Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Перунів цвіт 📚 - Українською

Читати книгу - "Перунів цвіт"

249
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Перунів цвіт" автора Анастасія Шевердіна. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 36
Перейти на сторінку:
зітхнув Годвін. — Ми шукаємо відьму.

— Оце ще! Так і знав, що бідою тут пахне! — розсердився Даня. — Поганські діти!

— Ні-ні, нам тільки запитати! Хочу квітку папороті знайти!

— А, багато вас таких — шукачів! — посміхнувся Даня. — Тільки ніхто ще не знайшов.

— Я знайду, — вперто мовив Годвін. — Є у вас відьма?

— Та є. Чи той — була.

— Що ти маєш на увазі?

— Померла вона. І поховали вже її як потрібно: виносили вперед головою, і за річкою перевернули на живіт, і під коліньми підрізали, і кілок осиковий між лопаток вбили.

— Дивні звичаї у вас!..

— Чому ж дивні? Усі так чинять, щоб відьма з могили не встала.

— Встала з могили?! — засміявся дракон. — Оце так маячня?! Що вмерло — те вже не оживе. Такий закон природи.

— А от і ні! — запротестував Даня. — Коли невміло відьму поховають, то вона упирицею на село повертається!

— Це антинаукові вигадки!

— Ні, Годвіне, це правда! — втрутилася Калина. — У лісі всяке буває. Лісовик проганяє таких істот — нечисті-бо вони.

— А Лісовик твій чистий?! — зі зневагою кинув Даня.

— Звісно. Ліс чистий і все, що в ньому родиться!

— Ну знаєш! — скипів домовик.

— Заспокойтеся! — зупинив сварку Годвін. — То що з відьмою? Немає більше у вас відьом?

— Племінниця її залишилася. Та чи відьма вона — того не знаю.

— Хоча б до неї сходити, — зітхнув Годвін. — Данило, відведеш нас?

— Ніколи мені! — потягнувся Даня. — Дім новий скоро буде. Вже скоро! Господар прийде, свіжим хлібом мене пригостить і перенесе в личаку до нової хати.

— У личаку? Ти для личака завеликий, — недовірливо поглянула на нього Калина.

— Я змінюю личини, — зізнався Даня. — Можу бути кішкою, мишею, самим собою.

— Як зараз?

— Ні. Зараз я в личині свого господаря. Люблю я його. Він добрий.

— А якщо не забере тебе господар?

— Того не може бути!

— А все ж таки?

— Буду на згарищі вити й перехожих лякати. То для домовика порядного загибель!

У двері постукали.

— Заходьте! — гукнув Даня.

Підтоптаний дідок із вкритою павутинням бородою переступив поріг.

— А, Лазник! — зрадів Даня. — Ну що там, іде господар за мною?

Стариган зітхнув.

— Ти, Данилко, не гарячкуй. Слухай спокійно. Не прийде господар за тобою.

— Що?!

— У тій хаті є домовик — старий, пузатий і волохатий. Господар уже й дозволу жити в новій домівці в нього просив, уже й молока йому давав.

— Брешеш, старий курдупель! — підхопився Даня.

— Щоб мені борода вилізла, коли брешу! Щоб у моїй лазні лише на свята милися!

— А наші?!

— Усі сиротами залишились — і хлівник, і колодязний. Тільки я і влаштувався, бо лазню ще не добудували.

— Ой горе нам! — заголосив домовик. — Гооооооорееееееее!

— Оце так! — перезирнулися Годвін із Калиною.

Лазник уклонивсь і вийшов.

— Стій! — закричав йому навздогін дракон. — Відьма є у вас?

— Скоро не буде! — бовкнув Лазник. — Чував на селі, спалити дівку хочуть сьогодні вночі: відьма хліб зіпсувала минулого тижня.

— То, може, стара зіпсувала?

— Може. Ну й що з того? Відьмою більше — відьмою менше…

— А раптом вона не винна?!

— Невинних відьом не буває!

Вражений Годвін повернувся до Калини.

— Що робитимемо?

— Підемо до неї, тільки-но смеркне. Даня нас проведе. Правда ж?

Разом поглянули на домовика. Він стояв посеред хати похмурий, як хмара.

— Проведу! — рішуче сказав юнак, стиснувши кулаки. — А потім піду й натовчу тому волохатому товстуну пику, а зрадника-господаря удавлю, щоб його, собаку, злидні обсіли!

— Удавлювати не треба, — тихо попросила мавка. — Краще ходімо з нами.

— Із вами? Куди?

— Квітку шукати. Це ж краще, ніж лякати перехожих.

— Не знаю. Буде видно.

— А є в тебе щось поїсти? — запитав Годвін. — Смажена телятина чи дичина з овочами?

— Та де ж вони в мене?! — розвів руками Данило.

— А купити можеш? Я б от і кришталь свій віддав, — ніжно торкнувся каменя на грудях дракон. — Треба новий оберіг вставляти.

— Та що твій кришталь у порівнянні з телям?! — мрійливо примружився Даня. — Купити не зможу. А от украсти… украсти можна… у господаря колишнього…

— Красти погано, — нагадав Годвін.

— А домовика на попелищі добре

1 ... 9 10 11 ... 36
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Перунів цвіт», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Перунів цвіт"