Книги Українською Мовою » 💛 Бойова фантастика » Будні феодала - 1, Олег Говда 📚 - Українською

Читати книгу - "Будні феодала - 1, Олег Говда"

320
0
22.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Будні феодала - 1" автора Олег Говда. Жанр книги: 💛 Бойова фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 89 90 91 ... 113
Перейти на сторінку:
Розділ 43

Щойно стало чітко видно просвіти між зубцями на стінах Ак-Кермена, я розпорядився розбити табір. Дружба дружбою, але не такий уже я праведник чи дурень, щоб без вагань у клітку з левами лізти. Чудеса трапляються тим охочіше, чим краще вони підготовлені.

Відпустив усіх без винятку татар, вислухавши багатослівні та барвисті запевнення у вічній подяці та вдячності, побажання багатьох років, здорових дітей та палких дружин… Після чого наказав бійцям розібрати найцінніше з майна по переметних торбах. А самі торби нав'ючити на коней і не знімати до особливого розпорядження. Так, на усякий пожежний… Береженого… ну і так далі, згідно з постулатом.

До міста вирушили вчотирьох. У тому сенсі, що з усіх супутників у помічники я вибрав Агнешку і Віктора де ла Бусенора. Панночку, бо мали найкращі навички торгівлі. Ідальго в торгових угодах був абсолютно безпорадний, але навіть під страхом смертної кари та відлучення від церкви, іспанець не погоджувався відпускати панночку одну, далі ніж на сто кроків. Ну, а сестриці Мелісі жодного дозволу чи окремого запрошення не потрібно. По замовчуванню, як і справжній тіні. Навіть і заїкатися не мало сенсу, все одно не відчепиться.

Пробував кілька разів натякнути, що її присутність мене не те щоб обтяжує, але все-таки трохи сковує. А у відповідь отримав кинджал і прохання перерізати їй горло. Бо інакше вона від мене не відійде. Принаймні доти, доки я не зустрінуся з котримсь із ієрархів Чорного Собору. Вбивати її я не мав жодного бажання, оскільки всі вони, в сенсі бажання і навіть примхи, задовольнялися Мелісою дуже віртуозно і приємно. То хто, будучи при здоровому глузді, стане власними руками позбавляти себе задоволення і псувати стосунки з гарною дівчиною через таку дрібницю, як свобода пересування? Тим більше, що сестричка своє місце знала, скромно маячила за спиною і наперед, ні словом, ні ділом не лізла.

Легенду для компанії підібрали відповідну. Багатий мандрівник з дамою і особи, що їх супроводжують. Дуенья та охоронець. Роль охоронця дісталася мені. Не тягнув я ні манерами, ні мордою обличчя не те що на превосходительство, а навіть на високоблагородіє. Особливо, поряд із уродженим шляхтичом. А навіщо нам викликати зайві питання?

Біла Фортеця поблизу справляла враження ще більше, ніж здалеку. Потужні, масивні стіни та вежі здавалися зведеними не людьми, а титанами чи іншими велетнями. Туди і з мирними цілями страшно було в'їжджати, а як брати її на шпагу? На фіг, на фіг… Схоже, тут саме той випадок, коли ворота найкраще штурмувати осликом нав'юченим мішками із золотом.

Добре, що нам усередину не треба — усі торгові крамниці в передмісті.

Стражники теж не в тіні прохолоджуються, пильнують. Тільки-но помітили нас, одразу парочка за списи взялася, а ще двоє демонстративно наклали стріли на луки. Можна подумати, що з бійниць і зі стіни в нас уже давно не цілиться щонайменше півдюжини лучників. Я хоч самих бійців і не бачу, а ось їхні шоломи час від часу дуже характерно поблискують, коли воїни ворушать головами.

Трясця… Не скажеш, що гостинна зустріч. Втім, чому дивуватися? Відносини хоч і нейтральні, але все ж таки з негативним ухилом. Мінус три, ще не заморозки, але прохолодно.

Віктор щось промовив по-татарськи чи турецьки. Я не знаю, зате зрозуміли стражники. Бо відповіли. Іспанець озирнувся на мене, гордо кивнув і я, як було заздалегідь обумовлено, кинув найближчому воїну пару срібних монет. Той спритно підхопив гроші і щось коротко прогавкав. Списоносці зробили крок убік, лучники повернули стріли в сагайдаки. Зрозуміло, мито сплачено, митниця дає добро.

Ідальго торкнув коня шенкелями і в'їхав у ворота з таким бундючним виглядом, наче це не він заплатив за проїзд, а жителі Ак-Кермена самі вручили йому ключі від міста.

До речі, про мешканців... Порівняно з іншими населеними пунктами, в яких мені вдалося побувати, їх було багато. Добре, що заїжджий двір та прилеглі до нього торгові намети виявилися буквально поряд із воротами. Я вже було, як і належить охоронцеві, налаштувався прокладати дорогу до них піхвами і добрим словом, але виявилося, що за брамою нас чекало кілька цілком пристойно одягнених слуг.

Кланяючись і притискаючи руки до грудей, вони мовчки оточили нас, взяли коней під вуздечки і потягли далі. Віктор спробував поставити кілька запитань зрозумілою бусурманам мовою, але у відповідь отримав ті самі поклони і широкі посмішки, що свідчили про добрі наміри несподіваних провідників.

— Не схоже, щоб вони щось лихе замислили, — пробурмотів я тихо, — але краще тримайте зброю напоготові.

— Це навряд, — не погодився Віктор. — Найімовірніше, нас запрошують у гості.

— Своєрідно...

Незабаром широку площу змінили вузькі і криві вулички, утворені двоповерховими будівлями з плоскими дахами, з яких так зручно лити киплячу смолу або масло на голову ворога. Чи закидати камінням. Але обійшлося без екстриму. Іспанець мав рацію. Як тільки ми порівнялися з черговими воротами, вмурованими в глуху стіну, вони відразу ж відчинилися на всю широчінь, відкриваючи в'їзд на широке подвір'я, трохи менше торгової площі.

А з боку химерно оформленого різьбленням та ліпниною палаццо, до нас назустріч поспішав Кара-Мурза. Усміхаючись так само щиро, як і його слуги.

— Ласкаво просимо, любі гості! Мій дім — ваш дім! — проголосив татарин. — Прошу вибачити, що не зустрів особисто. Забагато розпоряджень довелося дати, щоб встигнути організувати вам гідний прийом. Та й самому хотілося набрати належного вигляду, відповідно до нагоди.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 89 90 91 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Будні феодала - 1, Олег Говда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Будні феодала - 1, Олег Говда"