Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Країна Мумі-тролів. Книга друга 📚 - Українською

Читати книгу - "Країна Мумі-тролів. Книга друга"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Країна Мумі-тролів. Книга друга" автора Туве Маріка Янссон. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 67
Перейти на сторінку:
одержали ви мого прощального листа?

— Я не твоя тітонька, — втомлено мовила пані Гемулева. — І жодного листа я не одержувала. Ти, напевно, забув наклеїти поштову марку. Або написав неправильну адресу. Або забув його відіслати. Хоча сумніви беруть, чи умієш ти взагалі писати… — вона поправила на голові капелюшок і вже лагідніше визнала: — Але плавати умієш!

— Ви знайомі? — обережно поцікавився Потішник.

— Ні, — заперечила пані Гемулева. — Я рідна тітка тієї пані Гемулевої. Хто це розквацяв ґаляретку по всій підлозі? Ану, вусатий, подай мені ганчірку, я поприбираю!

Фредріксон (саме його малося на увазі) притьмом приніс ганчірку, яка виявилася піжамою Потішника, а тітка пані Гемулевої заходилася витирати нею палубу.

— Я дуже сердита, — пояснила вона. — А заспокоює мене лише прибирання…

Ми мовчки стояли позад неї.

— Чи не казав я про Передчуття, — врешті спромігся на слово Потішник.

Пані Гемулева миттю обернула до нас свого бридкого носа.

— Цить! Ти ще надто малий, щоб смалити люльку. Тобі слід пити молоко, воно корисне, до того ж, лапи не тремтітимуть, не пожовтіє ніс і не облізе хвіст… Вам неймовірно пощастило, що врятували мене, бо тепер тут запанує лад!

— Мушу поглянути на барометр, — ураз заквапився Фредріксон, шмигнув до рубки і замкнувся зсередини.

Однак стрілка барометра з переляку опустилася до сорокової позначки і навідріз відмовлялася підніматися, аж доки не сталася ота історія з гризликами. Але про це згодом…

У нас на ту мить не залишилося жодної надії позбутися пані Гемулевої. Нам судилося випробування, якого, на моє глибоке переконання, ніхто з нас не заслуговував.

— Отож, я дійшов у своїх спогадах до цього місця, — Тато обвів слухачів поглядом поверх зошита, голос його звучав тепер цілком буденно.

— Знаєш, тату, — озвався Мумі-троль, — я вже потроху звикаю до твоїх несподіваних чудернацьких зворотів мови. Ота каструля була, мабуть, страшенно велика… А ми розбагатіємо, коли ти допишеш мемуари?

— Ще й як розбагатіємо!

— Вважаю, прибуток треба поділити порівну, — запропонував Чмих. — Ви ж зробили мого тата Вертя героєм книги!

— А я ні хвилини не сумнівався, що героєм є Потішник, — втрутився Нюхмумрик. — Це ж треба було лише зараз довідатися, якого непересічного тата я мав! Приємно, що він схожий на мене!

— Ваші татусі — лише тло оповіді! — випалив Мумі-троль і копнув Чмиха під столом. — Хай тішаться тим, що взагалі потрапили в книгу!

— Ти мене копнув! — гнівно настовбурчив вуса Чмих.

— Що тут відбувається, — визирнула з дверей вітальні Мама Мумі-троля. — Що вас засмутило?

— Тато читає нам уголос про своє життя! — пояснив Мумі-троль (з наголосом на своє).

— Вам подобається?

— Надзвичайно! — запевнив синок.

— Я дуже рада! — усміхнулася Мама і, звертаючись до Тата, додала: — Тільки ж не читай нічого такого, що виставило б нас перед молоддю у небажаному світлі. Замість пропусків кажи «піп… піп… піп…» Принести тобі люльку?

— Не дозволяйте йому курити! — вигукнув Чмих. — Тітка пані Гемулевої запевняла, що від цього тремтять лапи, жовтіє ніс та облазить хвіст!

— Дурниці! — усміхнулася Мама. — Наш Тато курить усе своє життя і, як бачиш, не трясеться, не облисів і не пожовк. Усе, що смакує, корисне для шлунка!

Мама припалила Мумі-татові люльку й відчинила вікно, впускаючи досередини свіжий морський бриз. Наспівуючи щось стиха, вона подалася на кухню заварювати каву.

