Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Лицарі Дикого Поля. Том 1 📚 - Українською

Читати книгу - "Лицарі Дикого Поля. Том 1"

376
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лицарі Дикого Поля. Том 1" автора Ярослава Дегтяренка. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 92 93 94 ... 137
Перейти на сторінку:
Повісимо відьму!

Уже навіть приготували зашморг, коли під’їхали сани з жінками. Орися в задумі сиділа в санях, але підняла голову на шум і побачила, як чоловіки тягнуть до приготовленої шибениці жінку, що упиралася і благала помилувати її. Серце дівчини завмерло від жаху: вона впізнала Оксану, яка лікувала її після падіння з коня.

— Що вони хочуть зробити? — Орися заметушилася, звертаючись то до Матвія, то до пані Барбари, що сиділа навпроти в санях.

— Як що? Повісити відьму! Вона зурочила пана Павловського — через неї його кінь спіткнувся, і він програв суперечку! — зі сміхом відповіла поважна й побожна пані.

Орися жахнулася: «Так як же так можна?!»

— Пане Матвію! — вона вперше звернулася до Клесінського на ім’я. — Зроби що-небудь! Ну не можна ж так! Що ж це таке — через коня вбивати людину?

— Та яке мені діло до цієї відьми! — гордовито промовив Матвій.

— Але ж вона стільки разів допомагала твоєму синові, коли йому особливо було зле! Невже в тебе немає до неї подяки за порятунок твоєї дитини? — від обурення Орися забула про те, що відвідування Оксани челядь зі страху тримала в таємниці від свого господаря.

— Що? — презирливо вигукнув Клесінський. — Ну, лікувала! І що? То їй платили за це. Я що, по-твоєму, маю бути їй ще й удячним? Та хто вона така, щоб я за нею жалкував?

Карі очі Орисі заблищали від гніву. Вона піднялася на весь зріст у санях.

— Пане Лешеку! — голосно покликала Орися. Але той не чув її, бо намагався власноруч надіти зашморг на шию Оксані, яка відчайдушно опиралася.

Тоді дівчина підібрала пишні спідниці й легко зістрибнула із саней, побігла до натовпу, розштовхуючи на ходу чоловіків. Підбігши, вона схопила жорстокого шляхтича за руку.

— А ну не смій! Відпусти її! — так дзвінко крикнула Орися, що її голосок перекрив шум голосів шляхтичів і всі замовкли. Навіть сам Лешек сторопів із несподіванки й випустив із рук зашморг.

— Панно Ірино, але вона мене зурочила! — до Павловського нарешті дійшло, чого від нього хочуть.

— Одначе я прошу тебе пощадити цю жінку, пане! — Орися не стала вдаватися в подробиці того, чому неодмінно треба пощадити, оскільки розуміла, що до п’яного, озвірілого шляхтича зараз не дійде голос розуму. Отже, потрібно домогтися свого, використовуючи інші засоби. — Ти ж воїн, то чого ти, наче кат, сам вішаєш цю відьму? Сором який! — так тихо сказала Орися, що її почули тільки сам Павловський та тремтяча Оксана. — І, крім того, я дуже прошу тебе, пане! Виконай моє прохання! Тут немає нікого, хто був би добріший за тебе! Хіба ти відмовиш мені?

Орися подивилася просто в очі шляхтичу, трохи всміхнулася й підморгнула. Той зам’явся, усміхнувся у відповідь — Орися йому подобалася, — а потім, пом’явшись ще трохи, сказав:

— Тільки заради твоїх прекрасних очей, панночко, я пробачу цій відьмі! Господи, дай же мені на Своєму Страшному суді такого ж чарівного янгола в захисники, як панна Ірина! — голосно, на весь ліс заволав шляхтич, наостанок пнув Оксану й додав: — Дякуй панні, відьмо, за те, що врятувала твоє нікчемне життя! — і пан Лешек попрямував до натовпу приятелів.

У бідної жінки обличчям текла кров — хтось із нелюдів розбив їй ніс. Орися швидко дістала хустинку і простягнула її Оксані.

— Дякую тобі! Я винна тобі життя, панно, — сказала знахарка, затискаючи ніс та закидаючи голову, щоби зупинити кров.

— Бог із тобою! Нічого ти мені не винна. Швидше йди звідси, поки вони не передумали! — промовила Орися і, розвернувшись, пішла до саней, де її вже чекав пан Лешек, щоби, користуючись, як йому здавалося, чесно заслуженою прихильністю панночки, допомогти їй усістися в сани, поцілувати ручку і сказати декілька дурненьких компліментів.

Матвій сидів, підібгавши губи з досади, — коли Орися вистрибнула із саней, він зрозумів, що проґавив свій шанс постати перед нею в більш вигідному світлі, заступившись за відьму.

— І як це ти, мила панночко, набралася хоробрості?! — вигукнула пані Барбара. — Насправді, мені й самій було неприємно дивитися, як вішають цю жінку. Але вгамувати пана Лешека ще нікому не вдавалося! Не пам’ятаю випадку, щоби він когось послухав.

Орися нічого не відповіла: її вразила та байдужість, з якою поставилися до цього звірства інші жінки: у них на очах відбувалася безглузда жорстокість, а вони спокійно сиділи в санях, поправляючи свої хутра, ховаючи руки в муфтах і мило розмовляючи.

Шляхта поїхала собі далі, наче нічого не сталося, особливо не замислюючись про цю подію. Тільки пан Павловський гарцював біля саней Клесінського й усміхався Орисі, випрошуючи її згоду танцювати з ним у пана Залеського — адже саме до нього поїхала юрба, коли трохи протверезіла. Орися була змушена погодитися.

У пана Міхала після вечері, наприкінці якої сам господар просто звалився п’яним, завжди влаштовували танці, тому що в того були власні музиканти з дворових хлопів. Орисі було огидно танцювати з паном Лешеком — перед очима досі стояло закривавлене обличчя Оксани, але вона не могла нічого вдіяти, треба бути ввічливою з Павловським. Сьогоднішній випадок розкрив дівчині справжнє обличчя шляхти: благородні, веселі й життєрадісні шляхтичі були просто безжальними вовками в овечих шкурах. «Цікаво, а чи крутився б коло мене пан Лешек, якби знав, що я — донька простого міщанина? Був би він таким шанобливим зі мною?» — думала Орися.

Несподівано від настирливого й неприємного залицяльника її позбавив сам пан Матвій — він просто відсунув п’яного Лешека вбік і сам повів дівчину танцювати наступний танець. Якби гості були менш п’яні, то вони неодмінно помітили б той палкий погляд, яким дивився на свою позірну родичку пан Клесінський, кружляючи з нею в танці. Матвій ледь не вибухнув з ревнощів, коли побачив, як Павловський, користуючись становищем партнера з танцю, в’ється навколо дівчини, дедалі

1 ... 92 93 94 ... 137
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лицарі Дикого Поля. Том 1», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лицарі Дикого Поля. Том 1"