Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон 📚 - Українською

Читати книгу - "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Покоївка з привілеями" автора Софі Бріджертон. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 101 102 103 ... 158
Перейти на сторінку:

— А потім що? Склали типову обітницю «братерство важливіше кицьок»? Благаю, скажіть мені, що ви клялися на мізинчиках…

— Та ні, вона нам обом дала відкоша. Принаймні спочатку, — пролунало в мене за спиною. Довелося крутнутися до Луки, котрий встав й навіщось наблизився до мене.

— І ви одне одному заліковували душевні рани? — дещо глузливо вточнила я, бо мені ж було відомо, що й у школі Соретті не витрачав час дарма на страждання, він заробляв свої перші грубі гроші.

— Та ми викинули її з голови аж до самого випускного. В нас була купа інших справ, ну і прихильниць також, — ось на цих словах Кірстен гмикнула. — А ще ми інколи навчалися.

Я напружено ковтнула слину — голос Тоні почувся геть поряд. І я могла б обернутися, щоб пересвідчитись, чи не помилилася, та горіхові очі з тими бешкетними бісиками вже вполювали мій погляд й міцно його тримали.

Одночасна близькість Луки й Тоні мене серйозно бентежила. І зовсім не через обіцянку останнього взагалі не займати мене.

Раптом я відмітила, що Кірстен, окрім того гмикання, не видавала більше жодного звуку й облишила соус, що й далі булькав в каструлі, хоч якось порушуючи тишу, котра запанувала у кухні. А Сильвія припинила жувати оливки, котрих напхала повний рот…

— І що ж ви втнули на випускний? Зіпсували їй сукню? — на моєму рахунку вже була одна зіпсована — на передзаручинах.

— Можна й так сказати, — це насмішило Соретті, й хвиля теплого дихання лизнула мою шию. Так близько, він стояв так близько до мене. Менш ніж за крок. На відстані доторку, котрий він не збирався робити. Й котрого я жадала усе дужче.

Лука, поки я відволіклась на боса, теж зменшив відстань між нами. Що ці двоє вже замислили, га?!

— Годі її мучити. Може, покінчимо із цим? Бідолашна Елізабет геть розгубилася, — з приманливою іронією промуркотів Лука. Й чомусь мені здалося, що далі я мучитимуся тільки сильніше. — Ми нарешті отримали її.

— Отримали? — зачудовано повторила я.

Погляд горіхових очей вивчав кожен сантиметр мого обличчя, та, звісно ж, після того, як я перепитала, він зупинився на вустах.

— Разом, — додав Лука.
— Разом? — знов мовила я.

— Одночасно, piccina.

Знайомий п’янкий акцент вдарив по моїй свідомості. Вдарив, але не вимкнув її.

— Як ти її назвав? Piccina? Непогано, — прицмокнув Лука, немов скуштував якийсь вишуканий десерт, що прийшовся йому до смаку. — До речі, piccina, я бармен, ти ж не забула? Мене ваблять усі, не тільки білявки…

Нехай метикувала я довгенько, але ось тут до мене нарешті дійшло, яким чином двойко цих покидьків знущались з мене й що саме мала на увазі Сильвія.

Саме вчасно, бо Лука здійняв руку й потягнувся до мого лиця.

— У тебе тут щось… Здається, вія.

Вгатити найліпшого друга Тоні по пиці в перший же день знайомства навіть за моїми мірками було паскудною ідеєю, хоч він і заслуговував на це, власне як і Соретті. Та я лише відступила. Убік. Не в босові лаписька, нехай він й чатував на мене ззаду.

Подальші події відбулися майже блискавично: Лука не встиг вчасно спинити руку й втрапив пальцем в око Тоні. Той заволав якісь матюки італійською і відсахнувся. Кірстен, тамуючи сміх, так тряслася, що впустила на підлогу ложку. А Сильвія від реготу вдавилася оливкою.

Схрестивши руки на грудях, ніби це захистить мене від впливу двох досвідчених розпусників, я з докором позирала на них. Але на одну мить, на одненьку мить я дозволила їм обом — одночасно — пробратися в мою уяву.

— А повідомити звичайним способом, що у вас двох інколи трапляються трійнички ви, звісно, не могли?

— Цей варіант був солодшим, нехай і не найпростішим, — пояснив Лука без жодних докорів сумління. Схоже, як і його друг, він ніколи ними не переймається. Це ж не затримка замовлених у «Золотому драконі» реберець.

— Цікаво, що б сказала на це твоя сусідка.

— Ти її заразила, Кірстен! — миттєво обурився він.

— А моя сусідка чомусь анітрохи не здивована, — навряд це зачепило Соретті сильніше аніж палець в оці, бо він й досі затуляв його долонею.

— Господи, Тоні, я б не здивувалася, навіть почувши, що ти мав секс із кактусом.

— А вона рожевих окулярів не має, — мрійливо проспівала Сильвія. Мабуть, у неї у голові знов заграли кляті весільні дзвони.

Решта вечора була більш-менш тихою, якщо не рахувати вибухи сміху й глузливі вигуки, що вливалися в бесіду так само природно, як вино в наші шлунки, поки ми смакували неймовірну лазанью, пасту з баклажанами й реберця, які нарешті отримав Лука й невпинно усіх пригощав, хоч Тоні й крутив носом.

Та вся ця атмосфера лишилась в межах квартири на другому поверсі за зеленими дверима. Попри його невеличку витівку з Лукою, бос й далі не торкався мене, ба більше — він майже не говорив зі мною на шляху до родинного гніздечка. Навіщо ми повертались туди, я так і не втямила? Він усе зіпсував. Зараз, мабуть, шкодував про це. 

А я… Я ніколи раніше не помічала, наскільки часто він опиняється поряд й постійно торкається мене. Грається з волоссям, або дає мені щигликів, чи обіймає мене, шепоче щось непристойне на вушко, обов’язково вхопившись за мочку губами… І Господи, як сильно мені усього цього бракувало. Навіть до тої текільно-туманної ночі його руки час від часу опинялися в мене на тілі… Змерзлому самотньому тілі, нехай в салоні автівки й було досить тепло.

Дідько! Та я вже й не сердилася. І спокуса зіпсувати вечерю, коли ми сиділи за столом разом з його друзями, не поверталася. Тоні завжди був аморальним, це не відкриття, зроблене сьогодні вперше. Не несподіванка. А він ще й показав мені приховану часточку свого життя, ледь не найважливішу, про яку більше не відав, мабуть, ніхто…

Я цінувала це. Цінувала, але поступатися не збиралася.

Частина мене вчепилася в застереження Сильвії як в рятувальне коло, й переконувала, ні, волала в моєму мозку, що я маю піти, що так буде краще для нас обох. Доки ще не пізно. Доки я й сама остаточно не втратила голову.

1 ... 101 102 103 ... 158
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"