Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Гармонія , Анна Стоун 📚 - Українською

Читати книгу - "Гармонія , Анна Стоун"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гармонія" автора Анна Стоун. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 98 99 100 ... 194
Перейти на сторінку:

— Чи не багато вони собі дозволяють, Канно?!

— Подивись на них! Вони ще зовсім діти! Їм потрібні розваги! Війну вони вже пізнали, на жаль. — усміхнулася Катана, поклавши долоню на його передпліччя.

— Але ж він кронгерцог! І тим більше як я поясню таку їхню поведінку? Хто вони один одному? Друзі?

— О-о! Набагато більше! Я не можу зараз сказати, але впевнена настане час, і вони самі нам зможуть пояснити!

— Все одно мені це не подобається! Якщо їм так добре разом, давай їх повінчаємо! — несподівано запропонував Мерлін.

Катана лише похитала головою.

— Зробімо найскладніше! Просто не заважатимемо їм! Захочуть одружитися — жодна сила їх не зупинить!

Мерлін згідно кивнув, хоч у чомусь він був не згоден. Але сперечатися зі своєю майбутньою Великою герцогинею не став.

* * *

Хлопець та дівчина усе частіше проводили вільний час разом. Їм подобалося сидіти в кімнаті Альбрехта, розклавши м’які подушки біля каміна. Іноді вони просто грілися, не промовивши й слова. Але найчастіше — співали.

У цьому було щось особливе. Їхні голоси зливалися настільки природно, що здавалося — вони створені одне для одного. Повітря навколо буквально тремтіло від тембру й злагодженості.

У ту холодну лютневу суботу вони сиділи вже в кімнаті Ради. Служниця щойно принесла їй нову сукню — спеціально для балу.

Коли Рада вдягла її, Альбрехт не втримався від сміху, тримаючись за живіт. Образ був настільки складний, штучний, майже карикатурний. Рюші, корсет, важкий кринолін — усе це заважало з кожним кроком. Рада й сама почувалася в ньому скутою. Її дратувало, що кравці знову проігнорували її побажання.

Вона ходила туди-сюди по кімнаті з руками на поясі, роздратована до межі. В цю мить вона була ладна кинути ту сукню просто в камін.

— Я в ній не те що танцювати — дихати не можу! — обурено пирхнула вона.

Альбрехт підвівся з підлокітника крісла й підійшов ззаду. Він підчепив пальцем зав’язку на її корсеті й замислився.

— А що, як трохи змінити сукню? Заклинання ж ми знаємо! — раптом запропонував він.

— Змінити? Як саме? — здивовано запитала Рада. — У тебе нічого не вийде!

Альбрехт окинув її уважним поглядом, а тоді раптом зробив щось, що спершу шокувало дівчину. Не зважаючи на важкість вбрання, він одним рухом підняв спідницю й розстебнув застібку на талії. Кринолін із глухим стуком гепнувся на підлогу, на щастя, не зачепивши хлопця.

Рада ошелешено втупилась у нього.

— І це твоя герцогська поведінка? — розсміялася вона. — Просто заліз під мою спідницю!

— А що? Ти сама б змогла зняти цю конструкцію? — з удаваною серйозністю відповів Альбрехт. — Та й узагалі, зараз мене цікавить лише сукня! — додав він і підморгнув. — Хоча, зізнаюся, ніжки в тебе гарні!

Рада розсміялася й жартома дала йому потиличника. Альбрехт, стримуючи сміх, витяг чарівну паличку з-за пояса й заходився бурмотіти заклинання одне за одним, час від часу прохаючи дівчину покрутитися.

Рада, хоч і не розуміла, до чого він веде, слухняно виконувала прохання. Коли навколо неї замиготіли спалахи заклять, вона заплющила очі. Відчула, як щось впало, зникло, змінилося.

Коли розплющила очі — аж затамувала подих.

Її незручна сукня змінилася до невпізнання. Корсет зник, рукави вкоротилися, плечі залишились відкритими, а довжина — вдвічі меншою. Тепер сукня сягала лише колін і нагадувала стильний наряд із двадцятого століття. Для їхнього світу вона виглядала химерно, але водночас — яскраво й цікаво.

— О, Альбрехте, це… це неймовірно! Але боюся, я в ній не зможу вийти в люди! — розгублено прокоментувала Рада.

— Мені подобається. І тобі пасує. — усміхнувся він, оцінюючи результат.

Рада прокрутилася на місці, пройшлася кімнатою. Відчуття були незвичайними: вперше за весь день вона почувалася вільною. У цій сукні хотілося не просто ходити — у ній можна було танцювати, навіть бігати.

— Пам’ятаєш, що казала моя мама про нашу пісню? — засміявшись, спитала Рада.

— Набір слів, але прикольно! — підхопив Альбрехт з усмішкою.

Дівчина порилася на столі й витягла повністю списаний аркуш паперу.

— А уяви собі, якби ми заспівали на балу! — несподівано запропонувала вона.

Альбрехт розсміявся, не сприйнявши її слова всерйоз.

— Нас спалять на багатті, якщо ми заспіваємо «Ти»!

— Хай тільки спробують! — Рада відступила до ліжка, змовницьки підморгнула й ухопила дві подушки: одну залишила собі, другу жбурнула в нього. — Захищайся! — вигукнула вона, замахуючись.

— Прийнято! Ми ж не шукаємо легких шляхів! — засміявся Альбрехт, ухиляючись від удару.

З тією піснею вони ніколи не могли залишатися спокійними. Здавалося, що її енергія змушує перевертати все догори дригом. І попри шалений рух, їм вистачало дихання, аби співати. Їхній хаотичний танець по кімнаті вже давно став невіддільною частиною мелодії.

А: Я не буду твоїм!

Р: Я не твоя, чуєш!

Чому ти такий тихий?!

1 ... 98 99 100 ... 194
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гармонія , Анна Стоун», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гармонія , Анна Стоун"