Вереска з ним частенько спілкується. Що вона про нього розповідає? – запитав

сивобородий, не відриваючи погляду від вогню у каміні.

– Вона взагалі верзе якусь нісенітницю, буцімто він з іншого, якогось паралельного, світу і

потрапив до нас випадково, – відповів Ярон.

– З якого такого ще «паралельного» світу? То може він з головою не дружить? – чіплявся

далі сивобородий.

– Та ні, ніби все нормально.

– А ти звідки знаєш, що впрягаєшся за нього? – кольнув його Корзо.

– По-перше, він мені врятував життя, по-друге, я з ним спілкувався і поки ще можу

відрізнити дурня від нормальної людини, тому і впрягаюся. Зрозумів?! – загорівся Ярон.

– Ох, ця кров молода… Заспокойтеся обоє! Ти, Ярон, привів у селище незнайомця, а які його

наміри ми не знаємо.

– Я його намірів не знаю, але з тих пір, як він поселився на галявині, жодного разу не

приходив у селище, поки його не привів я, бо інакше не міг. І ви чудово розумієте чому.

– Ну що ж, доведеться звертатися до старців… – задумливо буркнув старий.

Максим зупинився перед дверима до хатини. Він трохи завагався перед тим як увійти. Не

знаючи ні їхніх правил, ні звичаїв, він побоювався зробити щось не так. А досвід вже нашіптував

на вухо, що коли робиш «щось не так», то наслідки можуть бути непередбачувані. Тим паче це

хатина старійшини селища, і хто знає, якою владою його наділили. Він озирнувся навколо,

шукаючи когось, щоб запитати, аж тут і біляве дівча з кошем на поріг ступило.

– Перепрошую, пані, – чомусь перейшов на жартівливий етикет Максим, – а як мені краще

зайти до вашого старійшини?

– Я думаю, краще буде, якщо ти зайдеш в двері, – засміялася вона, відчиняючи двері. – Чому

стоїш? Заходь.

       Дівча юркнуло в дверний отвір і розчинилося десь усередині хатини. Максим на мить

затримався, вагаючись, чи взагалі потрібно пхати сюди свого носа, та все ж, поборовши

хвилювання, зайшов до хатини. Його зустріли троє чоловіків і те саме дівча, що вже почало

прибиратися в кімнаті. Інтер’єр нагадував глибоке минуле з його світу. Мінімалізм: стіл, лави,

ліжко, зроблене з підручного матеріалу, декілька полиць з нехитрим глиняним посудом і посеред

хати камін, який смакував свіжо підкинутим поліном. Максим зупинив свій погляд на людях, що

сиділи за столом. Двох: Ярона і Корзо, Максим вже знав, а третього – сивого, літнього чоловіка –

бачив вперше. Посилаючись на значення слова «старійшина», він зрозумів, що цей чоловік і є ним.

Тому, вітаючись до всіх, він все ж дивився у вічі тільки сивобородому:

– Вітаю вас! Я хотів би поговорити, щодо «сірих», точніше, як їх вистежити.

– Ти думаєш, що найрозумніший тут знайшовся, і до тебе ніхто цього не пробував зробити? –

мов заноза, вшпилив Корзо.

1 ... 8 9 10 ... 51
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зачарований хутір, Валерій СЛОБОДА», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зачарований хутір, Валерій СЛОБОДА"