Книги Українською Мовою » 💙 Містика/Жахи » Пиріг, Olha Alder 📚 - Українською

Читати книгу - "Пиріг, Olha Alder"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пиріг" автора Olha Alder. Жанр книги: 💙 Містика/Жахи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Пиріг, Olha Alder - Читати Книгу (читати книги) 📘 Онлайн Українською Мовою 💙💛 Безкоштовно. Скачати книги у форматі PDF, EPUB, FB2 українською

0
0
00

Olha Alder
Електронна книга українською мовою «Пиріг, Olha Alder» була написана автором - Olha Alder, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💙 Містика/Жахи".
Поділитися книгою "Пиріг, Olha Alder" в соціальних мережах: 
Пак Йонбом, журналіст сенсаційного видання жовтої преси під псевдонімом "Мартін", який приховує свою особу, щоб добувати матеріали сумнівними способами та водночас захистити свою особистість, просить свого друга й сусіда по кімнаті Чон До-рака навідатися до "небожителя" - сина багатих батьків, який уже рік є предметом спекуляцій у ЗМІ через убивство, яке сталося в його домі. Через застуду, Йонбом не може прийти на інтерв'ю. Однак і До-рак не зміг провести його так, як очікувалося. Утім, натомість отримує запрошення на приватне святкування Гелловіну, символом якого цього року є яблуко. Виникає питання, чи не застрягне шматочок у чиємусь горлі?

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 ... 12
Перейти на сторінку:
Розділ 1. Яблуневе запрошення

— Звідки стільки крові? Тут що, свиню різали?

Мартін, з'являючись з-за рогу, сатанинські усміхнувся:

— Це була лише розминка. — Він витягнув ніж з-за спини. — А зараз почнуть різати справжню свиню.

14 годин тому.

— Ви… син відомого колишнього айдола та скандально відомої репортерки, ваше ім'я...

— Сон Хун. Ви погано підготувалися до інтерв'ю, Мартіне. — Він підсунувся ближче, навалившись усім своїм тілом на "Мартіна", що сидів навпроти.

— А... О... Е...

Насправді, його найкращий друг, який писався в напівлегальній жовтій пресі під псевдонімом "Мартін", захворів і попросив Чон До-рака відвідати дуже важливе інтерв'ю з скандальною особою, відомою своїми дикими вечірками.

Це взагалі була сумнівно відома сім'я, яка постійно потрапляла в скандали й завжди була на перших, рідше на других сторінках новин.

Батько, отримавши умовно-дострокове звільнення за вживання наркотиків, змушений був залишити індустрію. Мати підтримувала політиків-хабарників і побудувала свій бізнес на корупційних грошах, прикриваючи фінансові махінації.

А син виріс точно так само, як і батьки, і, здається, не може відкотитися від дерева гріха.

— Отже, Сон Хун... — повторив До-рак, — так вас звуть, правильно? — Він ледь усміхнувся, моргаючи віями.

Він відкинувся на спинку крісла, розвалившись: широко розставив ноги, руками тримаючись за підлокітники, і здавалось, розважався, розглядаючи зніяковілого До-рака.

— Ви ж не "Мартін"? — Він криво посміхнувся.

— Мій друг захворів і попросив підмінити його.

— Йому так потрібен ексклюзив, але він вибирає когось на кшталт тебе для цієї роботи? — Він підняв брови. — Ну добре, я дам йому ексклюзив особисто, якщо прийдете обидва за моїм запрошенням. Ось, — на круглому столику, який стояв трохи збоку, практично не розділяючи їх, стояла вазочка з ідеальними червоними та зеленими яблуками.

До-рак спершу подумав, що це бутафорія.

Сон Хун був молодий і поєднував у своїй поведінці розслабленість багатої дитини, для якої весь світ виглядає сміттям, але також була в ньому щось схоже на хитрого старого лиса в жесті, коли він протягнув червоне і зелене яблуко на розкритих долонях.

