Книги Українською Мовою » 💙 Історичний роман » Пливе човен - води повен, Олег Говда 📚 - Українською

Читати книгу - "Пливе човен - води повен, Олег Говда"

130
0
26.04.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пливе човен - води повен" автора Олег Говда. Жанр книги: 💙 Історичний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 99 100 101 ... 111
Перейти на сторінку:
Розділ 44

Дурних немає бо, як сказав Тіпун, усі повиздихали... Перш ніж перевести Хасана в кабінет, ми з Полупудом уважно оглянули кімнату. Дійсно — кабінет. Великий письмовий стіл. Кілька книжкових шаф, проте книг мало — більше вази, статуетки та якісь пакунки. Вікно одне... велике, можна вискочити. Але закрито віконницями. Не вистрибнути. Більше жодних дверей і ніш. Навіть килимів і гобеленів не густо. Точніше — один, зате на всю стіну. На якому майстер увіковічив оголену пампушку… тьху — пастушку, що виграє на дудці невеличкій отарі, а круторогі барани та замріяні ярки уважно слухають її музикування.

Навчений кінематографом, я навіть під стіл заліз. Але ніякого приклеєного до стільниці пістоля або арбалета там не знайшов. Навіть ножа для розрізання паперу. Невелика стопка якого, а так само — важка бронзова чорнильниця і стаканчик для пір'я чинно лежали зверху. Я читав, що ніндзя можуть використовувати будь-який предмет, як зброю, але дуже сумніваюся, що наш «кожум’яка» проходив у них навчання. І кинеться з чорнильницею на трьох... добре-добре… на двох озброєних до зубів козаків. Один з яких самотужки впорався з усією його охороною.

— Начебто нічого підозрілого…

Василь простежив за моїми маніпуляціями і знизав плечима.

— Та не переймайся, Петре. Я його за комір тримати буду. Не втече псявіра.

— Ну, якщо так, тоді я спокійний. З твоїх рук тільки смерть може здобич вирвати.

Турок відразу пішов до столу, сів, розім'яв затерплі пальці... Цьому я не здивувався, на собі випробував. Потім підсунув ближче аркуш паперу і взявся за перо.

— Я готовий…

— То пиши... Про що саме, ми тобі вже сказали, а як — придумай. Особливо той, що помічникові Великого візира.

Загалом, зміст листів був не надто важливим. Значно більше важило те, ким вони написані і кому заадресовані. А найголовніше — печатка. Зуб даю, у світі поголовної безграмотності, — хто б не зупинив нас, — навряд чи зможе прочитати, що саме там написано. Зате велика блямба... з усілякими вензелями — зробить належне враження. До речі, про печатку... Якщо купець не сам по собі, а довірена особа... гм, іншої поважної особи... То де його довіреність?

Гаразд, не будемо відразу брати за горло, нехай спершу хоч щось зробить.

— Справжність цього послання, засвідчую власним підписом... член торговельної гільдії міста Кафи... — прочитав я вголос, поглядаючи через плече турка. Дочекався, поки він намалює хитромудрий підпис і взяв аркуш.

Так, послання турецького купця кошовому запорожців є... Саме завдяки йому я і зміг «прочитати» написане, шукаючи знайомі літери і приблизно уявляючи, що там має бути написано.  До речі, зробив це навмисно. Турецької я не знаю, але бачачи мою «грамотність», Хасан відверто халтурити побоїться і нічого зайвого в листі не напише.

І тут мене знову здивував Семен. Керманич встав поруч і, ворушачи губами, як це роблять люди малограмотні, але все ж навчені читати, став бурмотіти щось по-турецьки, по мірі того, як рухалося перо по папері.

Купець кинув на нього косий погляд, але від роботи не відривався. Схоже, і справді не збирався нічого вигадувати. Писав, що велено.

— Готово...

Хасан поклав перо і посунув до мене другого листа.

— Я виконав свою частину домовленості. Сподіваюся, що і ви дотримаєте обіцянку. Керманич Тіпун відомий тим, що ніколи не порушує даного слова.

— І це знаєш, — хмикнув я. — Все про нас вивідати встиг? Чого ж тоді дурником прикидався? Схоже, все-таки не хотів ти платити. От і знову хитруєш...

— Аллахом...

— Перестань юродствувати! — гаркнув Полупуд. — Бо я почну думати, що тобі взагалі не можна вірити!

— Але я ж все зробив, як ви веліли... — завихляв поглядом і голосом турок.

— Все, та не все... — пояснив я, бажаючи швидше закінчити цю частину справи і нарешті зайнятися пошуками Олесі. — Самі по собі листи нічого не значать. Хороший писар легко може підробити і почерк, і підпис. Печатка!

— Яка ще...

Полупуд кашлянув, і Хасан-ага здався...

— Ааа, купецької гільдії... — він зітхнув з таким виглядом, ніби ми тільки що пограбували його до нитки і зараз захотіли зняти навіть спідню білизну. Подивився по черзі на кожного, ніби очікував що хтось йому скаже, що це жарт і печатка нам не потрібні. Потім зітхнув ще раз і встав зі стільця. — Вона там... у шафі.

Хоч турок кивнув у бік протилежний від вікна, Полупуд, як і обіцяв, ухопив його за комір, а я перемістився так, щоб стати між шпигуном і вікном. Семен — залишився пильнувати двері.

Хасан-ага, ніби й не помітив наших переміщень. Неквапливо підійшов до шафи, дістав з полиці одну з ваз... з вузьким, як у амфори, горлом, потряс злегка і перевернув догори дном. Але зробив це так незграбно, що якась невеличка штучка випала з вази і не потрапила в підставлену долоню, а впала на підлогу і покотилася під сусідню шафу.

Турок сіпнувся за нею, але оскільки Василь тримав міцно, нагнутися не зумів.

— Та що ви як діти, справді?! — обурився купець, смикаючи плечем. — Самі піднімайте, якщо так...

Я ступив вперед. Василь теж розтиснув кулак і нахилився... Йому ж було ближче всіх. Печатка лежала майже поруч з ногою.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 99 100 101 ... 111
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пливе човен - води повен, Олег Говда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пливе човен - води повен, Олег Говда"