— Як ви могли забути Вертя? — докірливо сказав Чмих. — Чи вдалося йому врешті-решт упорядкувати свою колекцію ґудзиків?

— Так, цю справу він дуже любив, — відповів Тато. — Щоразу придумував якусь нову систему. Складав ґудзики за кольором або за розміром, за формою чи матеріалом, з якого вони були виготовлені, а то й просто залежно від того, подобалися вони йому чи ні.

— Фантастично! — мрійно мовив Чмих.

— А мене турбує, що піжаму мого тата вибруднили ґаляреткою, — озвався Нюхмумрик. — У чому він потім спав?

— У моїй піжамі, — відказав Тато Мумі-троля, випускаючи під стелю великі кружальця диму.

Чмих позіхнув.

— Може, пополюємо на кажанів? — запропонував він.

— Гайда, — підтримав його Нюхмумрик.

— Бувай, тату! — кинув на бігу Мумі-троль.

Мумі-тато зостався сам на ґанку. З ручкою у лапі, він на якусь хвилю замислився, а потім знову взявся до описування подій своєї бурхливої молодості.

Наступного ранку тітка пані Гемулевої перебувала у вбивчо доброму гуморі. Вона розбудила нас о шостій годині, вигукуючи голосом, немов у мідної труби:

— Доброго ранку! Доброго ранку! Доброго ранку!!! Беремося до справ! Спершу влаштуємо невелике змагання зі штопання шкарпеток (я їх познаходила у ваших скриньках). Потім у винагороду декілька виховних ігор. Це дуже корисно! Чим будемо зміцнювати нині свої сили?

— Кавою! — випалив Верть.

— Кашею, — виправила його тітка. — Каву п’ють лише старигани-трясуни…

— Знав я одного, що помер від каші, — пробурмотів Потішник. — Застрягла йому в горлі, і він подавився…

— Уявляю, що сказали б ваші батьки, побачивши, як ви п’єте каву! — похитала головою тітка пані Гемулевої. — Заплакали би! А як справи з вашим вихованням? Виховані ви чи ні? Чи, може, так і народилися важкими у сенсі виховання дітьми?

— Я народився за незвичайного розташування зірок! — негайно повідомив я. — Мене знайшли у маленькій мушлі, вистеленій оксамитом…

— Я не бажаю, щоб мене виховували, — рішуче заявив Фредріксон. — Я винахідник і робитиму все, що мені заманеться!

— Перепрошую! — вибухнув Верть. — Мої тато з мамою ніколи не заплачуть! Вони загинули під час Великого прибирання!

Потішник з погрозливим виглядом набивав свою люльку.

— Ха! — пирхнув він. — Не визнаю жодних розпоряджень! Вони нагадують мені про сторожів у парку!

Тітка пані Гемулевої довго оглядала нас, а потім поволі, наголошуючи на кожному слові, відкарбувала:

— Віднині я беруся за вас!

— О, зовсім не обов’язково! — вигукнули ми водночас.

Але тітка лише похитала головою і промовила жахливі слова:

— Це мій гемульський Обов’язок!

Тоді покинула нас на самоті, напевно, щоб іще раз обдумати пекельні виховні моменти.

Ми заховалися від сонця під полотняним дашком на кормі корабля, оплакуючи свою жалюгідну долю.

— Клянуся своїм хвостом, ніколи й нікого не рятуватиму більше у темряві! — палко запевнив я.

— Слушна думка і головне вчасна! — буркнув Потішник. — Від цієї тітки можна сподіватися чого завгодно! Не здивуюся, якщо котрогось дня вона викине за борт мою люльку й спробує запрягти мене до роботи! Вона на все здатна!

— Може, Мара повернеться, — з надією в голосі прошепотів Верть. — Або хтось інший змилосердиться над нами і з’їсть її! О, вибачте! Так негарно казати?

— Звичайно, негарно, — потвердив Фредріксон, та за якийсь час серйозно додав: — Але в цьому щось є…

Ми замовкли, невимовно жаліючи самих себе.

— Скоріше б стати дорослими! — врешті порушив я

1 ... 9 10 11 ... 67
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Країна Мумі-тролів. Книга друга», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Країна Мумі-тролів. Книга друга"