Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Робінзон Крузо, Даніель Дефо 📚 - Українською

Читати книгу - "Робінзон Крузо, Даніель Дефо"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Робінзон Крузо" автора Даніель Дефо. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 97 98
Перейти на сторінку:
Іспанії.

6 - Локгарт Вільям (1621–1676) - англійський дипломат і військовий діяч; 1658 р. керував битвою під Дюнкерком - містом на березі Північного моря - і розгромив іспанський флот, який стояв там.


7 …і навіть мудрець… - Ідеться про біблійного царя Соломона. У Книзі Притч Соломонових сказано: «Не дай мені ані бідності, ані багатства» (XXX, 8).


8 Мова йде про війну між Англією та Нідерландами 1652-1654 рр. Дефо помиляється: оскільки Робінзон 1651 р. покинув Англію, то він не міг знати про цю війну; так само батько не міг нагадувати Робінзонові про смерть його старшого брата в битві під Дюнкерком, яка відбулася 1658 р., тобто через сім років після від’їзду Робінзона.


9 Гамбер - річка на сході Англії, в гирлі її розташоване місто Гулль.


10 …мов той блудний син… - Мається на увазі євангельська притча про юнака, який проти батькової волі пустився в мандри, але потім, розкаявшись, повернувся додому, де його зустріли з великою радістю.


11 Ньюкасл - велике старовинне місто на північному сході Англії, на березі річки Тайн, поблизу моря.


12 Ярмут - морський порт на півночі Англії.


13 В цьому змалюванні шторму відбилися власні спогади письменника про лютий ураган, який пронісся над південною Англією в листопаді 1703 р. Наступного року Дефо видав книжку під назвою «Буря, або Зібрання найвизначніших нещасливих випадків, що сталися як на морі, так і на суші під час недавньої страшної бурі».


14 Вінтертон-Несс (мис Вінтертон) - Знаходиться на північному узбережжі Англії, на ньому стоїть згаданий нижче Вінтертонський маяк.


15 Кромер - приморське місто в північно-східній Англії.


16 …заколов би для мене відгодоване теля… - Робінзон має на увазі вже згадувану притчу про блудного сина.


17 Йдеться про біблійну легенду з Книги Пророка Йони, відому кожному морякові тих часів. Усупереч господньому велінню пророк Йона сів на корабель, який ішов у місто Фарсіс. Та коли знялася велика буря, Йона, розуміючи, що де кара йому від бога, попросив моряків кинути його в море.


18 …як по-простому висловлюються наші моряки, «у рейс до Гвінеї» - Під Гвінеєю європейці розуміли тоді весь західний берег Африки. А моряки називали ще так плавання, метою якого було добути чорношкірих рабів.


19 Сале (нині Рабат-Сале) - порт на атлантичному березі Марокко в північно-західній Африці, в XVII ст.- славнозвісне піратське кубло.


20 У XVII ст. в Марокко правила династія мусульманських султанів - Саадинів; їхньою резиденцією було місто Мекнес. Дефо, змальовуючи дворічне перебування Робінзона в полоні у Сале, користувався добре відомою йому книгою Джона Огілбі (1600–1676) «Африка» (1670).


21 Суперечність: далі згадується корабельний тесляр, невільник-англієць.


22 Італійське слово Maresco означає корабельного учня, юнгу. В деяких виданнях роману 1719 р. надруковано Moresco, що означає «молодий мавр», або «моріск» - тобто нащадок маврів-мусульман, силоміць обернених у християнство іспанськими королями, а потім вигнаних із Іспанії в міста Північної Африки. З тексту роману неясно, чи цей Мареско і хлопчик, який далі називається Ксурі, одна й та сама особа.


23 Про вежу, яка справді стояла біля входу до гавані міста Сале, Дефо міг узнати з вищезгаданої книги Дж. Огілбі.


24 Ім’я це походить від арабського «ксар», що означає острівець обробленої землі посеред пустелі чи кам’янистих плато. Це слово в такому значенні і зараз вживається в Марокко та Тунісі. Дефо міг запозичити його в якогось відомого йому опису Африки.


25 Гамбія - річка в Західній Африці, впадає до Атлантичного океану.


26 Опис негритянських племен атлантичного узбережжя багато в чому збігається з тим, що сказано про них у книзі Дж. Огілбі.


27 Восьмерик - іспанська срібна монета, дуже поширена в міжнародній торгівлі XVIII ст., вартістю у вісім реалів - звідси її назва (реал - грошова одиниця, яка теж була в обігу в Бразилії).


28 Дукат - золота монета, вперше з’явилася у Венеції наприкінці XIII ст.; згодом була розповсюджена по багатьох країнах Європи. Тут мається на увазі нідерландський дукат.


29 «Інхеніо» - Правильно енженьо (engenho) - так у Бразилії навивають цукровий завод з плантацією цукрової тростини. Бразільський вираз «сеньйор де енженьо» означає «поміщик».


30 Сан-Сальвадор - бразильське місто біля входу до бухти Тодос-лос-Сантос.


31 Ввезення невільників-негрів на європейських кораблях з Африки до Бразилії почалося наприкінці XVI ст. і тривало аж до кінця XVIII ст. Дефо не був послідовним противником работоргівлі, він тільки виступав проти жорстокого поводження з невільниками.


32 «Асьєнто» - тут: привілей на работоргівлю, який видавався від імені іспанського короля. З 1713 по 1739 р. мала чинність так звана «Угода про асьєнто» між Англією та Іспанією.


33 Мис святого Августина розташований у північній частині Бразилії між Атлантичним океаном та Мексіканською затокою.


34 Фернандо ді Норонья - острів у Атлантичному океані, поблизу берегів Бразилії.


35 Гвіана (нині Гайана) - на той час голландська колонія в Південній Америці біля узбережжя Атлантичного океану.


36 Оріноко - річка в Південній Америці (нині у Венесуелі). Вибір місця дії центральної частини роману пов’язаний з інтересом Дефо до книги англійського авантюриста-мандрівника У. Релі (1552–1618) «Розповідь про велику, багату й прекрасну імперію Гвіану» (1596), де розповідалося про подорож Релі вгору за течією Оріноко та про плани перетворити її береги на британську колонію.


1 ... 97 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Робінзон Крузо, Даніель Дефо», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Робінзон Крузо, Даніель Дефо"