Книги Українською Мовою » 💙 Жіночий роман » Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська 📚 - Українською

Читати книгу - "Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська"

918
0
05.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Трофей бандита 2. Хворе кохання" автора Альбіна Яблонська. Жанр книги: 💙 Жіночий роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 92 93 94 ... 125
Перейти на сторінку:

— Хе-хе-хе... 

— Ні, — відмахувався Ас, — не для того я повернувся в банду, щоб чути п'яне "хе-хе-хе". Давай... Я мужик, бляха!     

— Я мужик, — бурмотів я, мов нікчема.

— Ні, не так... Я мужик! 

— Я мужик.

— Я МУЖИК! — кричали у темному підвалі двоє дорослих чоловіків, маючи за спиною з десяток статей кримінального кодексу.

— Я МУЖИК! — загорлав я безглуздо і розбив пляшку об стіну. — ЧОЛОВІК, БЛЯХА МУХА!

— Молодець! — аплодував Асафа. — Так, сучі діти! Схавали це?! Він мужик! Справжній мужлан! Чоловік!

Але тут у підвал спустився Буч:

— Чим ви тут нафіг займаєтесь? 

Мені стало трохи ніяково перед пацанами. Раніше я був стрижень банди, але тепер... Вони повернулися до сім'ї і не могли мене впізнати. Я раптом розм'як і перетворився на розмазню, я був вже зовсім не той, що раніше... Мене нічого не тішило. Було важко знайти мотиви щось робити. І я просто сидів у тіні Сан-Франциско, як стара біля розбитого корита. Просто не міг залишити це місце. І природно... думав про неї.

— У нас тут клуб анонімних алкашів, — не розгубився Ас. 

— Га? — не зрозумів гумору Буч.

— Сидимо й бухаємо у темряві, щоб не було видно обличчя. Все анонімно, — зловісно крутив Асафа руками, наче ямайський шаман у напівтемряві.

— Ви обидва бовдури, — сказав Буч і був цілком правий. — Досить пити вже нарешті... І... 

— Що, Буч? — перепитав я, розуміючи, що він не просто так прийшов до нас у цей час. Вночі він зазвичай втикає годинами у свою радіостанцію... І ні з ким не говорить.

— Послухай, Максе, — сказав він серйозно. — У мене є одна новина.

— Новина?

— Ага. Новина, бро... І вона тобі може не сподобатися.

Буч приніс мені погані звістки вже тоді, коли в мене злипалися очі і просто хотілося завалитися спати до самого полудня. Ми були у своєму старому лігві і збиралися попрямувати в нові місця. Прошерстити інші штати і десь знову закріпитися, взяти під контроль якесь містечко. Може навіть вступити в союз із іншими зграями на Сході. У Майамі, наприклад. Де тепло та сонячно, ласкаве море і немає холодного літа з туманами, як молоко. І немає Аліси — дівчини, яка звела мене з розуму, але обрала інше життя. Життя в достатку та щастя з нормальним чоловіком, у хутрі та золоті, в оточенні престижу та стабільності... Як я міг звинувачувати її за це? На її місці будь-яка б так зробила... 

От тільки вона була не "будь-якою" — це й не давало мені спокою. Це тягнуло мене магнітом до Сан-Франциско. Хоча я мав відпустити своє минуле, був зобов'язаний дати йому спокій і жити далі... 

Проте тієї ночі все раптово змінилося.

— Буч, чувак, — махав руками Асафа, — притримай свої новини до ранку, мен! Ти що, не бачиш — наш ватажок хоче поспати! Дай йому виспатися, йоу! Ну реально!

Але Буч був серйозним як ніколи.

— Це важливо, — сухо сказав він. І я відчував, що тут щось не так. Він ніби вагався, говорити мені чи ні.

— Стривай, Ас, почекай, — утихомирив я свого товариша. — Щось трапилося, Буч?

— Так, трапилося... Гадаю, бро, тобі краще це почути самому. Ходімо зі мною. Швидше...

Ми піднялися нагору, і Буч увімкнув свій саморобний приймач. Для перехоплення частот поліції.

— Щось серйозне? — навіть не здогадувався я, що зараз почую.

— Коротше, мужики. Я тут просто слухав ефір... І випадково почув це:

"Мене звуть Аліса Фергюсон, — тремтів на записі голос Аліси. Було відчуття, що вона плаче... — Я заявляю, що мене викрали..."

— Якого біса, Буч?! — скипів я різко, наче мене реально перемкнуло. — Що це таке, чувак?! Це правда вона?!

— Я не знаю, Максе! — запевняв він мене. — Це дзвінок до поліції! Вона сама зателефонувала їм, я не знаю! Я просто слухав і знайшов це! 

— Зроби гучніше! — так і трясло мене від нервів. — Зроби голосніше, я майже не чую!

Буч викрутив гучність на всю, і я почув найголовніше:

"Я в борделі Алехандро Раміро. На Дункан-стріт, сорок п'ять"

— О, ні... — покривався я холодним потом. Тільки не це. Аліса була в борделі Раміро — він її викрав, щоб мене покарати!

"І я прошу мене врятувати... — переривався її голос. Я чув, як вона плаче, ніби бачив ці сльози. — Я можу загинути... Мені дуже... дуже страшно... — замовкла вона, щоб знову заридати: — Благаю! Врятуйте мене! Будь ласка!"

Зв'язок обірвався, і я відчув, як почастішав мій пульс — серце просто калатало ніби шалене. Але ми всі мовчали, дивлячись один на одного. І нічого хорошого це не віщувало.

— Макс... — майже шепотів Асафа. — Послухай, мен. Тільки не роби зараз дурниць, добре?

— Це вона, — казав я, мов у маренні, дивуючись цій правді. — Це вона, Асафа.

— Ні, Максе. Навіть не думай, чувак... 

— Вона в біді. Вони вкрали її, щоб знущатися. Вона ні в чому не винна.

— Навіть... і... не думай, Чорнов.

— Боже... — тиснув я долонями на очі, наче намагався стерти з пам'яті те, що щойно почув. — Що я накоїв? Що я накоїв? Що я... накоїв? Це моя провина. Моя... 

— Ти не правий, мужик, — доторкнувся Ас до мого плеча, — і це не твоя проблема. Копи їй допоможуть, напевно, вже їдуть до неї з мигалками. Не втручайся.

Проте мене було краще не чіпати.

— Їй допоможуть копи?! Та ти що, ідіот?! Їй ніхто там не допоможе!  

— Ну шикардос! — психував Асафа. — Буч! Твою ж маму в усі діри! Якого біса ти взагалі у це поліз?! Не міг промовчати?! Може, це зовсім не вона?!

— Бро, я думав, Макс має право це знати! — виправдовувався Буч. — Я не збирався брехати! Картель її викрав! Це очевидно!

— Та яка, в сраку, різниця?! Нас це не обходить! Вона не у нашій банді! 

Голова йшла обертом, а руки тряслися. Я розумів, що кожна хвилина може відіграти вирішальну роль і не можна зволікати.

— Коли це було? — випалив я, миттєво протрезвівши від алкоголю. — Коли ти це записав, Буч?! — схопив я його за комір.

1 ... 92 93 94 ... 125
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська"