Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Свобода 📚 - Українською

Читати книгу - "Свобода"

334
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Свобода" автора Джонатан Франзен. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 104 105 106 ... 207
Перейти на сторінку:
«мартіні» може мене просто вбити.

— Тоді замов собі порцію безалкогольного пива. Я ж вип’ю три «мартіні», а ти можеш віднести мене до номера.

Волтеру дуже не подобалось, коли вона починала так розмовляти з ним. Вона навіть не усвідомлювала, що промовляла, вона просто вела себе, як весела молода жінка — просто як найяскравіший промінь світла у його житті останнім часом — і не розуміла, що фізичний контакт між роботодавцем і працівником не є темою для жартів.

— Три мартіні, безперечно, нададуть нового змісту ранковому вибуху в голові, — таким чином він незграбно нагадав їй про руйнування, яке вони мали побачити вранці й задля якого їхали аж до Вайомінгу.

— Коли ти востаннє пив? — не здавалася Лаліта.

— Ніколи. Я взагалі ніколи не пив.

— Навіть у старших класах?

— Ніколи.

— Волтере, це ж нечувано! Ти маєш спробувати! Це так весело — іноді трохи випити. Від кухля пива алкоголіком не станеш.

— Та я не про це хвилююся, — відповів Волтер, водночас замислившись, чи це правда. Його батько та старший брат, це подвійне прокляття його юності, були алкоголіками, а дружина, яка швидко ставала прокляттям його зрілості, мала чітку схильність до алкоголізму. Свою невпинну тверезість він завжди сприймав як опозиційність до них — спочатку як бажання будь-що не стати схожим на батька й брата, а потім як бажання поводитися з Петті так само бездоганно добре, як її відношення до нього, коли вона напивалась, було бездоганно поганим. Це був один із способів, завдяки яким вони з Петті все ще трималися разом: він — завжди тверезий, вона — інколи п’яна, але жоден із них жодного разу не пропонував іншому змінитися.

— Тоді чого тобі боятися? — не зрозуміла Лаліта.

— Гадаю, я просто боюся вносити зміни у те, що ідеально працює ось уже сорок сім років. Коли воно не зламалося, нащо його лагодити?

— Але ж це весело! — Вона крутонула кермо орендованої машини, щоб обігнати напівпричіп, що ледь просувався уперед. — Я неодмінно замовлю тобі пиво і примушу зробити хоч один ковток на знак свята.

Ряснолистий північний ліс на південь від Чарльстона зараз, на порозі рівнодення, був одноманітним: суворий гобелен чорних і сірих відтінків. Через тиждень чи два теплі вітри з півдня принесуть до лісів зелений колір, а ще через місяць співочі птахи, що майже ніколи не полишають тропіків, наповнять їх своїми піснями; але саме сіра зима здавалась Волтерові природним станом північного лісу. Літо було лише щасливим випадком милості, що траплявся кожного року.

На початку того ж дня, у Чарльстоні, вони з Лалітою та місцевими юристами передали Нардоне і Бласко, промисловим партнерам трастового «Фонду лазурної гори», всі документи, які надавали тим право починати руйнування у Лощині Форетера та відкрити п’ять з половиною тисяч гектарів майбутнього заповідника співуна для знесення верхівок гір. Представники Нардоне і Бласко підписали гори паперів, які юристи фонду готували упродовж останніх двох років, офіційно прирекли вугільні компанії до підписання безлічі угод з меліорації й передачі прав, які, коли їх зібрати докупи, гарантуватимуть, що вироблена руда навічно залишиться «дикою». Він Гейвен, голова ради директорів фонду, був «присутній» на зустрічі за допомогою конференц-зв’язку, а потім особисто зателефонував Волтерові на мобільний, аби привітати його. Але настрій Волтера святковим не був. Адже йому нарешті вдалося гарантувати знищення десятків пагорбів, укритих лісом, і безлічі миль чистих, біотично багатих струмків класів III, IV і V. Аби досягти цього, Віну Гейвену довелося продати права на видобуток корисних копалин на загальну суму двадцять мільйонів доларів в іншому куточку штату, продати їх свердловинам, які ґвалтують землю, а потім віддати доходи іншим учасникам, які Волтерові зовсім не подобалися. І все заради чого? Заради «опорного пункту» виду, що опинився під загрозою вимирання, — опорного пункту, який можна накрити поштовою маркою на мапі доріг Західної Вірджинії.

Волтер і сам зараз, переживаючи гнів та розчарування світом, почувався наче ті сірі північні ліси. А Лаліта, народжена у теплі Південної Азії, була тією сонячною людиною, яка принесла в його душу шкидкоплинне літо. Сьогодні він якщо і міг щось святкувати, то це той факт, що, «досягши успіху» в Західній Вірджинії, вони зараз могли почати розробляти свою ініціативу щодо перенаселення. Але він пам’ятав про молодість помічниці й не хотів псувати їй настрій.

— Гаразд, — погодився він. — Я скуштую пива. Один раз. На твою честь.

— Ні, Волтере, на твою честь. Ми це зробили завдяки тобі.

Він похитав головою, розуміючи, як глибоко Вона помиляється. Без її тепла, і чарівності, і мужності вся угода з Нардоне й Бласко, скоріше за все, з тріском провалилася б. Це правда, у нього з’явилося кілька цікавих ідей; але, схоже, нічого, окрім ідей, у нього не було. Тепер керманичем у всіх відносинах стала Лаліта. На ній була вітровка, відкинутий назад капюшон слугував кошиком для яскравого Чорного волосся; під вітровкою ховався костюм у смужку, який вона одягла на офіційну частину зустрічі. Руки її лежали на кермі в позиції десята година і Друга година: зап’ястки голі, срібні браслети скотилися під манжети вітровки. У сучасності взагалі й машинній культурі зокрема були тисячі й тисячі елементів, які Волтер ненавидів, але вправність молодих жінок-водіїв, незалежність, яку вони отримали за останні сто років, до цього переліку не входили. Рівноправність чоловіків і жінок, у даний момент висловлена у впевненому положенні охайної ніжки Лаліти на педалі газу, давала йому привід радіти від того, що живе він у двадцять першому столітті.

Найбільша проблема, яку він вирішив для фонду, полягала в наступному: що робити з двома сотнями (чи навіть більше) родин, більшість з яких жили у злиднях, яким належали будиночки чи трейлери, розташовані на невеличких чи дуже маленьких клаптиках землі в межах того, що мало стати Парком співуна. Дехто з чоловіків усе ще працював у вугільній промисловості, шахтарями або водіями вантажівок, але більшість відмовилися від цієї роботи й проводили час із рушницями й двигунами внутрішнього згоряння, додаючи до меню своїх родин дичину, підстрелену десь на пагорбах і привезену додому на всюдиходах: Волтер працював щосили, намагаючись викупити їхню землю якомога раніше, доки робота фонду не привернула уваги громадськості; за деякі клаптики землі на схилі пагорбів він платив навіть менше п’ятисот доларів за гектар. Але коли його загравання з місцевим клубом захисників природи з тріском провалилися і занадто енергійна активістка Джойслін Цорн розпочала

1 ... 104 105 106 ... 207
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Свобода», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Свобода"