— Приходьте обидва. Це буде вечірка на Хелловін. Подивитеся в дії. — Він криво усміхнувся. — І я дам інтерв'ю тільки професіоналу. Про що мені говорити з аматором?

Чон До-рак завагався:

— Але у мене є список питань, і ми могли б обговорити.

— Наприклад? — Він відклав яблука на тумбочку й знову схопився за м'які підлокітники крісла.

— Чому ви вважаєте себе недоторканим? І чому вас не притягнули до кримінальної відповідальності за вбивство?

Сон Хун поморщився:

— Мартін, — він зупинився, щоб облизати губи. — Ви так і не сказали справжнього імені.

— Чон До-рак.

— Отже, Чон До-рак, — сказав він погоджувальним тоном. — Ви ж ставите незручні запитання в незручній формі. Хто так веде інтерв'ю?

— Тобто не відповісте?

Їхні погляди зчепилися.

Чорне волосся Сон Хуна було ідеально вкладене, без натяку на недбалість чи неохайність. На його обличчі не було жодної краплі поту.

"Вау," подумав До-рак, "він справді вважає себе недоторканим. Це щось..."

— Вбивство сталося в моєму домі, але мої руки, — він підняв долоні вгору, ніби здавався, і поворухнув пальцями, — чисті.

— А в моїх записах сказано, що суд відпустив вас через недостатність доказів сторони обвинувачення.

— Виберіть яблуко. — Він кивком вказав на ті самі два яблука.

— Ніби ви все розповісте.

— Ні. — Він негативно похитав головою. — Але ви припините ставити дурні запитання.

До-рак піднявся й узяв червоне яблуко з журнального столика.

— Не переплутайте й принесіть саме його. — Він узяв зелене яблуко та вузький гострий паперовий ніж, який лежав у шухляді журнального столика.

— Звучить як погроза. — Стоячи так близько до колін Сон Хуна, До-рак міг відчувати тепло, що виходило від його тіла.

— Що ви, — він висунув кінчик язика, малюючи щось на зеленому яблуці. — Це запрошення.

Коли він передав зелене яблуко До-раку, той подивився на написи. З одного боку було написано "Мартін", з іншого — "нап." Це точно було скорочення.

Його власне червоне яблуко було чистим. До чого ці складнощі?

Покидаючи маєток, обплетений плющем, що виріс з усіх щілин і розломів старого занедбаного будинку, До-рак застібав куртку.

"Через два дні останній день жовтня. І чому цей молодий багатий хлопець живе в такій глушині й занедбаному будинку?"

Маєток справді був ветхим: холодним, з високими стелями, фундаментом, що тріскався, і, ймовірно, проблемами з дахом і комунікаціями. До-раку навіть не запропонували помити руки, хоча інтерв'ю проходило у вітальні.

Після цього, в ці руки, що щойно прийшли з вулиці, йому ще і яблука вручили, і одне з них зіпсували, прорізавши на ньому псевдонім його друга.

Також вони сиділи в напівтемряві, освітленій лише тьмяними настінними лампочками, наче взятими з французького двору ще з часів революції.

Крісла теж були старими й скрипучими, обтягнутими вицвілою тканиною, колись дорогою атласною.

У кімнаті було помітно порожньо. Меблі, що залишилися, не заповнювали величезний простір, через що здавалося ще холодніше.

Дивний будинок і дивний одіозний господар.

Думка прийти в цей будинок на вечірку, що проходила вночі, була досить лячною.

Кинувши останній погляд через плече на цей будинок, Чон До-рак не міг не думати про те, що буде, якщо відхилити запрошення і просто не прийти.

— Треба йти. — Пак Йонбом, який замінив своє ім'я, принаймні у творчих колах, на Мартін, сидів на ліжку, тарабанячи ложкою в тарілці з кашею.

— У тебе все ще температура.

— Вже ні.

— Тоді бери своє яблуко і йди сам. — До-рак відкрив рюкзак і дістав два яблука.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 2 ... 12
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пиріг, Olha Alder», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пиріг, Olha Alder"