Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Чарівний батіг, китайська казка 📚 - Українською

Читати книгу - "Чарівний батіг, китайська казка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чарівний батіг" автора китайська казка. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Електронна книга українською мовою «Чарівний батіг, китайська казка» була написана автором - китайська казка, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💙 Дитячі книги".
Поділитися книгою "Чарівний батіг, китайська казка" в соціальних мережах: 

Бібліотека сучасних українських авторів "ReadUkrainianBooks.com" - це унікальний веб-сайт, що дозволяє знайти популярні книги українською мовою, які охоплюють широкий спектр тем та жанрів. На відміну від традиційних книжкових магазинів, бібліотека працює 24/7 та дозволяє читати будь-яку книгу в будь-який час. Крім того, на сайті можна знайти безкоштовні електронні версії книг, які доступні для завантаження на будь-який пристрій.

Навіть якщо ви знаходитеся далеко від України, "ReadUkrainianBooks.com" дозволяє насолоджуватися українською мовою та літературою, що є важливою частиною культурного досвіду країни. Незалежно від того, чи ви новачок української мови, чи вже володієте нею на рівні носія, "ReadUkrainianBooks.com" пропонує широкий вибір книг на будь-який смак.

Бібліотека також допомагає у популяризації української літератури та авторів, що є важливою роботою відчутної культурної місії. Завдяки "ReadUkrainianBooks.com" можна досліджувати творчість сучасних українських авторів та відкривати для себе нові таланти. Не зважаючи на те, де ви знаходитеся, бібліотека надає можливість переживати світ літератури на новому рівні.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити

В одному селі жив колись юнак на ім’я Ван. Цілими днями він та його старий батько працювали в поміщика, щоб заробити жменю рису або миску кукурудзи. Так тривало кілька років. Та одного разу батько занеміг від непосильної праці і вранці не підвівся з ліжка. Минуло кілька днів, і старий помер. А в хлопця хоча б мідяк був за душею. Довелося йти до поміщика, щоб допоміг поховати старого.

Скупий поміщик довго ходив по хаті, розмірковуючи, а тоді сказав:

– Гаразд, допоможу я тобі, але з умовою, що ти три роки на мене працюватимеш!

Відтоді Ван став пастухом. Сонце влітку сходить дуже рано, але ще раніше від нього прокидався юнак і гнав поміщицьку отару в гори на пасовисько.

Одного погожого дня, коли добряче пригріло сонце, пастух сховався в затінку під деревом і почав слухати, як співають пташки. Голодний вовк тим часом виповз із яру, схопив овечку і втік. Спохватився хлопець, кинувся шукати пропажу, та де там. Так і довелося гнати отару додому без однієї овечки.

Дома поміщик перелічив овечок і виявив, що одна пропала. Накинувся на Вана і ну його бити та ще й дорікати:

– Так оце ти віддячив мені за мою доброту, ледацюго? Іди ж тепер у гори і не повертайся доти, доки не знайдеш мою овечку!

Що поробиш? Найнявся, як продався. Взяв хлопець кілька кукурудзяних млинців, батога і подався на пошуки. Ішов, куди очі бачать, час від часу виляскував батогом і проклинав свого господаря за жорстокість та жадібність.

Чи довго, чи недовго він ішов, і сам не пам’ятає, та раптом дорогу йому перетнула ущелина. Подався праворуч, потім ліворуч. Бачить – місточок через ущелину, а по тому місточку якийсь дід шкандибає, спираючись на милиці. Нараз зачепився за щось і впав у річку. Ван спочатку оторопів від несподіванки, а потім кинувся у воду й за кілька хвилин витяг старого на берег.

– Спасибі тобі, сміливцю юний,– сказав старий,– ти мене від смерті врятував. Зроби ще одне добре діло: віднеси мене додому, бо я зовсім знесилів.

Очумавшись у своїй хатині, старий спитав:

– А як ти, синку, опинився в цій ущелині?

Юнак розповів йому, як поміщик побив його за те, що вівця пропала, і вигнав з дому, наказавши будь-що знайти її. Старий, вислухавши сумну розповідь, ласкаво поплескав юнака по плечу.

– Ти ж сміливий, хлопче, а сміливому не гоже боятися багатих. Послухай, що я тобі скажу. Світ, правда, неблизький, але знаю я одну гору. В тій горі – велика печера. Чого тільки немає в тій печері: і золото, й срібло, й перлини та всілякі самоцвіти. Здобувши це багатство, щасливим станеш не лише ти один, а й усі бідняки з вашого села. Правда, на тій горі багато диких звірів, але ж ти не боягуз!

Вислухав Ван старого і пішов тими стежками, про які йому той розповів. Ішов дуже швидко, немов бурею його несло, але тільки надвечір побачив ту гору. Ледь-но ліг на лісовій галявині відпочити, як десь неподалік почулося звіряче гарчання. Озирнувся довкола й зомлів: лісовою стежкою йшли тигр, вовк, лисиця та мавпа.

