Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко 📚 - Українською

Читати книгу - "Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пісня дібров" автора Павло Сергійович Дерев'янко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 96 97 98 ... 176
Перейти на сторінку:
людське осердя, чи то вбачав у мені майбутню загрозу своєму пануванню. Він не пояснював, чому вирішив здихатися...

... Повернення до світу людей, постійне навчання, туга за вовчим життям. Подорож-хитавиця Чорним морем, перша зустріч із хортами, брат Варган і брат Павич. Дорога до маєтку Ярових, нічна посвята у лицарі Сірого Ордену, знайомство з Олею...

— Тоді ми зустрілися з нею вперше, — усміхнувся Максим. — Оля вимагала у Савки його ляльку, а він зробив їй нову. Відтоді вона з нею нерозлучна, хоча пані Ярова завалила її купою різноманітних іграшок.

— З твоїх розповідей Катря не видається матір'ю, яка довірила б доньку незнайомцю, — зауважила Ліна.

— Вона зробила це дуже неохоче, — погодився альбінос. — Катря так зненавиділа пані Ярову, що моя допомога здавалася їй меншим злом.

— А Северин не нагадав їй криваву історію ваших родин?

— Не знаю, — зізнався Максим. — Але Катря погодилася, і мені було радісно від її довіри. Це значило, що я чогось вартував... У світі, повному незнайомців, де ти нікому не потрібен, таке визнання важить.

— Розумію.

Максим був ладен обійняти за цю відповідь. Вона розуміє!

— Потім я рушив у мандри. Сам-один, уперше за багато років. Було лячно, всюди витріщалися, і я звикав: їздив подалі від сіл і містечок — із мапою, що дала мені Катря. Набрався сил наодинці з природою, та мусив повертатися до людей, де міг слідкувати за газетами, як було домовлено. Мої невеликі статки розтанули за лічені дні, тож я мав переступити через страхи і шукати підробітків. Одразу натрапив на мандрівний цирк, власник усіляко переконував долучитися до їхньої трупи, але я відмовив — набридло бути опудалом і розвагою через власну зовнішність. Натомість подався до одного пана, в якого наймит до війська пішов. Пан виявився привітний, мій вигляд його не лякав, тож ми вдарили по руках. Робота нескладна — пофарбуй, принеси, наколи — платня невелика, зате дах над головою мається і годують ситно. Місця у спальні наймитів не знайшлося, і я, радий самотності, ночував у стодолі.

Він поглянув на порожню чарку Ліни.

— Якось прокинувся, бо хтось за плече турмосив. Дивлюсь, а то донька господаря — в неї через війну весілля зірвалося. Принесла пляшку самогону, і пригрозила, коли не питиму, то вона звинуватить мене у свавіллі. Кого люди послухають, страшного зайду чи панову квіточку? Вибору не було. Самогон смакував мерзенно, закуски не малося. Ось тоді виявилося, що пити я геть не вмію...

Вдовиченко почервонів і затнувся. Ліна все зрозуміла без слів.

— Інші наймити реготали, мовляв, такий тут обряд посвяти: кожен новачок мусить пройти через молоду панну. Від того було паскудно.

— Але донька господаря лишилась задоволена, еге ж?

Тепер в її очах стрибали лукаві бісики.

— Навряд... То був мій перший раз із людською дівчиною...

Він заходився уважно роздивлятися власні руки і дійшов висновку, що в нього страшенно брудні нігті.

— А до того були самі вовчиці? — Ліна від цікавості аж подалася вперед, і пасмо волосся впало їй на обличчя.

— Були, — знічений Максим хотів провалитися під землю.

От навіщо він узагалі про це згадав?

— Не соромся! Ти був вовком, — Ліна прибрала пасмо за вухо. — Адже це сталося у зграї лісовика, чи не так?

— Так, а де ж іще?

Мабуть, він не зрозумів жарту, бо відьма лише махнула рукою.

— Продовжуй свою оповідь.

Щодня він проглядав газети, які виписував господар, уважно гортав кожну до останньої сторінки, аж якось одного ранку його побудив шалений галас. Пан радісно витанцьовував у самих підштанниках на подвір'ї, розмахуючи свіжою газетою. «Гуляй, Максиме! Закатрупили супостата!» — і ось він танцював поруч, інші наймити гопцювали і викаблучували, а передовиця газети величезними словами сповіщала неймовірну звістку про Темуджинову загибель. Того ж дня Максим отримав розрахунок, запряг відпочилого коника і гайнув до Чорткова.

У маєтку не зраділи.

— Пані Ярова, мама Яреми — ти його бачила, одноокий велетень, відомий також як Циклоп — відмовилася віддавати Олю. Їй так самотньо, що не схотіла відпускати малу, — пояснив Вдовиченко. — Переконувала, що дівчинці краще живеться в маєтку, а переконувати пані Ярова вміє дуже наполегливо, тож мені довелося кілька разів наголосити, що я лише посланець, а Катря дуже засмутиться, коли не побачить доньку, як було домовлено, і заявиться сюди вкрай розлюченою...

— Та сама пані Ярова, що мамка нашого гетьмана? — перепитала Ліна.

— Вона прилюдно відмовилася від сина, коли той...

— Я чула про цю історію, — відьма похитала головою. — Здуріти можна, як усе закрутилося-переплуталося!

Оля його впізнала. Спочатку поводилася пересторожено, та наступного дня, коли рушили в дорогу, вони стали добрими знайомцями: дівчинка сміялася на його гримаси, тицяла пальчиком на всі стрічні цікавинки (особливо свійських тварин, які в устах Олі всі без винятку нявчали), постійно торохтіла власною мовою і надвечір навіть запропонувала погратися улюбленою мотанкою — найвищий прояв довіри.

— Я дуже боявся тої мандрівки, але все минулося легко, — усміхнувся Максим. — Діти можуть відкрити серце тим, кого дорослі вважають виродком.

— Відьмам гарно знане таке ставлення.

Не зазнавши дорогою прикрощів, вони дочекалися Катрю на хуторі, і щастю тієї зустрічі не було меж... А наступного ранку Оля махала йому ручкою на прощання.

— І все раптом змінилося, — альбінос вкотре поглянув на дівчинку, що скоцюрбилась під картатою ковдрою. — Наче тінь тієї Олі... Безкровна, німа, боязка тінь.

За вікном першими променями займався світанок. Він і не помітив, як промайнула ніч! Максим потер втомлені очі.

— Оце тільки зараз збагнув, що Катрин характерницький атлас залишився у мене.

Горло сушило, язик здерев'янів. Ніколи стільки не розмовляв!

— Дякую, що поділився.

— Дякую, що вислухала.

Хіба не приємно знайти людину, що слухатиме без осуду? Тим паче, коли людина гожа й чарівлива!

1 ... 96 97 98 ... 176
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко"