Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Герострати, Емма Іванівна Андіївська 📚 - Українською

Читати книгу - "Герострати, Емма Іванівна Андіївська"

411
0
30.03.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Герострати" автора Емма Іванівна Андіївська. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 94 95 96 ... 159
Перейти на сторінку:
струся!

Ну коли вже нетільна телись, то знайдете іншого!

– Іншого! Іншого?! Ох, бракує повітря, ой, кінець мені! Та ви тямите, що це значить? Ох, моє серце!

– Не вкорочуйте собі життя зайвиною. Пощо впадати в крайній реалізм? Купіть знятку струся, підіть до фотографа, і він вам за копійки пропустить весь ваш фільм через підставного струся. Навіть рідна ненька, струсева, очевидно, не помітить різниці, не те що покупець.

– Боже, яке невігластво! Хто кінорежисер, я чи ви?

– О я скромний.

– Та я!

– А я!

– Козютку-Млодютку!

– Панове!

– Ну-ну-ну, чого ви хвилюєтеся?

– Ви гадаєте, мені самому не спала б така геніяльна думка, якби в моєму випадку вона бодай трохи виявилася на щось придатна?

– Мені нічого гадати. Сьогодні я відпочиваю від розумової праці. Я хотів вам лише добра. Ви знаєте, яка в мене співчутлива душа. І даремно ви так гостро сприйняли мої поради. Адже коли ви накручуєте документальний фільм про Сагару й Суезький канал, не виїждаючи за околицю цього міста, то чого вам з таким самим успіхом не обійтися і без живого струся? Вам належало б подякувати мені за пропозицію, замість ображати мою особу.

– А ти особа? Я й не знав!

– Ох, як смішно!

– О, профани! – зойкнув кінорежисер, хапаючися за живіт, ніби там загніздився зниклий струсь, якого він намагався вирвати звідтіля. – Мій струсь, мій струсь, мій струсь!

Він так трусився, аж я почав не на жарт хвилюватися: що коли він, боронь Боже, зараз впаде на брук і сконає від нервового потрясения, а мене потягнуть до поліції як свідка, тоді я ніяк не приховаю історії з відвідувачем. Боже, зроби, нехай він не побивається, мимоволі попросив я, хоч мені лишилося незбагненним, чому його пойняв аж такий розпач (може, людина по-справжньому здатна переживати лише своє власне горе, яке для інших ніколи не виглядає надто значущим?) і чому струся разом з найманим вартовим йому конче припекло везти на процес, щоб потім кинути обох в авті. Зрештою, я не уявляв собі, як він ухитрився транспортувати струся в невеликому авті з м’якими сідіннями, не поламавши птахові лап, якби це був звичайний струсь, а не якесь ґумове диво.

Видно, не досить щедрою винахідливістю відзначалася не лише моя уява, а й збирача автографів, бо він уїдливо поцікавився, чому все таки кінорежисер вирушив саме зі стру- сем на процес.

– Як чому? – ожив кінорежисер, наче те, що кинув збирач автографів, завдало йому смертельного удару, який, дивним способом, пробудив його до нового життя. – Чи ви знаєте, який у мене дорогоцінний час? Кожна секунда – золото! Ііе-оці-ненна! Чи ви взагалі тямите, що таке успіх? Вам то не в кунах, бо ви не добігли до цього. А я ніколи нічого не відкладаю на потім – це перша засада успіху. Під лежачий камінь вода не тече!

– Я ще ніколи не бачив каменя, що прогулюється, або який чвалав би туди, де тече вода.

– Козютку-Млодютку!

– Може, неправда?

– Треба рухатися, щоб мати належний успіх. Рухатися й не марнувати часу. Я збирався одразу ж після процесу їхати за місто фільмувати!

Кінорежисер на очах уподібнювався до машини, що продукувала самі зайві рухи, які весь час повторювалися. Спочатку рухи, а тоді й слова.

