Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » З часів неволі. Сосновка-7, Левко Григорович Лук'яненко 📚 - Українською

Читати книгу - "З часів неволі. Сосновка-7, Левко Григорович Лук'яненко"

59
0
07.07.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "З часів неволі. Сосновка-7" автора Левко Григорович Лук'яненко. Жанр книги: 💛 Публіцистика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 94 95 96 ... 165
Перейти на сторінку:
нас підійшов командир тернопільської військової округи Омелько Польовий: “Слава Йсусу Христу!”

— Слава навіки! — відповіли.

— Чого не співаєте?

— Справді, — відізвався Ткачук. І до мене: — Заспіваймо!

Він почав, а всі підхопили повстанської:

Жовто-блакитний стяг над нами має,

Високо лине він до ясних зір.

На ньому Тризуб золотом сіяє,

Щоб нас з’єднати всіх з долин і гір.

Приспів

Хто живий, вставайте в бій до перемоги,

За Вкраїну-неньку, за народний стяг!

О, краю наш рідний, мов сонце погідний,

Ми твої невтомні молоді бійці.

Хвилює море, гори багряніють,

Несеться волі подих по степах.

Червоні банди хутко заніміють, —

Ми йдем до бою на визвольний шлях.

Приспів

Хай лютий ворог сипле бурі, громи,

Хай орди сунуть лавою на нас.

За прапор битись будем без утоми,

Бо шал у наших грудях не погас.

Приспів

— Давайте перейдемо подалі від штабу, — запропонував Польовий. — Можна до лікарні. Звідти менше долітатимуть звуки до чергового офіцера. Усі погодилися. І, співаючи, перейшли, далі. І я завів:

Тече річка невеличка

З вишневого саду.

Пісню всі знали, і голоси зазвучали злагоджено і гучно.

До співочого гурту поволі підходили й підходили українці. Різні — і бандерівці, і поліцаї. Поліцаїв не проганяли, і вони підключалися до співу. Коли доспівали, Юрчик кинув:

— Бач, і поліцаям (що звучало, як “донощикам”) хочеться поспівати…

— Таж вони також українці.

— Авжеж, як би не скурвився українець, а не може викинути з душі любов до пісні.

— А потім понесуть кумові, про що ми тут гомонимо.

Аби припинити напрямок балачки, що міг зіпсувати весь вечір, я завів:

Повій, вітре, на Вкраїну…

Її всі знали. У кожного, як і в автора Руданського, душа квилила за рідним краєм, і нерідко, бувало, пісню мугикав собі хтось під ніс на роботі чи в дорозі.

Потім Ткачук заспівував одну пісню за другою. З гурту ставав все кращий хор, і спів все ніжніше пестив вухо, все глибше проникаючи в серце.

Боже, як багато в ньому глибинно-українського, свого, рідного!

Підійшов черговий старшина. На нього не звернули уваги. Він мовчки обійшов гурт, постояв, заки скінчили пісню й каже:

— Антирадянських пісень співати не можна. Заборонено.

— А які антирадянські пісні ми співали?

— Я не знаю ваших слів, але в нас є такі, що знають.

— Ми співаємо народних пісень, — пояснив я.

— Так ваші ж народні — антирадянські.

— Старшина, не сміши курей, — кинув Площак.

— Я зараз запишу твоє прізвище і будеш завтра пояснювати замполіту майору Толбузову.

— Та ваш Толбузов тупий, як сибірський валянок, що він може втямити? — відрубав Андрусяк.

— Ваш Литвин розбереться, — кинув старшина.

— Та він не наш, а ваш, — зауважив Польовий.

— Старшина, — звернувся я до нього, — чи закон забороняє співати?

— Не забороняє. Забороняє антирадянські співи.

— Ми це врахуємо, — відповів Струтинський.

— І тихіше співайте, — кинув наостанок старшина й відійшов.

— Москалі чортові, присікуються…

— Хочуть, щоб ми мовчали…

— А дідька їм лисого…

— Шляк би їх трафив…

— Кажуть, що в Сосновці є кілька українських сімей. З колишніх засланих куркулів. Так вони раді, що ми співаємо, і просять ментів не забороняти.

— А де ж вони працюють?

— Їх у зону не пускають, щоб з нами не зв’язувалися. Та й виїзд звідси їм заборонений.

Балачки тривали ще якийсь час, а потім гурт розбрівся по бараках з твердим наміром продовжити співи завтра або коли захочеться. Я взяв під руку Польового і відокремив від гурту:

— Пане Омеляне, ви знали Тараса Чупринку?

— Знав. Ми зустрічалися на нарадах. Було це нечасто. Тоді, коли треба було обдумати чи узгодити якусь загальну проблему.

Конспірація вимагала найменше особистих зустрічей з командиром УПА.

Кожен з обласних командирів галицьких областей мав фактично повну самостійність і відповідав за особовий склад, його забезпечення, збереження і операції. Ми більше підтримували зв’язки по горизонталі і часто з обласними провідниками та військовими командирами самі домовлялися про спільні дії, а Шухевичу надсилали наші звіти. Спочатку була централізована субординація, але що далі, то ставало важче, і того ініціятива поступово опускалася вниз.

— У що були зодягнуті ваші повстанці?

— Була загальна уніформа УПА. Її шили і з німецької, і з совітської уніформ і з тканини. Часом її не вистачало і тоді штани носили німецькі чи совітські, а кітелі наші. Часом і того не було. Найважливіше — це картуз. Він завжди був наш. Проте часом бувала потреба замаскувати повстанців і тоді одягалися в різний цивільний одяг і ховали зброю. Ми знали, що з огляду на міжнародні закони про війну УПА як військова формація поневоленої нації, що бореться проти окупацій, повинна, по-перше, мати уніформу, по-друге, відкрито носити зброю і, по-третє, мати єдине командування, якому підпорядковані збройні загони і яке відповідає за їхні військові дії. Ми відповідали цим міжнародним вимогам і тільки в окремих випадках відходили від них.

— Наприклад?

— Наприклад, для розвідки або коли треба було зовсім непомітно перевести сотню в іншу область. Від 1947 року після другого переводу частини УПА на Захід і децентралізації всієї національно-визвольної боротьби, таких випадків ставало більше.

Ми попрощалися.

“Сексот” Білокобила

Якось були привезли з Харківської области Миколу Білокобилу, засудженого за антирадянську агітацію і пропаганду. Було йому років 25–27, стрункий, мав правильне продовгувате обличчя, світло-сірі очі й темно-русе волосся (щоправда, всі ходили стрижені, то колір волосся не дуже був помітний, та як відростало з сантиметр-півтора можна було роздивитися). Харківський обласний суд засудив Білокобилу до п’яти років таборів суворого режиму. Продав Миколу товариш по роботі. Після суду харківські чекісти довго намовляли його на співпрацю. І зрада друга, і це намовляння викликали в нього люту ненависть до сексотів. Його охоплював жах, що йому ж пропонували таку роль. Думав, що може хтось в його становищі погодився на співпрацю і приїхав у табір сексотом і тепер ходить поміж чесних людей, підслуховує й доносить!

1 ... 94 95 96 ... 165
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З часів неволі. Сосновка-7, Левко Григорович Лук'яненко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "З часів неволі. Сосновка-7, Левко Григорович Лук'яненко"