Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » У дзеркалі, у загадці 📚 - Українською

Читати книгу - "У дзеркалі, у загадці"

294
0
29.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У дзеркалі, у загадці" автора Юстейн Гордер. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 34
Перейти на сторінку:
землі залишиться не так уже й багато.

— Чому ти так думаєш?

— Якщо у трьох дорослих народжуватиметься лише по двоє дітей, кількість людей поступово зменшуватиметься. І колись цей процес припиниться назавжди.

Сесілія засміялася:

— Одного чудового дня залишаться тільки Адам та Єва, і все знову почнеться спочатку. От якби їм простили оте гріхопадіння, тоді б вони змогли жити в раю вічно. Гарно було би, правда?

— Справді, не так уже й зле. Але ми заповзялися критикувати сам світовий устрій.

— А це не має сенсу? Ти говориш майже, як моя мама. Немає жодного «сенсу» жалітися на твою хворобу, — каже вона. Але ми уникаємо розмов про хвороби і таке інше.

— Я нічого й не казав про хворобу. Але обіцяю завести балачку про три статі, як тільки з’явиться нагода погомоніти з Богом. Він уміє оцінити гумор.

— Справді?

Ангел усміхнувся, його аж розпирало від пихи:

— Бачила коли-небудь слона? Ти й уявити собі не можеш, як у нас на небесах полюбляють жарти про слонів. А ще про жирафів.

Сесілія не була в захопленні від того, що ангели дозволяють собі жартувати над Божим творінням. Надто це легковажно.

— Сподіваюся, про мене там анекдоти не ходять, — сказала вона.

— Та ні, що ти. Ніколи не доводилося чути жодного жарту про Сесілію. І хоча ти можеш збагнути далеко не все, розумієш, однак, що зараз уже запізно вносити якісь корективи у Божий витвір.

— Можливо..

— Хочеш, розповім тобі одну таємницю?

— Звичайно!

— Якось ми, як уже не раз, говорили між собою про те, як усе є і як могло би бути. Бог почув і розпачливо сплеснув руками: «Я свідомий, що світ можна було влаштувати інакше, але що зроблено, те зроблено».

Сесілія аж рот розкрила від таких нечуваних слів:

— Жоден священик не погодиться з тобою.

— Отже, хтось із них помиляється: або священики, або сам Бог.

Сесілія позіхнула, затуливши рот долонею. У ту ж мить ангел нашорошив вуха.

— Скоро прийде твоя мама, — мовив він. — Мені треба поспішати…

— Я нічого не чую.

— Вона зараз буде тут.

Сесілія чула, як у сусідній кімнаті задзвенів будильник:

— Ти зникнеш?

Аріель похитав головою:

— Я вмощуся на підвіконні.

— Мама може тебе побачити?

— Не думаю.

Тієї ж миті ввійшла мама.

— Сесіліє?

— Гм…

— У тебе світиться?..

— Ти ж бачиш.

— Я хотіла тільки довідатися, як ти себе почуваєш.

— Уже ранок?

— Третя.

— Щойно дзвонив будильник.

— Я поставила його на третю годину.

— А навіщо?

— Бо дуже люблю тебе. Мені стало шкода, що цілу ніч, до того ж різдвяну, я не буду тебе бачити.

— Не турбуйся, йди спати, мамо.

— А ти заснеш?

— Часом я сплю, а деколи лежу і думаю. Мені тяжко провести межу.

— Може, щось хочеш?

— У мене є вода…

— А може, тобі треба в туалет?

Дівчинка заперечно похитала головою:

— Ви так гарно співали. Я заснула, коли бабуся грала на піаніно.

— Може, трохи провітрити кімнату?

— Хіба трохи.

Мама рушила до вікна. Сесілія боялася, що вона помітить Аріеля на підвіконні, але доки мама йшла, ангел розчинився у повітрі.

— Поглянь, які морозяні троянди на шибках, — сказала мама. — Просто диво, як це вдається, — малюються самі собою.

Мама відчинила вікно.

— Більше, ніж диво, мамо. Усе це я зуміла набагато краще збагнути, відколи хворію. Здається, ніби цілий світ набув чіткіших обрисів.

— Так часто буває. Досить підхопити важкий грип, і тоді навіть спів птахів за вікном звучить зовсім інакше.

— Я розповідала, як поштар помахав мені рукою?

— Так, так… Розповідала. А тепер я зачиню вікно.

Мама знову підійшла до ліжка і обняла Сесілію:

— Спи гарно. Я поставлю будильник на сьому.

— Нема потреби. Це ж Різдво.

— Саме тому. Але Сесіліє…

— Так, мамо?

— Давай перенесемо твоє ліжко до нашої спальні. Це було би, можливо, краще для тебе, а для нас із татом трохи простіше.

— Хіба ви не можете приходити сюди?

— Звичайно, можемо. Тобі достатньо дзвонити у дзвоник. Навіть серед ночі.

— Добре, мамо. А знаєш що?..

— Що, доню?

— Якби я була Богом, то створила би для кожної дитини щонайменше трьох батьків.

— Чому ти так кажеш?

— Ви б тоді не так утомлювалися. Мали би з татом змогу побути трохи наодинці, тоді як третя мама або тато піклувались би про Лассе та про мене.

— Тобі не слід так говорити.

— Чому ж ні? Я знаю, що світового устрою не змінити. Просто часом мені здається, що Бог — великий безумець. До того ж зовсім не всемогутній.

— Ти, напевно, трішки сердита через те, що хворієш.

— Трішки?

— А може, й дуже сердита. Ну, спи тепер. Гнів тут не допоможе, Сесіліє.

— Гнів тут не допоможе, Сесіліє. Ти говорила це уже сотні разів.

— Але я сподіваюся і молюся, аби ти знову одужала. Усі ми сподіваємося й молимося.

— Звичайно, я одужаю. Це наймудріше, що ти сказала за уже довгий час.

— Завтра прийде Христина і зробить тобі укол.

— Так ти її й побачиш!

1 ... 9 10 11 ... 34
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У дзеркалі, у загадці», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У дзеркалі, у загадці"