Зовсім було розгубився хлопець, а потім зібрався з духом і поліз на дерево. Сидить на гіллі, чекає, коли звірі підуть далі. А вони зупинилися саме біля того дерева і посідали кругом. Раптом тигр заговорив людським голосом:

– Збігай-но, мавпо, в печеру та принеси мені чарівного батога. А то щось давненько вина не пробував...

Мавпа підбігла до скелі і зникла в розколині. А за кілька хвилин повернулась і поклала перед тигром батіг. Той крутнув ним у повітрі і сказав:

– Подати нам вина та закусок!

Не встиг хлопець і оком мигнути, як під деревом з’явився стіл із винами та всілякими закусками. Звірі, зручно вмостившись, почали їсти. Лисиця під кінець пісні співала, а мавпа танцювала. Коли ж усі потомились від гульні, мавпа віднесла батіг у печеру. Звірі посиділи ще трохи, а потім розійшлися.

Ван спустився з дерева і побіг до скелі. Зайшов до печери і аж ойкнув від подиву: чого тільки в тій печері не було! І зброя всяка, й срібло, і золото, і коштовне каміння. А от батога ніде не видно. Почав хлопець його шукати. Довго шукав, усю печеру облазив, нарешті побачив у кутку скриньку. Підняв віко, а там батіг. Схопив його Ван і, не тямлячи себе від радості, вибіг із печери і мерщій додому.

Раптом відчув, що хтось у нього за спиною дихає. Рвучко озирнувся, а перед ним стоїть кінь осідланий. «Це, певно, дід мені послав його»,– подумав Ван і скочив на коня. Той одразу ж рвонув з місця і помчав, мов вихор.

Тим часом поміщик сидів посеред двору на килимі і курив опій. Зачувши тупіт, він вирішив, що це, мабуть, якийсь чиновник приїхав у їхнє село, схопився з місця і кинувся до воріт зустрічати шановного гостя. Глянув у той бік, де клубочилась курява, і очам своїм не повірив: на коні його наймит Ван!

«Поглянь, як набундючився, негідник! Гаразд, побачимо, чим ти за вівцю розплатишся»,– подумав поміщик і звернувся до юнака з такими словами:

– А,це ти, Ване? Нарешті повернувся. Ходімо вечеряти, ми на тебе чекали!

Юнак навіть не відповів поміщику, а повернув у бік селянських будиночків. Бідняки щиро раділи, побачивши, що він живим повернувся.

– Брати! – звернувся до них Ван.– Розпочнемо по-новому жити. Гуртом працюватимемо і лише на себе, а не на поміщика! Будуть у нас і пельмені, й пампушки, і рису вдосталь!

– Чи не прислав нам владика небесний мішок з золотом у подарунок? – пожартував один із бідняків.

– Атож, прислав! – засміявся юнак.– Ходімо зі мною, покажу!

Привів Ван бідняків на луку. Там невідомо звідки з’явився стіл зі страва

ми, яких селяни не те що не куштували, а навіть не бачили ніколи. Попоїли прості люди, але на столі ще стільки залишилося, що не знали вони, куди все це подіти.

Дивлячись на радісні обличчя своїх наймитів, поміщик від заздрості та досади місця собі не знаходив. Нарешті не витримав, підійшов до Вана й питає:

– Чи правда, що ти знайшов чарівного батога?

– Правда,– відповів юнак і повідав колишньому своєму господареві про все, що з ним сталося.

«Оце справді диво,– подумав поміщик, коли дізнався про печеру.– Та маючи такий скарб, я стану найбагатшою людиною в Китаї».

Прибіг він на своє подвір’я, набрав усякої їжі і вирушив у дорогу.

Біг він, скільки духу йому вистачило, та лише на другий день насилу дістався до тієї гори, де жили звірі. Виліз на дерево і тільки тоді подумав, а чи не обдурив його Ван? Поки він сидів на дереві та розмірковував, з глибини лісу вийшли звірі. Зупинилися під деревом і сіли в коло. Тут тигр і каже:

– Сходино, мавпо, до печери та принеси мені чарівного батога. Давненько я винця не куштував!

Пішла мавпа до печери, але за хвилину вискочила звідти й закричала:

– Повелителю, батога хтось украв!

Від цих слів звірі враз оскаженіли, кинулися гуртом до печери, все там перевернули, а батога й справді немає. Тоді лисиця запропонувала:

– Давайте злодія шукати, може, він ще не встиг утекти далеко. Мені здасться, що я чую людський дух!

– Твоя правда, лисице! – закричала мавпа.– Гляньте, друзі, он там, на дереві, хтось причаївся. Це він украв нашого батога!

– То давайте його, мерзотника, сюди! – заревів тигр.

Стягли звірі поміщика з дерева і вмить роздерли його на шматки. Ось так загинув жадібний і жорстокий поміщик, а Ван і досі живе.

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чарівний батіг, китайська казка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чарівний батіг, китайська казка"