Імовірно, переважна більшість людей після якогось часу починає повторюватися, а в нього цей час виявився дуже короткий.

– Але я знаю, я догадуюся, що це означає, – вигукував він. – Це все мої милі друзі, не інакше! Це вони! Я певен – хтось із них позаздрив моєму успіхові! Я переконаний. Так. Нема жодного сумніву. Хтось із них підкупив вартового, Цю худобину, цю тварюку, якій я на кінець знімання пообіцяв Ще й могорич! Підкупив, аби цей нехлюй випустив струся.

Ясно. Бож обох їх нема. А струсь без чужої допомоги не здолав би вилізти з авта.

– Ну, щоб вилізти з авта, не треба великої допомоги.

– Він не міг вилізти сам зі зв’язаними ногами! Стоячи він не вміщався. Низький дах. Я спеціяльно в зоопарку попросив, і мені його зв’язали. Ну й обвинули газетами, аби він усередині не бруднив авта.

Я раптом з зачудованням встановив: що докладніше кінорежисер пояснює, то незбагненнішими робляться його слова, набираючи зворотної функції. Замість зрозумілішати, з кожним новим уточненням струсь розростається в щось дедалі неокресленіше, колосальне видиво, яке не зраджує найменшого стосунку до казань кінорежисера. Ще хвилина, і я перестану взагалі тямити, що кінорежисер вимовляє, зараз брук попливе в мене з-під ніг, і я ніколи не довідаюся, що сталося насправді, і чому над кінорежисером виблискують щелепи Козютка-Млодютка.

Таж Козютко-Млодютко регоче, дійшов я нарешті висновку і одразу дійсно почув сміх.

– А ви струся кудись, – щось, видно, дуже дотепне закінчував Козютко-Млодютко, – і повна Сатара! А?

– Якщо струсь не знайдеться, я пропав, – все ще ті самі слова, однак настільки іншим тембром вимовляв, так, власне, не говорив, а саме вимовляв, кінорежисер, аж я зиркнув, намагаючися пересвідчитись, чи не бідкається хтось інший за його спиною. Проте за його спиною я зауважив лише ліхтарний стовп.

– Ну що я тепер робитиму? – якось ще позбавлений своєї ідентичности, побивався кінооператор. – Не їхати ж мені заради нього, проклятущого, до Сагари? Я гублю замовлення. Удруге мені вже не випозичать іншого струся! Ну, і потім штраф, не тільки заклад! Пропав мій заклад, який я залишив у зоопарку за струся! Усе на вітер! Ви розумієте, що це значить? Стільки старатися, стільки мучитися, і все прахом! Тільки я знайду того, хто позаздрив моїй славі й успіхові! Хто підкупив вартового, аби той випустив струся. Я знайду його. Я покажу йому! Він! – підплигнув раптом режисер, як навіжений, кидаючись до керми.

Якби рух указового пальця кінорежисера протривав кілька секунд довше, енергія, яку він випромінював, напевно висадила б у повітря ріг вулиці, з-за якого, наче пробне видання апокаліптичного птаха, появився довготелесий струсь, обвинений ілюстрованими газетами, що архангельськими трубами струмували на всі боки з-під мотузок, якими їх прив’язали до пташиного тулуба. Місцями мотузки порозсовувалися, і газети поопадали, хоч це не дуже помічалося, бо ті шматки, які ще досить густо висіли на ньому, надавали птахові настільки незвичайного вигляду, що я на якийсь краєчок миті сполошився: а коли це дійсно знак катастрофи, попередження, яке треба вчасно сприйняти? – проте заки я повністю усвідомив ці спалахи страху, репетування кінорежисера позбавило мене здібности думати, і переполох минув.

Я зауважив, як за струсем на віддалі в унісон, мов оркестра за скрипкою, йде публіка, хоч її назбиралося ще не стільки, щоб мій задерев’янілий

1 ... 94 95 96 ... 159
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Герострати, Емма Іванівна Андіївська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Герострати, Емма Іванівна Андіївська"